Ночной призрак - Мейсон Конни. Страница 19
— Животное! — выкрикнула она. — Грубая тварь! Сатана!
— Да, миледи, это все Я. — Поймав оба ее запястья одной рукой, другой он приподнял ее лицо, взяв за подбородок, и закрепил свою победу поцелуем. Затем сказал, мрачно и требовательно:
— И не смейте думать о другом мужчине, пока вы со мной. Забудьте Эвана Грея. Здесь только я, ваш муж, и никто, кроме меня, никогда не будет вами обладать.
— Вы не вольны распоряжаться моими мыслями! — воскликнула Алита.
— Быть может, и так, но сейчас меня интересует лишь ваше тело.
Она попятилась.
— Вы же обещали! Где ваша честь? Неужели вам не довольно Ровены?
— Моя честь покоится в могиле вместе с моим отцом. Нет, миледи, вам меня не устыдить. Я возьму то, что мне причитается.
— Неужели ничто не заставит вас переменить намерения? — спросила Алита дрожащим голосом.
— Нет, миледи. Раздевайтесь. Мне очень хочется увидеть вас обнаженной при свете дня.
7.
Шокированная грубостью Джейми, Алита повернулась к нему спиной, но тут же почувствовала жаркое прикосновение его рук. Когда же он приподнял ее волосы и прильнул губами к шее, Алиту буквально опалил огонь страсти.
— Вам помочь раздеться, миледи? — Теплое дыхание щекотало ей щеку. — Я намерен довести до конца то, что начал.
— Нет, вы не смеете!
— — Смею. Вы моя жена. Я имею законное право на то, что вы предлагали лорду Грею.
— Я ничего ему не предлагала.
— Разве?
Губы Джейми снова прижались к ее шее. Алита, почувствовав возбуждение, попыталась увернуться.
— Вы напрасно меня обвиняете.
Джейми развернул жену лицом к себе и нежно прильнул к ее губам. Поцелуй длился так долго, что Алита перестала сопротивляться. Тогда, слегка отстранившись, он принялся медленно снимать с нее одежду. Из стиснутых губ Джейми вырвался подавленный стон, когда обнажилась ее прекрасная грудь. Они стояли, тесно прижавшись друг к другу, и, когда его напряженная плоть коснулась ее мягкого живота, желание отомстить вдруг исчезло без следа. Его место заняло иное, сокрушительное чувство. Джейми напряженно всматривался в лицо этой малознакомой, в сущности, женщины, пытаясь понять, что происходит в ее душе.
С возмутительной легкостью он освободил Алиту от одежды и прижал к груди. Теперь она уже иначе ответила на поцелуй: нежные губы открылись навстречу, его язык не встречал сопротивления. Алита прильнула к мужу, принимая бурные ласки, с мучительной истомой вспоминая ночь, когда Джейми сделал ее своей женой. Тогда она сражалась изо всех сил, но в конце концов испытала невыразимое наслаждение и, господь свидетель, хотела вновь его пережить.
Джейми то горел, как в огне, то бился в ознобе.
Никогда прежде он не желал женщину с такой неистовой силой. Недаром он всегда старался избегать подобных чувств. Сердце разрывалось от мысли, что Алита может презирать его, считая неотесанным мужланом. Ей нужен Эван Грей, а не Джейми Мортимер.
Но она его жена — и будет принадлежать ему.
Охваченный неистовым желанием, Джейми страстно ласкал, поглаживал нежные груди, и под этими ласками набухали розовые бугорки. Алита вздрогнула, ощутив, как лоно обожгло внезапной вспышкой, и истомно застонала.
Этот стон, казалось, привел Джейми в неистовство. Он упал на колени, осыпая поцелуями грудь, живот, спускаясь все ниже… Алиту охватил ужас. Он приближался к самому потаенному. Неужели этот дикарь решится.., решится…
— Джейми, нет!
Она вцепилась в черные волосы, пытаясь заставить мужа подняться на ноги, но он продолжал свой головокружительный путь. Приблизившись к золотистому треугольнику, Джейми замер и в следующее мгновение уже упивался медвяной сладостью потаенного.
