Недоверчивое сердце - Мейсон Конни. Страница 24
Кейси вошел в гостиницу «Прибрежная», кивнул хозяину и начал было подниматься по лестнице к себе в номер. Когда он был уже на лестничной площадке, хозяин окликнул его снизу:
— Мистер Уокер, вам письмо. — Хозяин помахал белым запечатанным конвертом. — Простите, я чуть не забыл.
Уокер почти скатился по ступенькам и взял письмо, полагая, что оно от Белл.
— Спасибо, мистер Лэмберт. — Вскрыв конверт, он принялся читать послание, снова поднимаясь по лестнице. Внезапно он остановился, чертыхнулся и опять побежал вниз. — Кто доставил письмо, мистер Лэмберт?
— Его принес старик китаец.
— Давно?
— Уже ближе к вечеру. Надеюсь, в нем нет плохих известий?
— Они могли быть.
Кейси старался не показывать свой страх, но знал, что именно такое выражение написано у него на лице. Ведь он предупреждал Белл, чтобы она ничего не делала очертя голову, а она пренебрегла его предостережением. Слава Богу, что хоть Наоми сообразила его известить. Он молил небеса, чтобы ему удалось отыскать Белл до того, как она попадет в беду.
Кейси двинулся мимо расположившихся на набережной пивных, салунов и таверн. Заглянув в пять или шесть первых, он начал надеяться, что Белл отказалась от своей безумной затеи. И в таверне «Путник» он не обнаружил никаких следов пребывания Белл в этом грязном притоне, но все же подошел к стойке и обратился к бармену:
— Я ищу одну женщину. Из тех, кому обычно несвойственно посещать здешние заведения. Она маленького роста и очень красивая. Ах да, чуть не забыл, она немного прихрамывает.
Бармен посмотрел на Уокера с опаской:
— Кто она вам? Это ваша жена?
— Не жена, но друг. Я боюсь, что она попала в беду. Если вы ее не видели, пойду искать дальше.
— Погодите! Сколько, по-вашему, стоят сведения?
Бегающие глазки бармена внушили Кейси надежду. Парень что-то знал, это ясно. Нельзя сказать, что у Кейси было с собой много денег, однако, как выяснилось, когда он достал из кармана две десятки, достаточно, чтобы у бармена потекли слюнки.
Пальцы бармена сами потянулись к деньгам.
— Да, она тут была. И если хотите знать мое мнение, прямо-таки напрашивалась на неприятности. Пяти минут не прошло, как она ушла отсюда с Ферди и его поганым дружком.
Кейси побелел. Молниеносно повернувшись, он ринулся прочь из кабака. На улице он остановился, пытаясь сообразить, в каком направлении ушла Белл. И тут услышал вскрик… потом еще… и еще, а после этого наступило молчание. Уокеру не нужно было гадать, где находится Белл: крики донеслись из проулка между таверной «Путник» и соседним заведением.
Секундой позже Уокер уже стоял у начала проулка и вглядывался во тьму и клубящиеся клочья тумана. От того, что он увидел, кровь застыла у него в жилах. Там были двое мужчин. Один, ближайший к Уокеру, обшаривал ридикюль. А второй — проклятие! — стоял на коленях между раскинутыми в стороны ногами женщины. Он задрал ей юбки на бедра и возился с пуговицами на панталонах. Женщина явно была без сознания, она даже не шевелилась и не протестовала против действий негодяя. Кейси понял, что это Белл, и ему захотелось одного: пристрелить бандитов сию же минуту.
Кейси взревел и бросился в проулок к тому бандиту, который склонился над Белл, не обращая внимания на второго. Ферди так и не узнал, что это его ударило, когда Уокер рывком оттащил его от женщины и швырнул о стену дома.
Он лишь успел ощутить адскую боль, когда голова его пришла в соприкосновение с твердым деревом, и медленно сполз на грязную землю.
— Ты что сделал с моим товарищем? — заорал Джоуи.
Он выронил ридикюль Белл и потянулся за оружием, которое носил под курткой. Но сделал он это недостаточно быстро: достав пистолет, увидел, что ему в голову нацелено дуло револьвера Кейси.
— Брось оружие, — приказал Кейси.
Джоуи сделал, что ему было велено.
— Теперь подними ридикюль и положи в него деньги.
И это было исполнено.
— Давай его мне.
