Спираль времени. Книга 1 - Мартынов Георгий Сергеевич. Страница 22
— Вы правы, — услышали они голос Дмитревского.
— Пошли! — сказал Карелин.
Пугачев сразу же отстал, свернув в пещеру, где нашли Игоря и где лежала убитая «змея». Она интересовала его значительно больше, чем черный шар. С большой неохотой один из техников направился за ним. Категорический приказ начальника «ЭПРА» запрещал оставлять кого-нибудь одного. Здесь могли оказаться другие «змеи» или спруты.
Шестнадцать человек продвигались вперед сомкнутой группой. Незачем было разделяться, — направление безошибочно указывала усиливающаяся яркость света.
В сущности, никаких поисков и не было. Они прямо пришли к нужному месту. Шар сам привел их к себе.
Маленькое «солнце» висело в воде среди беспорядочной кучи нагроможденных друг на друга камней. Висело неподвижно в полуметре от дна. Почему оно не опускалось на дно? Это трудно было понять,
Группа остановилась.
— Несомненно, это он! — сказал Карелин.
— Кто?
— Черный шар, о котором сказано в египетской рукописи.
— Он мало похож на «черный», — заметил кто-то.
Смотреть прямо на шар было невозможно, его свет слепил глаза, и Карелин невольно вспомнил, как шестьдесят пять лет тому назад назвал шар «электрической лампой». Скорее уж, это небольшой прожектор, а не лампа.
Раздался голос Дмитревского:
— Если это тот самый шар, то сколько же лет лежит он на дне океана?
— М-да! — только и смог ответить Карелин.
Атланты бросили подарок пришельцев в океан двенадцать тысяч лет тому назад, по меньшей мере. А механизм шара, источник света в нем все еще находились в исправности!
«Что бы ни говорили о пришельцах, — подумал Николай Тихонович, — а их техника может кое-чему научить нас».
— Это не может быть ничем другим, — ответил он Дмитревскому.
— Что будем делать? — спросил Купцов.
— Честно говоря, не знаю и сам. При таком ярком свете поверхность шара должна быть раскалена.
— Самое время ему погаснуть, — заметил Купцов.
Карелин тоже подумал об этом.
И… шар тут же погас.
Николай Тихонович вздрогнул от неожиданности, которая, казалось бы, не должна была удивить его. Случившееся только окончательно подтверждало правильность его предположения, что шар управляется биотоками.
Наступившую темноту рассеивали теперь только фонари на шлемах. Но их свет был настолько слаб, что в первый момент все подумали, что они не зажжены вообще. Некоторые нажали на кнопки, тем самым погасив свои фонари. И только тогда поняли, что темнота кажущаяся, по контрасту с только что бывшим светом.
— Потушите-ка, друзья, ваши фонари. Все сразу, — сказал Карелин.
Он ожидал, что поверхность шара, которая не могла остыть так быстро, будет светиться в темноте, но, когда эта темнота наступила, не увидел ничего, ни малейшего намека на светимость.
— М-да! — сказал он еще раз. — Ну что ж, зажгите!
Теперь, после полной мглы, света фонарей было достаточно, чтобы хорошо рассмотреть находку.
Шар был действительно черным, матово-черным, и на его гладкой поверхности не было бликов от фонарей, направленных на него с трех сторон.
— Почти абсолютная чернота, — сказал один из техников базы.
— Почему «почти»?
— Потому, что если бы он был абсолютно черным, мы его не могли бы увидеть.
Карелин подошел к шару.
Казалось совершенно непонятным, почему давление воды не выбросило шар на поверхность океана. Видимо, он не полый и очень тяжел. Но тогда почему он висит над дном, а не лежит на нем? Что держит его в этом положении?
— Странно! — произнес кто-то возле Карелина.
Он обернулся и узнал Дмитревского. Начальник «ЭПРА» не выдержал и пришел сюда.
— Да, действительно очень странно.
— Надо определить, горячий он или холодный.
— А как это сделать? Сквозь металлическую перчатку ничего не почувствуешь.
— Это просто, — сказал Дмитревский.
Он держал в руке небольшой прибор, от которого отходил тонкий гибкий шланг с шариком на конце.
