Легендарный Повар 2 (СИ) - Котляров Лев. Страница 16
— Он будет запекаться около часа, — сказал я, вытирая руки. — Сначала под крышкой, чтобы картофель пропарился и стал мягким, потом без неё, чтобы зарумянилась.
— Хитро, — заметила Грумхильда, заглядывая в печь через щель заслонки. — У нас так не делали. Заливали картошку водой, кидали мясо и варили до каши. А тут — слоями, со сливками, с сыром. Опять баловство.
— Опять вкусное, — поправил я.
— Не поверю, пока не попробую, — вздохнула она.
Через час, когда над верхним слоем сыра вздулась и зазолотилась пузырчатая корочка, а аромат печёного картофеля с чесноком поплыл по всей кухне, я открыл дверцу печи и влил в блюдо ману. В домашнюю еду делать это было особенно приятно. Запах поменялся не очень сильно, но этого хватило, чтобы услышать позади восхищённый вздох Грумхильды.
Вы создали новое блюдо: «Картофельный гратен»
Качество: отличное
Вы получаете 10 опыта
Рецепт сохранён в Кулинарную книгу
Опыт: 260/400
Я поставил форму на стол. Картофель пропёкся идеально. Мягкий внутри, с хрустящей золотистой шапкой, под которой угадывались нежные слои, пропитанные сливками.
Фёдор, которого я позвал, вошёл на кухню и замер на пороге, шумно втягивая воздух.
— Вкусно пахнет, — сказал он лаконично.
— Садись, пока горячее.
Орчиха быстро вытащила тарелки, и мы сели в обеденный зал, и быстро разобрали гратен себе на порции. Фёдор получил самую большую, чтобы быстрее отъелся. Грумхильда отложила пару ложек и для Бекона, который весь извёлся ожиданием. Остальное мы с ней разделили почти поровну.
Гратен оказался именно таким, как я задумал. Орчиха ела, вздыхала и жмурилась от удовольствия. Фёдор вздыхал, но потому что картошка ещё была горячей, и быстрее есть у него не получалось. Бекон несколько раз обнюхал, мявкнул, словно не веря в собственное счастье, и довольно зачавкал. Я не отставал от них, сам есть хотел до чёртиков.
— Ладно, — признала Грумхильда. — Это не баловство. Это… не знаю даже, как назвать.
— Назови «гратен», — предложил я.
— Гратен, — повторила она, пробуя слово на вкус. — Чудное слово. Не наше.
— Блюдо тоже не местное, — усмехнулся я. — Но приживётся, помяни моё слово.
За обедом я рассказал о своих планах съездить сегодня к поставщикам. Фёдор, который до этого молча поглощал свою порцию, поднял голову и нахмурился.
— Будь осторожен, — сказал он. — Третьяк приезжал не просто так. Князь следит за нами. Если он узнает, что ты восстанавливаешь старые связи, он может и до поставщиков дотянуться. Кто-то из них мог сговориться с ним.
— Я думал об этом, — ответил я. — Поэтому начну с тех, кто ближе всего к трактиру и кто, судя по записям деда, недолюбливал князя. И поеду не один, с Грумхильдой.
— Я тоже поеду, — сказал Фёдор.
— Ты нужен здесь. Дел и так много, — отозвался я. — Да и Тефтелька не выдержит.
— Рядом пойду. Минотавры быстрые. Как вернёмся, всё доделаю. Втроём надёжнее. Если что, я смогу защитить.
Я переглянулся с Грумхильдой. Орчиха пожала плечами.
— Пусть едет, — сказала она. — Места в телеге хватит, хотя Тефтелька может и не выдержать, но в любом случае втроём надёжнее.
— Ладно, — кивнул я. — Тогда скоро выезжаем. А пока… — я открыл интерфейс, чтобы проверить прогресс квеста по огороду.
Системное сообщение:
Квест «Зелёный фронт»
Прогресс: 51%
Примечание: для дальнейшего прогресса требуются семена
Точно! Семена! Рассада! Совсем из головы вылетело. Вытряхнул котомку, проверил каждый росток. У меня здесь редиска, морковка, свёкла и немного лука. Мало, но с чего-то же нужно начинать!
Первым делом я подошёл к грядке у стены трактира, где я посадил семена дриады. Дриада не обманула — её магия работала, и растения выглядели здоровыми и полными жизни. Оставалось ещё три семечка, но я решил их приберечь. Не сейчас. Когда огород будет полностью готов, появятся грядки с морковью и капустой, возобновлю поставки, тогда и придумаю, что посадить.
