Спираль времени. Книга 1 - Мартынов Георгий Сергеевич. Страница 29
В наступившей тишине отчетливо прозвучал механический голос:
— Глубина девять метров и восемь с половиной сантиметров до верхнего края цилиндра, который стоит прямо. Грунт скалистый, начиная с трех метров. Цилиндр из неизвестного материала. Анализаторы дают показания, соответствующие цилиндру Пришельцева. Габариты точно соответствуют заданию. Искомое найдено. Даем сигнал. Приступаем к раскопкам.
Голос смолк. Раздался тягучий, вибрирующий звук. Потом ИЦ-8 один или оба сразу быстро произнесли несколько четырехзначных цифр.
— Это они говорят с другими ИЦ, — сказал Ким обычным голосом. Поднявшийся внизу шум заглушал его слова. — Они сообщили координаты места, и сюда вскоре явятся остальные восемь. Да! — прибавил он. — Цилиндр найден, и моя конструкция «ИЦ-9» — даром потраченное время.
— Этого не может быть! — Элла забавно рассердилась. — Какие ты говоришь глупости. Труд никогда не пропадает.
Ким усмехнулся.
— Не обижайся, — сказала Элла. — Лучше объясни мне — далеко отсюда другие ИЦ?
— Нет, не очень, — ответил Ким. — Поиски производятся по квадратам. Пять лет назад ИЦы начали эти поиски на параллели Азорских островов, примерно там, где когда-то находился остров Посейдония. Почему-то предполагалось, что пришельцы явились именно там. Затем они постепенно спускались всё южнее, пока не дошли почти до экватора. И, как видишь, нашли цилиндр на шестой параллели. Страна Моора — это один из южных островов Атлантиды, вероятно, Даисья. Десять ИЦ ходят по дну парами на расстоянии полутора километров друг от друга, то есть на пределе досягаемости излучений приборов. Сигнал о том, что цилиндр найден, послан ближайшей паре. Те передадут дальше, и приблизительно часа через два — два с половиной все десять ИЦ сойдутся. И тогда…
Договорить он не успел.
Внезапно зал осветился точно вспышкой молнии, за которой последовал могучий удар «грома».
— Что это?! — испуганно вскрикнула Элла.
Вторая вспышка, и новый удар. Экран засверкал так, что все стоявшие возле него поспешно отвернулись или прикрыли глаза рукой.
Вспышки следовали одна за другой всё чаще и чаще, но «грома» больше не было слышно. Кто-то в зале успел выключить звуковое сопровождение.
Это оба ИЦ-8, не дожидаясь остальных, приступили к предварительной обработке океанского дна, раскалывая участок, предназначенный для раскопок, лучевыми ударами.
Экран почему-то не выключали, хотя смотреть на него было совершенно невозможно.
— Пошли, Элла! — сказал Ким. — Эта иллюминация продлится несколько часов.
— Зачем они это делают?
— Чтобы легче было раскопать недра. Ты ведь слышала, цилиндр находится на глубине девяти метров. Грунт скалистый. Видимо, это уплотнившиеся за тысячелетия обломки острова Даисья. Лучевые удары раскрошат породу, и останется только разбросать ее по сторонам, чтобы добраться до цилиндра.
Внизу они сразу наткнулись на Эрика. Инженер был взволнован, и на его щеках, обычно матово-смуглых, играл лихорадочный румянец.
— Видели? — спросил он возбужденно.
— Видели, — ответила Элла. — Оттуда, — она указала на галерею. — Мы там спрятались. Боялись, что нас выгонят.
— Никто бы вас не выгнал. Сейчас не до вас. Удача! Наконец-то!
— Для кого удача, а для кого совсем наоборот. — Ким произнес это так уныло, что Эрик и его сестра рассмеялись.
— И для тебя удача, — сказал Эрик. — Цель достигнута. Пять лет работы не пропали даром.
— Что будете делать дальше? — спросил Ким.
— Отправимся за цилиндром, как только его вытащат.
— Эрик, возьми меня!
— Невозможно, Эллочка!
— Куда доставят цилиндр? — спросил Ким.
— Сюда.
— А почему не в Город пришельцев?
— Здесь давно подготовлено помещение, надежно экранированное от любых излучений. Рискованно производить эксперименты над цилиндром, а если в нем есть черный шар, то и над ним, в непосредственной близости к цилиндру и шару Пришельцева. Мы не знаем их связей. Можно невольно причинить вред.
