Тайна хохочущей тени - Арден Уильям. Страница 2
— Да конечно же! — разом ответили Боб с Питом. На круглом лице Юпитера застыло выражение глубокой задумчивости.
— Судя по описанию стены и ворот, вы были возле поместья Сэндоу.
Боб прищелкнул пальцами:
— Точно! Старое испанское владение. Больше пяти тысяч акров!
— Это в основном горы, но отец старой мисс Сэндоу много лет назад владел там большими стадами, — добавил Юпитер.
— А сейчас у них нет скота? — спросил Пит.
— Нет, — покачал головой Боб. — Я помню, что как-то читал про семью Сэндоу и их владения в библиотеке. Отец старой мисс Сэндоу был последним, кто действительно вел хозяйство в поместье. Когда он умер, мисс Сэндоу осталась одна, она жила, как затворница. Мой отец говорит, что таких называют бедными помещиками. Это означает, что у нее земли больше, чем денег. Она там живет с прислугой и садовником. Ее никто никогда не видит.
Боб в фирме «Три Сыщика» был специалистом по научно-исследовательской части, и сведения, которые он собирал по какому-либо вопросу, были всегда точными. Лицо у Юпитера стало серьезным.
— Это означает: то, что вы сегодня видели и слышали, джентльмены, очень и очень странно. Что эти двое делали в поместье Сэндоу и откуда взялась статуэтка?
— Может, бандиты ограбили мисс Сэндоу? — предположил Пит.
— Но у нее же нечего грабить, — возразил Боб.
— А может, поместье никакого отношения не имеет к тому, что вы слышали, — продолжал рассуждать Юпитер. — Эти двое могли там оказаться случайно, а маленькая фигурка вряд ли стоит того, чтобы бандиты из-за нее тратили время.
Первый Сыщик продолжал вертеть в руках маленького золотого человечка, как бы ожидая, что тот откроет свою тайну. Неожиданно Юпитер склонился над статуэткой, и глаза его загорелись азартом.
— Что там такое, Первый? — спросил Боб. Юпитер пристально рассматривал статуэтку.
Пальцы его ощупывали нижнюю часть фигурки. Затем он слегка надавил верхнюю половину, повернул ее и издал торжествующий возглас. Статуэтка открылась, из нее что-то выпало.
— Тайник! — воскликнул Пит.
Юпитер поднял маленький бумажный листок, расправил его. Боб с Питом склонились над столом. Юпитер вгляделся в листок и в отчаянии застонал.
— Какое-то послание, Юп? — спросил Боб. Шеф сыскного бюро прикусил губу.
— Не знаю, — сказал он. — Похоже на письмо, н-о прочесть не могу. Какой-то незнакомый язык!
Боб и Пит уставились на измятый клочок бумаги.
— Не похоже ни на один из языков, какие я встречал, — огорченно повторил Юпитер.
Разочарованные, ребята сидели молча. Боб с Питом знали, что Юпитер неплохо разбирался в нескольких иностранных языках и на трех мог объясняться. Если он не узнает, на каком языке написано письмо, что тогда делать? Тут Боб пристальнее вгляделся в бумажку.
— Ребята, — прошептал он, — это написано не чернилами. Здесь кровь!
Пока Пит встревоженно ерошил волосы, Юпитер исследовал странную записку.
— Боб прав, — заключил Юпитер. — Написано кровью. Значит, писали тайно, и у писавшего не было ни ручки, ни карандаша.
— Вероятно, это был заключенный, — решил Боб.
— Или кто-то, желающий выйти из шайки, — прибавил Пит.
— Тут все, что угодно, может быть, — согласился Юпитер. — Мне кажется, это работа для «Трех Сыцщиков», а? И первое, что надо сделать, это найти, кто прочтет письмо.
— Где же его искать?
— Мы же знаем человека, который хорошо разбирается в иностранных языках, — заметил Юпитер.
— Это Альфред Хичкок! — воскликнул Пит.
— Точно! — отвечал Юпитер. — Сегодня уже поздно, а завтра пойдем к мистеру Хичкоку и покажем ему письмо.
НАПАДЕНИЕ
Утром, наскоро позавтракав, Пит и Боб поспешили в штаб-квартиру. Юпитер и Вортингтон уже ждали их в «роллс-ройсе». Ребятам предоставили возможность пользоваться этой машиной после того, как Юпитер помог его владельцу выиграть сложное дело.
