Заманчивая мишень - Мэрфи Уоррен. Страница 5
— Просто замечательно, — пробормотал водитель. — Ощущение точь-в-точь такое, будто я веду реальную машину в реальном мире, в реальном времени.
«Забудьте о технологии, думайте о задаче, — велел ему негромкий голос. — Вы погружены во всепоглощающие впечатления, которые требуют полной сосредоточенности».
— Понял. Что там за суета была сзади?
«Вы вступили в фазу действия».
— Отлично. Не обижайтесь, но поездка, если не считать нескольких графических представлений, пока что проходит совершенно обыденно.
«Вы не заметили ничего необычного в кортеже машин?».
— Кажется они гудели изо всех сил. «В Президента только что стреляли».
— Черт.
«Вы, и только вы, можете найти убийцу, скрывающегося в кирпичном здании прямо перед вами».
— Хорошая игра.
«Слева от вас въезд в подземный гараж. Спускайтесь туда».
— Могу я принимать самостоятельные решения?
«Варианты будут предложены позже. Сейчас нет времени. Вот вам сценарий игры. Продажные агенты ЦРУ и секретной службы хотят найти убийцу первыми. Если это произойдет, начнется сокрытие фактов, и американский народ никогда не узнает истинного положения дел».
— Положитесь на меня, — отозвался водитель и до отказа выжал акселератор.
Шум шестицилиндрового двигателя изменился, стоило ему только въехать в виртуальный подземный гараж под иллюзорным Массачусетским университетом. Просто невероятно!
— Отлично, — пробормотал водитель. — Я даже чувствую застарелый запах выхлопных газов.
«Увеселительная система ВР располагает библиотекой с сорока тысячами факсимиле запахов».
— Библиотека запахов. Меняющийся звук. Имитация автомобиля. Вы создали систему ВР двадцать первого века. Черт возьми! Все виды, звуки, запахи, ощущения кажутся подлинными. Совершенно подлинными!
«Увеселительная система достигла разрешающей способности семидесяти пяти миллионов многоугольников в секунду. В реальности этот показатель составляет примерно восемьдесят миллионов».
— Должен сказать, — произнес водитель, паркуя машину на ближайшей стоянке, — недостающих пяти миллионов просто незаметно.
«Не забудьте оружие. Оно в ящичке под приборной доской».
Водитель повернул круглую, как у насекомого, голову. Ящичек распахнулся, там лежал револьвер. Водитель взял его. Оружие казалось настоящим. Возможно, так оно и было.
— Всего-навсего тридцать восьмой калибр, — разочарованно протянул он.
«Пули особые. Все прекрасно подходит для вашей задачи».
— Хоть бы лазерным прицелом оснастили.
«Непременно отметьте это по окончании сеанса в инспекционном опроснике».
— Отмечу, — бросил водитель, вылезая из машины. И пошел, сперва робко, потом все увереннее по мере того, как создаваемое компьютером окружение реагировало на его присутствие.
Сквозь выпуклые наглазники шлема все в этой игре выглядело невероятно реальным. Да, ложные электронные сигналы иногда были, но в целом!.. Даже спертый воздух гаража пах выхлопными газами. Ничто не могло сравниться с этим реализмом.
Кроме самой реальности.
А кто же думает о реальности, когда, всего лишь надев на голову блокирующий органы чувств дисплей, можно стать кем угодно, творить что угодно, одолеть любого врага — принимай только правильные решения!
За свои тридцать с лишним лет правильного решения Бад Коггинс не принял ни разу. Ни в школе, ни на работе, ни тем более в личной жизни. Поэтому реальная жизнь не доставляла ему радостей. Он был слишком маленьким, слишком толстым, слишком лысым, слишком бедным и, конечно же, не мог пользоваться ее благами.
Игры — дело другое. В галерее игровых автоматов Коггинс побеждал лучшего игрока шесть раз из семи. За десять с лишним лет участия во всех существующих видеоиграх у него развилась молниеносная реакция пятнадцатилетнего. Со временем одни игры сменялись другими. И в галереях, и в домашних системах. Атари. Интелливижн. Нинтендо. Сега Генезис. Трио Си-Ди-РОМ. Коггинс играл во всех. И в «Понг», и в «Мист», и в «Смертельную схватку», и в «Лавкрафт пропал». С рычагом управления, с шаром трассировки, со световым пистолетом Коггинс неизменно добивался успеха.
