Изумрудные глаза - Моран Дэниел. Страница 5
Я вновь бросил взгляд на пробирку. Этот маленький комочек живой материи и являлся моим прапрапра... прадедушкой. Он стал первым обладателем дара – дара удивительного, свойственного только Ноябрьскому дому, представителем которого я имею честь быть. Именно мне доверили соединить звенья разорванной цепи, причем связать их я должен таким образом, чтобы Карлу Кастанаверасу было удобнее взрастить моего какого-то там дедушку.
Спустя несколько секунд после прозвучавшего сигнала тревоги на экране монитора в кабинете Сюзанны Монтинье возник Робин Макинтайр. Он держал в руках лист бумаги и монотонно-скорбным голосом доложил о трагическом случае с Хорхе Родригесом. Его нашли в коридоре без сознания, более того, в коме. На внешние раздражители не реагирует. Наконец Макинтайр закончил, посмотрев поверх документа на Сюзанну. Последняя его фраза прозвучала несколько двусмысленно, вот он и бросил взгляд на руководителя, чтобы проверить, дошла ли до нее невероятность всего происходящего.
– В переходной камере обнаружено что-то странное, – добавил Робин. – Следы физического воздействия.
– Какого именно?
– Радиоактивность.
– Радиоактивность?!
– Фон обычный, уровень даже ниже нормы, однако значок Хорхе оказался засвеченным.
Сюзанна впервые отметила легкий всплеск чувств, прозвучавший в загробном голосе докладчика. И не удивительно, погибший считался лучшим другом Робина.
После паузы Макинтайр добавил тем же тоном:
– Его необходимо отправить в госпиталь. Я собираюсь сам сопровождать Хорхе.
Амньер, стоявший сбоку от стола, где помещался терминал информационной сети, и с этого места не видимый Робином, решительно возразил:
– Ни в коем случае! Тело нельзя вывозить из Центра.
Сюзанна сочла, что Робин не мог слышать инспектора. Макинтайру незачем знать, что творится у нее в кабинете. Она нажала кнопку, убрала звук, после чего обратилась к Дэррилу:
– Почему нельзя, черт побери?
– Если его отправят в госпиталь, мы не сможем избежать огласки. Никто, кроме нас и Робина, не должен знать о радиоактивном загрязнении. Только так мы сможем выбить самый опасный аргумент из рук тех, кто настаивает на вашем закрытии. Если же информация просочится, сами понимаете... – Он помолчал, затем принялся терпеливо объяснять: – Если ярлычок засвечен, значит, он ничего не почувствовал. На него было совершено нападение, а он даже не заметил. Во время мировой войны я часто встречался с чем-то подобным. Как, впрочем, и Малко. Смерть настигала людей внезапно, они умирали со спокойными лицами. Можете расспросить его. За истекшее десятилетие медицина так особо и не продвинулась в постижении этой тайны.
На экране начал жестикулировать Макинтайр. Сюзанна сняла палец с кнопки.
– Минуточку, Робин, – предупредила она и, вновь нажав кнопку, обратилась к Амньеру: – Что-то я не понимаю.
– Я хотел сказать, что это будет расценено либо как ваша некомпетентность в проведении исследований, если вы допустили гибель сотрудника от радиации, либо...
– Но мы не работаем с радиоактивными элементами!
– Это к делу не относится. Обсудим второй вариант. Возможно, вы находитесь под прицелом зацикленных на идеологии подпольных элементов. – Амньер сочувственно покачал головой. – Объединенный Совет решит, что лучшего предлога закрыть ваш Центр и не сыщешь. У нас не хватает ресурсов, чтобы оградить проблемные исследования от посягательства лиц, находящихся под влиянием определенных, так называемых освободительных, идей.
– Знаете что, – заявила Сюзанна, – это не более чем роковое стечение обстоятельств. Интересно, почему беда произошла именно в момент вашего появления в Центре?
– Я тоже об этом подумал.
Неожиданно на экране терминала вспыхнула надпись.
«Это я, Малко. Я встречусь с тобой возле лаборатории. С тобой и Амньером».
Надпись погасла, и на экране вновь возник безмолвно шевеливший губами Робин Макинтайр.