— Сейчас узнаем, — сказал он, прикасаясь шариком к поверхности шара. — Вот! Его температура точно такая же, как и окружающей воды.
— Странно, что он так быстро остыл, — сказал Карелин.
— Почему «остыл»? Вполне возможно, что он и не был нагрет. Свет мог быть холодным.
И только он успел это сказать, шар снова вспыхнул.
Дмитревский и Карелин отшатнулись. Яркость света подействовала на них, как внезапный физический удар.
Николай Тихонович рассердился.
— Неужели у нас не хватает силы воли? — сказал он. — Кто зажег свет?
— Похоже, что я, — смущенно ответил Горелик.
— Думайте о чем-нибудь другом.
— Будет, пожалуй, лучше всего, — сказал Дмитревский, — если все вернутся на крейсер. Пусть останутся двое или трое, чтобы взять шар и перенести к нам.
— Да, вы правы. Останусь я.
— Обещаю, что не буду думать ни о чем, — сказал Купцов, — кроме вашей защиты от нападения какой-нибудь «змеи». Оставьте меня, как охраняющего.
— Третьим буду я, — решил Дмитревский. — Остальным вернуться на крейсер!
Приказание было выполнено.
— Необходимо, чтобы он погас, — сказал Карелин, когда они остались втроем.
И только сказал — шар погас!
— Какая поразительная чувствительность! — воскликнул Дмитревский. — Правда, когда вы это сказали, мне захотелось, чтобы он погас.
— И мне тоже, — после секундного колебания сказал Купцов.
Карелин засмеялся.
— Первое нарушение обещания, — насмешливо заметил он.
— И последнее!
Анатолий тут же отвернулся от шара, показывая этим, что приступил к обязанностям охраняющего.
— Попробую его взять, — сказал Николай Тихонович.
— Лучше я. — Дмитревский отстранил Карелина. — Кто его знает, вдруг он рванется вверх. Я сильнее вас.
— Тогда возьмем его вместе.
Но шар не устремился вверх и не проявил намерения опуститься; им показалось, что он невесом.
— Вода уравновешивает, — сказал Дмитревский.
— Скорей всего так, но все же странно!
— Согласен с вами. Отпустите! Одному удобнее нести.
Николай Тихонович с неудовольствием повиновался. Ему хотелось самому нести шар, но спорить казалось ребячеством.
— Пошли!
Карелин пошел впереди, за ним Дмитревский, замыкал «торжественное» шествие Анатолий Купцов, часто оборачивавшийся назад.
Но ни «змеи», ни спруты не показывались.
Больше всего Дмитревский опасался, что кто-нибудь из его спутников вызовет вспышку шара. Сам старался думать только о темноте, но чувствовал, что в любую секунду может, против воли, пожелать света, особенно когда приходилось преодолевать неровности дна. Он понимал, что шар никуда не денется; даже если выпустить его из рук, он не улетит и не упадет. И все же боялся, что шар вспыхнет. Он нес его, как носят люди хрупкую стеклянную вазу.
«Интересно, — думал он, — может ли вызвать вспышку шара кто-нибудь из тех, кто находится на крейсере и наблюдает за нами по экрану? Металлические стенки корабля должны как будто экранировать биотоки. Но было бы крайне важно проверить».
Он мог сказать об этом вслух, и его услышали бы на крейсере. Но Дмитревский не решился на такой опыт. Успеется! Самое главное — благополучно доставить шар на базу, а оттуда на континент. Всяческие опыты — дело ученых.
В выходную камеру крейсера вошли без происшествий.
Прежде чем отдать приказ — выкачивать воду, Дмитревский спросил Карелина;
— А не причинит шару вред изменение давления?
— Уверен, что нет, — ответил Николай Тихонович. — Он же был на поверхности Земли и уже испытал один раз изменение давления. И ничего с ним не произошло.
Дмитревский сказал дежурному на пульте, что камеру можно осушить, и на всякий случай сел на пол. Он опасался, что шар настолько потяжелеет на воздухе, что его не удержать в руках. Может быть, в Атлантиде его несли к океану несколько человек? Колени ему пришлось согнуть под острым углом, так как исчезновение воды немедленно приведет к «прилипанию» подошв к полу.