Поворот судьбы - Митчард Жаклин. Страница 83

Мне предстояло встретиться с большой любовью моей жизни. И неужели я увижу свою девочку, которая так скоро стала взрослой? Когда мы повернули налево от аллеи, засаженной кленами, первое, что мы увидели, был новый дом с огромными окнами, выходившими на юг и уставленными невероятным количеством растений всевозможных видов. Я схватила Мэтта за руку. Кто был этот человек? Незнакомец. Я собиралась переступить порог, за которым Лео свил семейное гнездышко, под руку с бывшим одноклассником. Что я делала? Почему я это делала? Что я себе думала?

Если бы я все обдумала, то ни за что не стала бы так поступать. Начинать же размышлять теперь, как мне показалось, не имело смысла.

Мы прошли несколько ступенек, которые вели к дому… моего бывшего мужа. Дверь нам открыла Каролина. Она импульсивно рванулась ко мне и обвила мою шею руками. Я ее чуть не съела. Мы немедленно расплакались.

— Я так полагаю, что ты знаешь эту молодую леди? — спросил взволнованный Мэтт. Он заметил, насколько мы были поглощены друг другом.

— Это моя дочь! Моя красавица, Кэт Штейнер, — сказала я. — Кэт, позволь познакомить тебя с Мэттом Макдугалом. Звучит, конечно, просто невероятно, но это мой любимый человек.

— Мама, неужели такое возможно? — Кэт не могла прийти в себя, хотя до этого не очень-то интересовалась моей жизнью.

— Да, дорогая, думаю, что это именно то, что ты думаешь. Неожиданный поворот событий, не правда ли?

— Мамочка! Я так за тебя счастлива!

— Правда? Все хорошо? — Я задала этот вопрос Каролине, потому что по ее лицу пробежала незаметная тень.

— Все просто отлично!

Я еще раз могла убедиться, что передо мной моя девочка, которая умела подать себя.

— Папы сейчас нет дома. Но… Джой здесь.

— Но я хотела увидеть тебя! — воскликнула я. — Я здесь проездом. Кэт, ты приедешь на нашу свадьбу?

— Кэт! — раздался громкий крик из глубины дома. — Я велела тебе убрать в кухне!

— Как школьные занятия? — спросила я.

— Все великолепно, просто великолепно, — ответила она. — Но у меня не так много свободного времени. Двое малышей, да еще папа вынужден так много работать, понимаешь?

Я с тревогой заметила, что у Каролины наметились темные круги под глазами. Она поспешно сменила тему разговора.

— Как ты себя чувствуешь, мама?

Я грациозно повернулась на триста шестьдесят градусов.

— Что ты сама скажешь на это?

— Здорово, — восхитилась Каролина, прислонившись к косяку двери.

Туча заслонила солнце, и она поежилась.

— Ты выглядишь очень хорошо. А как Рори и Гейб?

— С твоим братом все в порядке. Он бросил школу, но я позаботилась о его дальнейшей учебе, так что сейчас он почти готов к сдаче выпускных тестов.

— Мам, тебе не за что его ругать. Ты не представляешь, как тяжело ему было.

— Я его и не ругала.

— Правда?

— Немного раньше, но не сейчас. Как ты сказала мне по телефону, у каждого свой путь. Как твои дела с Доминико?

— Все уже в прошлом. Он спал еще с тремя девушками. Мусор. Не парень, а помойка.

Я застыла от изумления, но Каролина поспешила меня успокоить.

— Я сдала все анализы, и у меня все в порядке. Но это дела не меняет. Он редкий тупица.

— Мне очень жаль.

— С чего бы это? — напряженно произнесла она. — Ведь ты оказалась права.

— Лучше бы я ошибалась. Неужели ты думаешь, что мне приятно видеть тебя такой обиженной?

— Мама, я рада за тебя. Ты мне тогда столько наговорила. Была просто невыносимая. То есть…

— Ты можешь это повторить, и я не скажу тебе и слова поперек. Я была невыносима.

— Я знаю, что не помогла тебе. Но я не жалею о том, что уехала.

— Не буду спорить с тобой.

Мы обернулись на звук приближающейся машины. По аллее двигался видавший виды грузовичок. Однако я заметила на крыльце детскую прогулочную коляску самой последней модели, оснащенную всевозможными дополнительными приспособлениями, разве что массажной щетки для ног не хватало. Лео медленно выбрался из грузовика и прикрыл голову от солнечных лучей пачкой бумаг, пытаясь понять, что это за великан разговаривает с его дочерью. Затем он увидел меня, узнал и немедленно опустил плечи, словно приготовившись к обороне.