Алита вскрикнула и попыталась высвободиться, но Джейми не знал пощады и продолжал восхитительную пытку, пока она не застонала в истоме. Тогда он подхватил жену на руки и отнес на ложе, покрытое мехами. В порыве страсти он разорвал на себе одежду и с торжествующим криком вошел в нее…
— Проклятие, Алита, — задыхаясь, выговорил Джейми, когда почувствовал, как напряглось ее тело, — я не могу удержаться. Вы околдовали меня, миледи. Я не хотел, чтобы это случилось, но теперь ни о чем не жалею. Можете ненавидеть меня, но сейчас позвольте вас любить.
Стоило разгоряченной мужской плоти соприкоснуться с ее увлажнившимся лоном, она забыла обо всем. Когда его сильное тело ритмично устремилось к последнему исступлению, она почувствовала, как отзывается ее собственное тело. А когда он нашел губами ее грудь и принялся настойчиво и нежно ласкать языком набухший розовый бутон, Алита и вовсе перестала владеть собой.
— Джейми, прошу тебя!
— О, милая моя, как я мечтал услышать эти слова!
Он снова задвигался, стремительно приближая мгновение высшего блаженства.
Алита выдохнула его имя.
Сквозь пелену безумия она услышала, как Джейми вскрикнул, почувствовала, как излилось его семя, и провалилась в наслаждение. Потом они долго лежали, не в силах шевельнуться. Наконец Алита отодвинулась от мужа. Поразительно, что это бурное, яростное совокупление доставило ей столько радости. Как им удалось так быстро перейти от гнева и ненависти к полному самозабвению? Не давало покоя чувство вины за то, что она так легко уступила и испытала такое счастье.
— Раскаиваетесь, миледи? — тихо спросил Джейми.
Он видел, как изменилось выражение ее лица, и отлично понимал, о чем она думает. Его жена все еще считала, что он не достоин ее, стыдилась того, что сейчас произошло. Джейми положил ногу на ее бедро, чтобы не дать Алите встать.
— Сожалею о том дне, когда вы появились в Виндзорском замке.
В ее голосе слышалась горечь. Сообразив, что все еще совершенно обнажена, Алита залилась краской и попыталась прикрыть наготу.
— Нет, миледи, не нужно от меня прятаться. — Джейми вытащил меховое покрывало из ее рук. — Я не люблю спешить. Я хотел насладиться вами не торопясь, но гнев и вожделение, которые буквально раздирали меня, взяли верх. Я думал, что, овладев вами, утолю это безумное желание, но ошибся. Для того чтобы его утолить, потребуется, наверное, вся жизнь.
Или, по меньшей мере, весь сегодняшний день.
— Я не позволю снова себя унизить.
Джейми, прищурясь, оглядел жену: голубые глаза, пылающие яростью, вызывающе вскинутый подбородок и румянец гнева на щеках. Она была великолепна.
Алые губы, припухшие от поцелуев, порозовевшее тело, роскошные белокурые волосы, рассыпавшиеся по плечам. На него вновь нахлынула волна страсти.
— Унижение не имеет ничего общего с тем, что я собираюсь делать.
Низкий грудной голос точно ласкал ее. Алита вдруг поняла, что в этом человеке с его дикой красотой и гордыми повадками есть какое-то необыкновенное благородство. Если бы он не явился как снег на голову и не заставил ее выйти за него замуж, все могло бы быть по-другому. При иных обстоятельствах сила его убеждения и смелые попытки защитить имя отца могли бы даже пробудить в ней восхищение. Но поведение в брачную ночь, простыня, вывешенная на всеобщее обозрение, — этого она простить не могла. А теперь Джейми заставил ее испытать чувства, которых она не желала испытывать, сделать то, чего она стыдилась.
— О чем вы думаете? — спросил Джейми.
Его взгляд скользнул по ее упругим грудям. Он протянул руку и коснулся пальцем соска. Алита отпрянула, как от огня.
— Я думаю о том, что хочу уехать отсюда.
Джейми принялся за другой сосок, зачарованно глядя, как розовый бутон растет и набухает от его прикосновений.
— Завтра. Или послезавтра, — рассеянно пообещал он.
— Нет, я не позволю грубому мужлану распоряжаться мной! Не хочу знаться с человеком, который позорит жену, поселив любовницу под одной с ней крышей.
Джейми замер.
— Я вас не позорю.
— Лжец! Почему вы не отдали меня лорду Грею?
Вы омерзительны!
Алита с отчаянием смотрела, как Джейми стягивает с себя разорванную одежду. Через несколько мгновений он предстал перед ней во всем великолепии мужской силы. Он был так красив, что у нее захолонуло сердце.