Соблазнить дьявола - Мейсон Конни. Страница 30
— Пари? Что за пари?
— Неважно, голубушка. — Они вернулись в гостиницу, и Диабло проводил ее до двери. — Мы обсудим его вечерком.
Девон прихорашивалась перед зеркалом. Она надела платье из переливающегося шелка цвета морской волны, которое необыкновенно шло ей. Глубокий вырез открывал плечи и соблазнительно выглядывающие мягкие горки грудей. Она прихватила только три платья с корабля, и именно это она еще ни разу не надевала. Прислуга только что вынесла ванну, в которой Девон с удовольствием искупалась. Она повернулась, чтобы запереться, как учил ее Диабло, но не успела повернуть ключ, как дверь с треском распахнулась.
— Какого черта? Ты кто такая?
У появившейся в комнате и произнесшей эти слова женщины цвет волос напоминал огненные языки пламени, длинные ноги по-мужски обтягивали брюки, а лицо поражало своей красотой настолько, что Девон растерялась и не сразу сообразила, что нужно ответить.
— Где Диабло? — спросила незнакомка, обшаривая комнату глазами, которые напоминали яркие изумруды, но смотрели суровым, холодным и невероятно нахальным взглядом.
— Его здесь нет, — осторожно произнесла Девон.
— Мне сказали, что эта комната Диабло, — заявила рыжеволосая, глядя на Девон с холодным презрением. — А ты кто такая и что здесь делаешь?
— Я? Но это моя комната.
Вдруг все встало на свои места.
— Так ты его подружка? Как только Диабло посмел притащить с собой проститутку! Неблагодарный дьявол! В следующий раз он дважды подумает, прежде чем решит появиться передо мной со своей любовницей. Такая тихоня, наверняка, не в его вкусе. Ему нужна настоящая женщина, такая как Скарлетт Дефо.
— Уверяю Вас, мисс Дефо, я вовсе не любовница Диабло.
— А что же ты тогда делаешь в его комнате?
Девон прикусила губу, не зная что и ответить. Не так уж плохо получалось.
— Выбирать не приходилось. Я — пленница Диабло.
— Его пленница! Ха-ха-ха! Так я и поверила! — Скарлетт насмешливо фыркнула. — Когда я вошла, дверь оставалась незаперта, а Диабло вряд ли проявил бы такую беспечность, будь и впрямь ты его пленницей. Кто ты?
— Леди Девон Чатем.
— Англичанка?
— Да.
— Ну, а я, моя прекрасная леди, — она усмехнулась, — женщина Диабло. И я не собираюсь с кем-нибудь делить своего мужчину. Забирайте свои вещи и убирайтесь отсюда.
— Но…
— Сейчас же. — Со спокойным хладнокровием Скарлетт вытащила висевший на талии кинжал и наставила его Девон прямо в лицо.
— Поверьте мне, мисс Дефо, я вовсе не против ваших отношений с Диабло. Не хочу иметь абсолютно ничего общего с этим Дьяволом.
— Ты лжешь, — с издевкой произнесла Скарлетт. — Женщины всегда вешались на Диабло. Чем ты лучше?
— Я не из таких женщин. Мне хочется просто вернуться домой.
— Так в чем же дело? Поторапливайся. Найди себе другого покровителя. Надеюсь, у тебя с этим проблем не возникнет. Оставь Диабло мне.
Девон и не могла бы желать ничего иного, как уйти, но не так. Не бросаться же ей на милость головорезам и разбойникам. К Диабло она, по крайней мере, уже привыкла и знала, чего от него можно ждать. «Нельзя никого бояться», — приказала себе Девон.
— Убирайся из моей комнаты, мисс Дефо. Я уеду, когда захочу и приготовлюсь, а не когда этого захочет кто-то другой.
Пухлые красные губы Скарлетт недовольно скривились, а зеленые глаза округлились и вспыхнули внезапной злобой. Мягко и грациозно переставляя длинные ноги, как разъяренная пантера, Скарлетт ринулась на Девон. Черные штаны плотно, как вторая кожа, облегали ее бедра, а зеленая шелковая распахнутая рубашка открывала полные, не стянутые корсетом груди. Разгневанная, Скарлетт выглядела потрясающе, и Девон удивлялась, как Диабло мог думать о другой женщине, имея привязанность и любовь Скарлетт, которая хотела, — нет, — страстно желала разделить с ним ложе любви. Скарлетт неотступно продвигалась вперед, и Девон вдруг осознала грозящую ей опасность. Нападавшая женщина была вооружена, агрессивна и, по всей видимости, намеревалась ее убить.
Скарлетт Дефо являлась продуктом парижских трущоб. Она выкарабкалась, цепляясь ногтями и зубами из нищеты и добилась того положения, когда с ней считались как с представительницей породы бесстрашных женщин-пираток, которые по стойкости не уступят некоторым мужчинам. Она начала свою карьеру, став девочкой одного моряка, который бессердечно продал ее контрабандисту. На корабль контрабандиста напали пираты, и Скарлетт приглянулась капитану. Во время последнего сражения капитана убили, а Скарлетт, поддерживаемая группой сподвижников, захватила корабль, который переименовала в «Красную Ведьму». Очень скоро команда зауважала ее мужество и отвагу, поэтому никто не стал оспаривать ее право стать капитаном этого судна.
Когда Скарлетт встретила Диабло, она ощутила свои первые любовные переживания, ясно понимая, что ее любовь не находила взаимности, однако она твердо решила взять то немногое, что мог предложить ей Диабло. Они стали любовниками, встречаясь главным образом в Нассау и реже на Райском Острове. До сих пор Скарлетт умудрялась сохранять свою хрупкую связь с Диабло, не гнушаясь при этом, если возникала необходимость, никакими методами.
Увидев перед собой Девон в розовом облаке юной наивности и красоты, Скарлетт с горечью поняла, что ее беспрекословное положение в статусе женщины Диабло близилось к естественному завершению. Девон обладала всем, что хотела бы иметь Скарлетт, но не имела: молодостью, красотой и очевидной принадлежностью к благородному сословию. Очевидно, самым большим оскорблением для Скарлетт выглядела святая невинность Девон. Она с отчаянием ринулась вперед — кончик лезвия кинжала уткнулся в мягкую нежную кожу Девон. Капля выступившей из крошечной ранки крови заалела на белой шее. Слишком поздно Девон поняла исходившую от Скарлетт опасность и пожалела о многом. Ее жизнь вот-вот оборвется, а она так и не познала восторгов любви и наслаждения.
Вдруг в дверях возникла высокая фигура, и Девон с восторженной радостью тихо прошептала единственное слово:
— Диабло.