— Джули, — проговорил он.

— Привет, Лео, — сказала я, пожимая ему руку. — Поздравляю. Слышала, что у тебя родилась дочка.

— Да, — ответил Лео. — Джой очень плодовита. Крошка, однако, настоящая куколка. А эта куколка была моей правой рукой все это время. — Он кивнул в сторону Каролины.

Лео переступил с ноги на ногу, перекладывая бумаги.

— Лео Штейнер, — представился он, протягивая руку Мэтту, который энергично встряхнул ее (я самодовольно наблюдала за сценой со стороны). — Простите, не услышал вашего имени.

— Мэтт Макдугал.

Лео усмехнулся.

— Имя, как у киноактера. Да и вид тоже. Полагаю, вы один из друзей Кейси?

— Нет, — ответил Мэтт. — Я хирург.

— Хм, — растерянно протянул Лео.

Я заметила, что его взгляд метнулся в сторону окон дома.

— Мы подумали, что Кэт не помешает поужинать с нами. Мне хотелось поговорить с ней перед отъездом.

— Но, Джули, в любой другой день это было бы здорово. Однако она давно не делала домашних заданий и у нее много обязанностей по дому.

— На сегодня сделаем исключение, Лео, — попросила его я. Он снова взглянул на окна.

— У Гейба все хорошо. Он бросил школу.

— Да, мне папа рассказывал. Очень сложно. Чем больше времени проходит, тем меньше вероятность того, что он продолжит образование. Было бы лучше, если бы ты напоминала ему об этом.

— Как будто я этого не делала. Ты тоже можешь поучаствовать.

— Как будто он послушает, — передразнил меня Лео, и я улыбнулась.

— Ты не собираешься представить нам Джой? Она уже твоя жена? Хана и Гейб не очень охотно об этом говорят, — сказала я.

— Нет, — ответил Лео. — Мы еще не дошли до этого. Он замер, а потом вдруг произнес:

— Ты выглядишь великолепно, Джулиана. На миллион долларов. Как танцовщица.

Я ощутила укол в сердце. Тот самый Лео, который очаровал меня много лет назад.

— Да, Лео, я ощущаю себя счастливой, потому что уже многое в прошлом. Мэтт и я только что обручились. Мы знакомы еще со школьных времен, а потом упустили друг друга из виду на двадцать пять лет.

— Ты выходишь замуж, Джулиана?

— Ошеломляющая новость, правда?

— Ничего себе.

Мэтт обнял меня, и я благодарно откликнулась на его прикосновение. Лео внимательно смотрел на меня. Бог ты мой, он смотрел… Все, хватит.

— Позволь мне забрать Каролину на ужин.

— Нет, не могу. Сегодня утром она сама себе испортила всю обедню, как говорится.

— Я рада, Лео, что ты держишь ее в ежовых рукавицах, это полезно для подростка. Однако, как юрист, ты знаешь, что я имею право видеться с дочерью. Более того, как ее законная мать… ты все это знаешь, не так ли?

— Ну, хорошо, — обреченно произнес он.

— Иди, Каролина. Мы приехали в уютный ресторанчик, где на десерт нам подали изумительный пирог.

— Ты и вправду счастлива здесь, дорогая? — спросила я дочь.

— Конечно, — ответила Каролина.

— Но ты выглядишь очень уставшей.

— У меня просто много работы. В коммуне каждый имеет свои обязанности. Нельзя допустить, чтобы хоть кто-то был слабым звеном.

— Но на ребенка не стоит возлагать большую ответственность.

— От меня многое требуют, но взамен я получаю и много свободы.

Волосы Каролины закрыли ее лицо. — Ты можешь вернуться домой, Каролина.

— Меня зовут Кэт. Я не могу. Все знают от меня, что я живу припеваючи. Я не могу вернуться. Просто у меня сейчас тяжелый период.

— Джой относится к тебе жестко?

— Со мной все хорошо, — выпалила Каролина. — Ты должна ликовать от счастья. Ведь ты первая хотела, чтобы у меня была работа по дому.

— Знаешь, — обратилась я к дочери, — когда мы с Мэттом поженимся, я перееду ближе к Бостону. Это совсем рядом. Ты можешь не жить только с папой. Ты можешь приезжать и к нам тоже.