Узнав о появлении систем виртуальной реальности, Бад очень обрадовался. Правда, скоро впал в глубокую депрессию, так как, работая барменом за восемь с половиной долларов в час, не так-то просто было скопить десять тысяч на личную игровую систему ВР.
Однако шансы поиграть все же выпадали. Коммерческие просмотры. Публичные демонстрации. Бад Коггинс использовал любую возможность предаться своему любимому занятию бесплатно. А поскольку к виртуальной реальности он приспособился лучше, чем к реальной жизни, по почте одно за другим шли приглашения.
На сей раз игра называлась «Руби». И компьютер избрал Бада стать первым ее участником за всю историю Вселенной. Так говорилось в четырехцветной пригласительной брошюрке. Надо было лишь позвонить по указанному номеру и условиться о встрече.
Негромкий голос в телефонной трубке пригласил его приехать в ведомственный парк в южной части Бостона, где располагалась испытательная лаборатория фирмы, создавшей единственную в мире полностью погружающую в себя игровую систему ВР с семьюдесятью пятью миллионами многоугольников.
Бал ощутил себя пилотом истребителя-невидимки «Ф-22», когда его пристегнули ремнями к сиденью белого фургона «форд-аэростар», стоявшего на больших резиновых катках над бетонной площадкой. Пусть колеса свободно вращаются, когда он нажмет на газ, объяснили ему.
Затем на голову улыбающемуся Баду надели шлем ВР, и все потемнело.
Заработали наглазники, и Коггинс увидел интерьер того же бетонного склада, в который входил. Такой же грязный, плохо освещенный, с тремя такими же призрачными фигурами техников. На всех были темные очки, как и в действительности.
— Ничего не изменилось, — пожаловался он.
«Вы видите не реальность, — сообщил ему негромкий голос в шлеме. — А Руби».
— Руби?
«Имитации в игре ВР. На взгляд, на слух, на вкус, на ощупь все будет казаться совершенно реальным. Чтобы как следует оценить эту экспериментальную систему, вы должны вести машину так, словно едете по Бостону».
— Недурственное испытание, — пробормотал Бад Коггинс, ездивший по Бостону ежедневно. Говорят, что, когда парижские таксисты сходятся поговорить о худших на свете водителях, при упоминании о бостонских у них неизменно чешутся руки.
— Понял, — кивнул Бад Коггинс, сжимая руль и размышляя, исходит ли запах новенькой машины от обивки «аэростара» или создается ВР.
«По системе телеуправления мы увидим все, что увидите вы. Вопросы есть?»
— Превосходно, Почему игра называется «Руби»?
«По ходу игры станет ясно. Теперь можете заводить мотор».
Двигатель заработал. Полнейшая имитация настоящей машины; например, ощущалось приятное подрагивание при нейтральном положении рычага коробки передач.
«Выезжайте со склада».
Коггинс отпустил тормоза, прибавил газу. Удар — и склад остался позади, словно Бад и в самом деле двигался.
— Был очень сильный удар, — произнес он вслух. — Впечатление такое, будто я съехал с катков.
«Очень жаль. Должно быть, погрешность в программе, создающей иллюзию движения. Шлем в порядке?»
— Да. Хорошо, что он с подкладкой. Я подумал, что ударился о крышу.
«Вы едете в Дорчестер».
Бад сделал левый поворот на бульвар Моррисси, негромкий голос в шлеме непрестанно занимал его вопросами, внушал, что хрупкую аппаратуру ВР в задней части фургона нужно оберегать от сотрясений.
«Езжайте так, словно все машины вокруг настоящие. Соблюдайте правила движения. Не привлекайте к себе внимания».
— Понял.
Баду Коггинсу нравилась рискованная езда по виртуальным бостонским улицам. Со всех сторон ему сигналили и осыпали ругательствами безо всяких на то причин, совсем как в реальной жизни.
— Люди таращатся на меня, — заметил он как-то.
«Пусть себе. Не доверяйте никому».