Гонец. Том 2 (СИ) - Володин Григорий Григорьевич. Страница 30
— Они в принципе не считают эти земли нашими, — мрачно буркает Сив, не отрываясь от окуляра. — Они думают, что здесь всё еще длится их гребаное Королевство и действуют их законы. И, конечно, сегодня они за эту самоуверенность ответят кровью.
— Только вот что-то я не вижу, что с них можно взять, — Норог Толстый Живот тоже щурится в свою трубу, пытаясь оценить рентабельность налета. — Какая-то жратва, обычные луки, стрелы… Вряд ли они прячут в таких хлипких повозках слитки золота.
— Это мы уже по факту зачистки посмотрим, — прагматично отрезает Сив. — Если у них действительно не окажется ничего ценного, то я лично вырежу наемнику Горду язык за ложную наводку. Дергайте рычаги!
Вожак резко оглядывается на своих дикарей. Те с натугой придерживают мощные деревянные жерди, подведенные в качестве рычагов под огромные, нестабильные валуны на склоне. Эти глыбы служат своеобразной плотиной — прямо за ними дикари заранее скопили целые горы камней и тяжелого щебня. По команде бандиты одновременно выдергивают опоры. Лишенные фиксации валуны срываются с места, и этот толчок запускает цепную реакцию: «пробка» вылетает, и вслед за глыбами вниз устремляются тонны удерживаемой ими каменной массы. Вся эта рукотворная лавина с нарастающим грохотом несется на узкую тропу, набирая смертоносную скорость. Сам Сив и его люди тут же отходят подальше в сторону, чтобы случайно не улететь в пропасть вместе с осыпающимся краем склона.
План засады прост и жесток. Пока каменный поток сметает повозки и намертво перерезает колонну надвое, ударной группе дикарей предстоит быстро спуститься по безопасным тропам и обойти конвой спереди. Как только грохот успокоится и пыль осядет, они нападут на выживших Гонцов в лоб, зажав растерянных людей в безвыходные тиски между обрывом, своими клинками и глухим завалом из тонн камня и раздавленных товарищей.
— Чего встали-то? — спрашиваю я, когда мы с Кирой подходим к вставшей повозке Тимура.
Разрыв строя на узком горном карнизе. Основная колонна двигается дальше, уходя вперед, а наша повозка почему-то намертво встала, заблокировав заодно и ту единственную повозку, что ехала прямо за Тимуром.
Сам парень уже спрыгнул с козел и нервно нагнулся над правым задним колесом, пытаясь что-то выковырять. Батон, почуяв заминку, тоже любопытно поднялся на задние ноги и свесился через дощатый борт, внимательно разглядывая действия возницы.
— Камень неудачно попал прямо между спицей и осью, заклинило намертво, — тяжело пыхтит Тимур, безуспешно дергая булыжник голой рукой. — Вообще не поддается, засел как влитой.
— Отойди, дай-ка я, — занимаю его место.
Сняв с пояса топор, я наношу обухом несколько ударов по застрявшему камню. Порода с хрустом крошится, и булыжник вылетает из механизма — готово.
— Блин, мне бы такой же топор! —цокает языком Тимур и торопливо садится обратно на козлы, подбирая поводья, чтобы нагнать ушедший вперед отряд.
Но тронуться мы не успеваем.
Сверху внезапно раздается оглушительный, нарастающий грохот, от которого вибрируют доски под ногами.
— Ой! — в панике вскрикивает Кира, инстинктивно приседая.
Я оборачиваюсь на звук и с ужасом вижу, как прямо на нас по склону несется смертоносный камнепад.
Глава 11
Камнепад приближается. Кира впадает в ступор от накатывающего ужаса. Я не трачу время на слова: хватаю девочку за талию — благо весит она совсем немного — и одним рывком перекидываю ее через деревянный борт в повозку к Батону. Сам вцепляюсь в край досок с внешней стороны.
— Гони! — во всю глотку кричу я Тимуру.
Парень с воплем яростно стегает замерших лошадей. Наша повозка с грохотом срывается с места. Повозка, идущая прямо перед нами, тоже пытается набрать скорость на узком карнизе. Батон непонимающе хлопает ушами, а многотонные камни уже бьют по дороге впереди нас. Следует оглушительный удар, и переднюю повозку просто сносит в пропасть, перемалывая в щепки. Камнепад разрезает колонну надвое. Наших друзей впереди больше не видно за стеной поднявшейся каменной пыли, пропал и весь остальной отряд. Из-за завала доносятся только панические крики и ор. А третья повозка сзади тоже встала.
— Вспыхивай и беги! — гаркаю я лосенку, который растерянно моргает длинными ресницами. — Быстро!
Питомец подчиняется приказу: он мгновенно покрывается магическим огнем и пылающей кометой уносится прочь по тропе. Если нас сейчас размажет в лепешку, пусть спасется хотя бы сохатик.
Я пригибаюсь, слыша, как первые тяжелые камни с хрустом влетают в наши колеса. Спицы ломаются, я понимаю: всё, мы не успели уйти с линии удара.
— Прыгаем! — я хватаю Киру за руку и рывком перетаскиваю ее за борт, спрыгивая на самый край обрыва с противоположной от камнепада стороны. Повозка должна послужить нам заслонкой от летящих глыб. Тимур сидит слишком высоко на козлах — дотянуться до него и стащить вниз я при всем желании не успею. Надеюсь, он послушается моего крика.
В следующую секунду борт, находящийся ближе к склону, с хрустом сносит прилетевшим валуном, повозка схлопывается. Земля уходит из-под ног, и мы с Кирой, не разжимая рук, начинаем скользить по отвесному каменному склону прямо в пропасть.
— Эхо Чужого пути! Сиб Ногрес! — мысленно кричу.
Именно сейчас бы не помешал самый частый навык старого воина.
⚙️ [СИНХРОНИЗАЦИЯ С ОБЪЕКТОМ: СИБ НОГРЕС]