— Сначала едем на студию к мистеру Хичкоку, Вортингтон, — распорядился Юпитер, забираясь в автомобиль.
— С удовольствием, мастер Джонс, — подтвердил Вортингтон.
Несмотря на их теперешнюю дружбу, элегантный шофер считал своим долгом быть безукоризненно вежливым. Они быстро добрались до знаменитой кинофабрики.
— Итак, мои юные друзья, какие события привели вас ко мне на этот раз? — спросил знаменитый режиссер, сидевший за громадным письменным столом в своем офисе.
Ребята с жаром поведали ему о событиях прошлой ночи и таинственной записке, которую нашли в статуэтке. Мистер Хичкок спокойно слушал, пока Юпитер не дошел в своем рассказе до золотой статуэтки и не выложил ее па стол режиссеру.
Глаза у Хичкока загорелись, когда он увидел усмехающегося человечка.
— Она действительно очень древняя, как правильно догадался Юпитер. И это, без сомнения, амулет племени американских индейцев. Мне довелось познакомиться с искусством этого народа во время съемок многосерийного фильма для телевидения. Скажу вам, это наверняка работа наших местных индейцев племени чамаши. У нас был в фильме один похожий.
— А что такое амулет, сэр? — спросил Пит.
— Это магический предмет, который обычно носят на шее, чтобы отогнать злых духов или привлечь удачу, — объяснил мистер Хичкок. — Вот почему на голове этой фигурки металлическая петелька. У племени чамаши много разных амулетов такого рода.
— Ух ты! — воскликнул Пит. — А я не знал, что у нас вокруг Роки-Бич были индейцы.
— Конечно, были, Пит, — сказал Боб. — Я читал про чамашей. Это было маленькое мирное племя. Они жили прямо здесь на берегу, а потом работали на испанских поселенцев.
— Совершенно верно, — подтвердил мистер Хичкок, — но в данный момент меня больше интересует ваша хохочущая тень. Вы говорите, она была высокая, сгорбленная, с маленькой головой, которая как-то дергалась, и смех был странный?
— Да, сэр, — подтвердил Боб.
— Она была очень близко от вас, однако каждый из вас описывает этот смех совершенно по-другому. Что ты на это скажешь, мой юный Джонс?
— Я не знаю, — растерянно признался Юпитер.
— Я тоже пока не знаю, — сказал мистер Хичкок. — Ну, а что за письмо выпало, как вы говорите, из статуэтки?
Юпитер протянул знаменитому режиссеру клочок бумаги. Мистер Хичкок внимательно в него вгляделся.
— Действительно, черт побери, написано кровью. И, судя по всему, написано недавно. Записка недолго пролежала внутри амулета.
— Вам знаком этот язык, сэр? — спросил Боб.
— К сожалению, нет. Такие письмена мне не встречались.
— Черт! — воскликнул Пит. — Юпитер был уверен, что вы нам поможете, сэр.
— Что же теперь делать? — расстроенно спросил Боб.
— Но все-таки я смогу принести вам пользу, несмотря на мое незнание языка, — улыбаясь, заявил мистер Хичкок. — Я вас пошлю к своему приятелю, профессору университета Южной Калифорнии. Он знаток языков американских индейцев и консультировал наш фильм. Живет он в самом Роки-Бич. Мой секретарь даст вам его адрес. Буду ждать сообщений о ваших успехах.
Ребята, распрощавшись с режиссером, задержались возле стола его секретаря, чтобы взять адрес профессора Уилтона Дж. Меекера, который, как оказалось, жил всего в нескольких кварталах от «Центра утильсырья Т. Джонса».
Юпитер попросил Вортингтона отвезти их к дому профессора, а потом вернуть «роллс-ройс» в агентство. Домой они могли дойти и пешком.
Маленький белый домик профессора стоял в стороне от шоссе. Густые заросли тропических растений окружали белый деревянный заборчик. Ребята открыли дощатую калитку и по выложенной кирпичом дорожке направились к парадной двери. Они прошли уже полпути, как вдруг из зарослей прямо перед ними появился человек.
— Ребята! — вскрикнул Боб.
Незнакомец был небольшого роста, широкий в плечах, очень смуглый. На темном лице ярко выделялись блестящие белые зубы и свирепые черные глаза. Одет он был во все белое: свободную рубашку из грубой ткани, короткие штаны из того же домотканого материала и широкополую шляпу. Босые ноги были тоже темные и очень мускулистые. В руке он держал длинный нож.