Джоуи покорно протянул сумочку Уокеру, и тот сунул ее за пояс.
— Забирай своего дружка и убирайся отсюда. Если я еще раз увижу, что вы напали на беспомощную женщину, второго шанса у вас не будет. Давай живей! — прикрикнул он, поскольку Джоуи, по его мнению, двигался недостаточно быстро.
Взглянув на лицо Кейси, Джоуи понял, что медлить не стоит. Он сначала волоком, а потом взвалив на себя, вытащил Ферди из проулка.
— Если ты и этот гад причинили леди серьезный вред, я вас из-под земли достану. От меня вы нигде не спрячетесь, подонки!
Едва парочка обогнула угол, Кейси сунул пистолет Джоуи в карман и опустился на колени рядом с Белл. Она все еще не приходила в себя. Кейси осторожно приподнял ее, закутал в плащ и вынес на руках из проулка в непроглядный ночной туман. Остановившись возле уличного фонаря, он увидел темную припухлость на щеке у Белл и ожесточенно выругался. Напрасно он так легко отпустил этих ублюдков. Поначалу он думал, что Белл просто в обмороке, но выходит, она получила сильный удар. В эту минуту Белл застонала, и Кейси быстро зашагал к своей гостинице.
Поскольку его обиталище находилось намного ближе, он даже не подумал отнести Белл к ней в отель. Или в дом Наоми. Если она получила серьезную травму, ей необходима немедленная помощь, а найти в этот час на набережной наемный экипаж дело практически невозможное.
Небольшая компания мужчин сидела в общем зале гостиницы, когда Кейси вошел, но никто из них не обратил внимания на то, что он несет женщину к себе в номер. В районе набережной подобное случалось нередко. Только хозяин гостиницы проявил к происходящему некоторый интерес, главным образом потому, что за второго человека в номере взималась дополнительная плата.
— Если она останется на ночь, вам это обойдется в лишний доллар, — сообщил он Уокеру, когда тот стал подниматься по лестнице.
— Прекрасно, добавьте это к моему счету, — коротко бросил Кейси.
У себя в номере он уложил Белл на кровать и раздел. Трудно было не ощутить возбуждение при виде ее нагого тела, на котором он искал следы повреждений, и Кейси старался думать о чем угодно, только не о белой нежной коже у себя под пальцами. Он быстро прикрыл Белл, убедившись, что серьезных травм нет, и, намочив в холодной воде полотенце, положил ей на лоб.
Белл вздрогнула и застонала, потом инстинктивным движением дотронулась до холодной мокрой ткани.
— Белл, очнись. Поговори со мной, любимая.
Белл открыла глаза и растерянно заморгала, когда туманный образ обрел реальные черты. Кейси! Она чуть приподнялась, но, ощутив внезапную острую боль, снова опустила голову на подушку.
— Где я?
— У меня в номере.
Она широко раскрыла глаза:
— Как я сюда попала?
— Ты ничего не помнишь?
Она, видимо, собиралась покачать головой, но, едва шевельнувшись, сочла за лучшее произнести:
— Нет.
— Подумай хорошенько, милая. Что ты делала на набережной? Кто эти два человека, рядом с которыми я обнаружил тебя?
Белл сдвинула брови. Даже думать ей было больно. Она не могла вспомнить ничего, кроме боли.
— Белл, если бы Наоми не прислала мне записку, эти двое могли бы тебя убить. Во имя Господа, скажи, о чем ты думала, отправляясь туда в одиночестве? Слава Богу, что я нашел тебя вовремя.
Память вернулась к Белл внезапно — вместе с острым разочарованием. Она потерпела неудачу. Теперь ей никогда уже не увидеть своего мальчика. Эта мысль была непереносимой. Слезы покатились по бледным щекам Белл, и она вся съежилась от боли.
— Где у тебя болит, любимая? Послать за врачом? Мне надо было убить этих ублюдков!
— Теперь я вспомнила, что один из них ударил меня. Не знаю, что со мной было потом. Я не была… Они не…
— Я появился раньше, чем они взялись за тебя, — успокоил ее Кейси. — Ты была без сознания. Я принес тебя сюда, потому что это ближе, чем твой отель. На щеке у тебя здоровенный синяк, и глаз подбит, но других повреждений, насколько я могу судить, нет.
Только теперь Белл осознала, что лежит под простыней голая.