— Да, это правильно.
— Приходите через несколько дней, — сказал Эрик. — Увидите цилиндр. Тот самый, который был в Атлантиде!
Ким не долго печалился постигшей его неудачей с ИЦ-9. Товарищи подсказали другое применение для этой конструкции, и Ким принялся за переработку. Решение было простым — превратить «искатель цилиндра» в «искатель полезных ископаемых» на дне океана. И только. Узкая задача сменилась более широкой.
Подводные шахты и рудники, обслуживаемые роботами, были разбросаны по всем океанам Земли, и все же их было мало. Поиски новых месторождений производились постоянно, и усовершенствованная конструкция искателя будет встречена геологами с благодарностью.
Ким отдался работе с энтузиазмом, свойственным всем людям в эту эпоху великой реконструкции планеты. Он даже забыл о цилиндре Атлантиды и ни разу не был в Институте космогонии, куда этот цилиндр был доставлен.
Вспомнить пришлось не по своей воле.
Однажды, когда Ким пришел с работы, к нему явился Эрик.
— Привет, Ким! — сказал он весело. — Меня прислала к тебе Элла, которая без тебя скучает.
Ким улыбнулся.
— А если серьезно? — спросил он.
— Серьезно будет звучать более серьезно, — пошутил Эрик.
— С чего это ты такой веселый?
— Удалось раскрыть цилиндр. Выступ, сбоку от двери, все же оказался кнопкой механизма запора. На нее надо нажимать три раза, вот так. — Эрик нажал пальцем на стол, три раза с различной продолжительностью.
— Как же это вы догадались?
— Догадались приспособить электронную машину. Три дня и три ночи ока искала секрет и нашла его. Дверь открывается чисто механически. Никаких биотоков.
— Но это значит, что можно открыть и дверь в цилиндре, который стоит в Пришельцеве.
— Да, мы тоже так решили. Ведь если нет биотоков, то не может быть и опасности причинить вред находящимся там людям. Попытка была сделана. И окончилась полной неудачей. Дверь в цилиндре Пришельцева не открылась.
— Странно! — сказал Ким. — Неужели они снабдили каждый цилиндр автономной системой? Не вижу логики.
— Мы тоже ее не видим. Но тем не менее факт остается фактом. Более того, машина неделю пыталась решить задачу и в конце концов заявила, что открыть дверь не может.
— Странно! — повторил Ким. — Какую машину вы применили?
Эрик назвал марку универсальной электронной машины.
— Знаю. — Ким задумался. — Неделя. Это большой срок для такой машины. А механизм запора она рассмотрела?
— Да. Вот чертеж.
— К какому цилиндру он относится?
— К обоим. Механизмы абсолютно идентичны.
— Тогда и вопроса нет. Сработала блокировка. — Ким внимательно рассматривал чертеж, сделанный электронной машиной. — А черный шар там есть?
— В цилиндре Атлантиды? Есть. Точно такой же, как в Пришельцеве. Из-за него я и пришел к тебе.
— А что такое?
— Нам нужен опытный кибернетик. Я порекомендовал позвать тебя.
— Весьма признателен.
— Ты не очень занят?
— Занят, но могу уделить вам несколько дней.
— Думаю, что несколькими днями тут не обойдешься, — сказал Эрик. — Но все равно приходи завтра с утра. Задача интересная, не пожалеешь.
— Это я понимаю, что интересная, — вздохнул Ким. — А что именно вы хотите поручить мне?
— Разобраться в кибернетике шара. Это пока. Но, может быть, придется заняться и цилиндром.
— Он раскрыт?
— Кто, шар? Пока нет. Ты скажешь свое мнение, и тогда решим, что делать.
— Хорошо, я приду.
Ким был сильно заинтересован. Еще бы! Кибернетика чужой планеты! Такие объекты никогда еще не попадали в руки земных инженеров, и это не могло не заинтересовать любого специалиста.
А Ким был не только инженером, но и, можно сказать, потомственным кибернетиком. Его дед, отец, мать — все работали на одном и том же поприще. Составление программ для кибернетических устройств было его любимым занятием в те годы, когда дети обычно развлекаются игрушками.
Родители Кима сознательно развивали в нем любовь к роботам. Его игрушки все были электронными. И Ким стал кибернетиком с детства, чуть ли не со дня рождения.