В душевой, куда первым делом попали Сюзанна и Дэррил, они наткнулись на ответственного за режим Теренса Ниссена, полного мужчину с ошеломляюще рыжей шевелюрой, и уже раздевшегося Малко. Амньера бросило в дрожь, когда он глянул на полностью обнаженного полковника. Длинный и грубый шрам, оставленный боевым лазером, пересекал тело Калхари от плеча до правого бедра. Рядом просматривались еще несколько рубцов с едва различимыми между ними следами пулевых отверстий.
Заметив вошедших, Калхари махнул им рукой и скрылся в дальней кабинке.
Тереке Ниссен приблизился к Амньеру и начал зачитывать инструкцию. Ответственный за соблюдение режима был в белом рабочем комбинезоне, голову прикрывал прозрачный шарообразный шлем, напоминающий пузырь. Едва заметные блики и отражения подрагивали примерно в пяти сантиметрах от его головы. По его лицу стекал пот, крупные капли скапливались на лбу, голос из-под шлема доносился глухо, скомкано. Удивительно, но лабораторных перчаток на нем не было.
– ... Затем прополощите рот. Вторую порцию необходимо проглотить. Я встречу вас на выходе и продемонстрирую, как...
– Теренс, – прервала его Сюзанна.
Рыжеволосый сотрудник тут же замолчал и в некотором смущении искоса глянул в сторону обнаженной руководительницы. В отличие от других сотрудников, Ниссен всегда выделялся излишней жеманностью.
– Почему без перчаток? – спросила Сюзанна.
– О черт!.. – простонал Теренс. Закатив глаза, он торопливо принялся стаскивать с себя одежду.
Первое, что отметил Дэррил Амньер, когда они с Сюзанной, завершив полный цикл дезинфекции, миновали предбанник и вошли в рабочую зону, был едва ощутимый, едкий, с примесью свежести запах. Дэррил не сразу догадался, чем здесь пахнет. В раздумье миновав внутренние двери и оказавшись на помосте, или, точнее, на антресолях, откуда открывался вид на внутренние помещения Центра, сообразил – это же озон. Маска очищала воздух, поступающий извне, однако даже ее фильтры не могли справиться с крошечными молекулами этого изотопа кислорода.
В следующий момент его внимание привлек полковник Калхари, уже успевший спуститься вниз, на цокольный уровень. Там его встретили два сотрудника, судя по цвету рабочей формы относившиеся к техническому персоналу. У ближайшего к Малко на значке различалась эмблема, составленная из собранных в круг оранжевых треугольников. Этот символ означал, что его обладатель прошел соответствующую подготовку и имел право работать с радиоактивными материалами. Амньер отметил про себя еще одну проблему – необходимость дополнительных выплат. К сожалению, даже сегодня, спустя одиннадцать лет после окончания Объединительной войны, подобных специалистов раз, два и обчелся.
Добравшись до лестницы, ведущей вниз, инспектор на мгновение замер, огляделся.
Помещение, где размещалась рабочая зона, поражало своими размерами. Удивительно, как такой внушительный объем сумели вписать в обычное по габаритам здание Центра. «Вот, значит, – решил Амньер, – где они работают». На первый взгляд оборудование и обстановка такие же, как и в других подобных учреждениях. На стенах в изобилии поблескивали глянцевые юмористические странички, шаржи, изображения мускулистых мужчин и длинноногих девиц. В трех местах висели роскошные декоративные календари. Около десятка рабочих столов, расставленных сбоку от лестницы, были украшены в зависимости от вкусов владельцев. На ближайшем Амньер заметил голографический портрет балерины, обреченной вечно стоять на пуантах.
Что примечательно – лаборатория оказалась единственным местом во всем здании, где освещение имело некоторое сходство с солнечным светом.
В центре рабочей зоны к потолку был подвешен мощный, впечатляющих размеров лазер со стволом, направленным вниз, на просторный лабораторный стол. На поверхности стола имелась выложенная особым керамическим составом выемка диаметром не менее метра. В середине этого углубления помещался небольшой прозрачный контейнер, удерживаемый в определенном положении специальными зажимами; какие-то миниатюрные трубки, кабели и проводки соединяли контейнер с множеством установленных вокруг стола аппаратов.