Дальше свернул в огород и, прихватив лопату, сделал кривые бороздки. В них насыпал золы от сгоревшей дровницы и ткнул в землю всё, что купил. Сверху основательно полил, едва не смыв несколько редисок. Да уж, огородник из меня никакой, к тому же этих нескольких пучков корнеплодов явно не хватит, чтобы прожить зиму. Но начинать-то надо!
Но даже так, проценты квеста сдвинулись, и теперь перед глазами сияло:
Квест «Зелёный фронт»
Прогресс: 52%
Грумхильда, которая наблюдала за мной всё это время, качала головой, а ещё через минуту сама себе кивнула и махнула рукой.
— Полчаса на отдых и выдвигаемся, — скомандовал я.
Бекон тут же появился рядом со мной, всем видом показывая, что он тоже собирается ехать с нами.
— Да куда ж мы без тебя-то? — беззлобно проворчал я и обернулся к остальным. — Нет, все трое не поедем, Грумхильда права, Тефтелька не выдержит всех нас, да и за трактиром тоже глаз нужен.
Орчиха и минотавр переглянулись, схлестнувшись в молчаливом противостоянии. Я им не мешал, а лишь с интересом наблюдал за этой безмолвной битвой. Кто же из них победит?
Глава 7
Их безмолвный спор уже порядком подзатянулся, и я уже всерьёз подумывал о том, чтобы разрешить их спор монеткой. Грумхильда стояла, уперев руки в бока, и смотрела на Фёдора снизу вверх, как на гору, что выросла поперёк дороги. Минотавр же возвышался над ней, сложив руки на груди, и в его глазах светилась непоколебимая уверенность.
— Я поеду, — сказал он низким, рокочущим голосом. — Ты останешься. Если там будет засада, ты не справишься.
— Не справлюсь? — Грумхильда шагнула вперёд, оказываясь почти вплотную к его груди. — А ты, значит, справишься с поставщиками? Будешь стоять и тыкать в них рогами, пока они от страха цену за муку не сбросят? Это не так работает. Им нужно в глаза смотреть, понимаешь? Нутром чуять, когда врут и цену завышают, когда товар гнилой подсунуть хотят. А ты в этом разбираешься? Нет.
Фёдор засопел, но с места не сдвинулся.
— Я могу принести пользу, — сказал он. — Защитить. Дороги опасные.
— Не только дороги, — парировала орчиха. — А кто здесь за всем присмотрит? Кто отобьётся от княжеских прихвостней, если они сюда доберутся? Ты у нас единственный, кто может встать в дверях и перекрыть проход одним своим видом. А я что сделаю, если нагрянут? Скалкой в них кину?
Минотавр нахмурился. Он явно хотел возразить, но орчиха не дала ему и рта раскрыть.
— Ты защитник, Фёдор, — продолжила она уже мягче. — Это у тебя получается лучше всего. А у меня — торговать. Зря, что ли, я двадцать лет на рынке работала? Ты в этом ничего не смыслишь, и это не твоя вина, ты просто не обучен.
Шумно выдохнув, она перевела взгляд на меня, ища поддержки. То же самое сделал и Фёдор. Только Бекон не принимал участия в этом споре, просто сидел и ждал, когда мы закончим. Он же поедет в любом случае!
— Она права, — наконец сказал я, глядя на минотавра. — Ты нужен здесь. Только ты сможешь дать отпор княжеским людям, с чем бы они ни приехали. Это я точно знаю. А с поставщиками мы с Грумхильдой справимся.
— Хорошо, — Фёдор шумно выдохнул. — Но если что, я всегда могу прийти на помощь.
— Я знаю, — ответил я. — И это меня радует.
Как только определились с составом действующей команды, Бекон громко мяукнул и спрыгнул на пол и направился к дверям с таким видом, будто это он выиграл спор и теперь милостиво согласился сопровождать нас.
Через полчаса мы уже катили по тракту. Тефтелька бодро цокала копытами, телега поскрипывала ей в такт, а Бекон сидел на коленях у Грумхильды с выражением важного путешественника. Орчиха рассеянно почёсывала его за ухом и поглядывала по сторонам.
— Думаю, что в первую очередь нужно заехать к мельнику, — сказала она. — Его вроде Кузьмой зовут? Он человек хороший, но осторожный. Князя боится, как и все, так что не жди, что он тебе на шею бросится и всю муку разом продаст.