Испытание - Моррелл Дэвид. Страница 17

— Тебе нравится?

— Я просто в восторге!

Он почувствовал прилив гордости. На плоской вершине холма, в дальней ее части, стоял двухэтажный особнячок. Оштукатуренный сруб из толстенных бревен покоился на высоком фундаменте из массивных валунов. Перед крыльцом можно было различить колодец, крышу венчала маленькая башенка. Два окна располагались по обе стороны от входной двери, к которой вела мощенная камнем тропинка. Слева от дома стоял еще и сарай.

Первым делом Сара побежала к колодцу, подняла крышку и заглянула внутрь.

— Осторожней, доченька! — окликнула ее Клер.

— Мамочка, там водичка!

— Ну конечно, — покровительственно откликнулся Борн. — Это колодец. Мы будем брать из него воду для питья. Крыша не течет, — продолжил он, обращаясь к Клер, — камин хороший. В кухне большая чугунная печь. Здесь можно жить хоть круглый год, ни в чем не нуждаясь. Тебе нравится? Правда?

Клер обернулась и посмотрела на уходящий вниз травянистый склон, на дорогу, вьющуюся под холмом… Потом перевела взгляд на горные вершины, широко развела руки в стороны и зажмурилась, подставив лицо солнцу.

— Замечательно. Все просто отлично, — произнесла она и впервые после смерти Итена прильнула к нему на мгновение, потом отстранилась и поспешила по заросшей тропинке к дому.

— Единственное, что мне здесь не нравится, — пробормотал он, шагая вслед, — так это деревья за домом. Впереди все прекрасно — на этом склоне все видно как на ладони, а вот деревья… Слишком хорошее укрытие…

Клер не слышала его, потому что уже стояла у двери и изо всех сил дергала за ручку.

— Я не могу открыть, ее, наверное, заклинило!

— А ты вот этим попробуй, — предложил Борн, протягивая ключ.

Она скользнула внутрь. От затхлого воздуха, перехватило дыхание. Клер увидела серые пыльные чехлы на мебели, засохшие листья в камине и паутину по углам. Она быстро раздвинула занавески, распахнула окна и двинулась дальше.

Он обернулся и заметил, что дочка от колодца уже переместилась к сараю и стояла у его открытой двери, заглядывая внутрь.

— Папа, тут какое-то странное сиденье! С дыркой!

— Ничего странного. Это туалет.

— Как это?

— Очень просто. Приходишь, садишься и делаешь все свои дела.

— Правда?

— Конечно. В старину все так жили.

— А как же быть, когда холодно и снег?

— Не сидеть долго, — улыбнулся он. Сара захихикала. — Ну пойдем посмотрим, чем там мама занимается.

Когда они вошли в дом, Клер уже наспех прибрала одну из комнат и осматривала кухню. Пол в кухне был каменный; посередине стоял большой деревянный стол, на одной стене висели шкафы для посуды и провизии, под окном — раковина, вдоль другой стены — массивная восьмиконфорочная плита, которую надо было топить дровами. Клер вернулась в комнату и, засучив рукава, принялась снимать и сворачивать чехлы, вздымая облачка пыли.

— Ну как? — поинтересовался он.

— Нормально, — ответила Клер. — Не знаю твоих планов, но неплохо бы залить котел и нагреть воды. Когда я разберусь со всем этим, у меня огромное желание залезть в горячую ванну и лежать там долго-долго. И вот что еще…

— Говори, я сделаю все, что ты скажешь!

— После того как ты затопишь печку, налей себе стакан, сядь и подумай, что бы нам приготовить на ужин.

— Спагетти! — вдруг откликнулась Сара.

— Замечательно! — поддержал он.

Они принесли с собой много консервов, в том числе и спагетти с ветчиной. Холодильника, как Борн обнаружил еще в первый приезд сюда, в доме не было, да и что ему тут делать, если электричества здесь нет? Зимой, когда выпадет снег, мясо можно хранить в специальном ящике со льдом, а пока он полагался только на консервы. Борн принес дров для водонагревателя и печки из поленницы, сложенной за домом, и развел огонь.

Вечером они втроем устроились за большим круглым столом, в центре которого горел масляный светильник, и дружно ели спагетти с ветчиной, поливая все кетчупом и макая хлеб в подбивку. Даже Клер, которая обычно скептически относилась к консервированной пище, ела с аппетитом, а он настолько проголодался, что обжег себе нёбо.

— О Господи! — то и дело счастливо вздыхал он. — Боже милостивый, как хорошо! — Он покончил с ужином и тщательно вытер корочкой хлеба остатки соуса.

Подогрев немного воды, Клер вымыла посуду, и они перебрались в гостиную. Устроившись в кресле, он плеснул себе еще немного в стакан и расслабился, наслаждаясь запахом горящих в печке дров.

— Папа, а мы долго здесь будем жить? — спросила Сара, примостившаяся на диванчике.

— Не знаю. Может быть, до весны, если не станет слишком холодно. Я еще не думал об этом. А что? Ты боишься здесь заскучать?

— Нет, мне просто интересно, сможем мы покататься на санках, когда выпадет снег?

— Ну, это я тебе обещаю! Нам тут будет чем заняться, не беспокойся.

Сара сдержала зевок.

— А сейчас, я полагаю, тебе пора в постель.

— Не хочу спать. Хочу с вами.

— Солнышко, ты устала. Пойдем. Завтра у нас много дел. Мне надо скосить траву перед домом. Ты мне поможешь?

— Мне не хочется… Спать не хочется!

— Не бойся, твоя кровать вот здесь, прямо за стенкой. Мы же рядом! И ты будешь не одна — мы с мамой тоже скоро придем. — Он встал из кресла и подошел к ней. — Пойдем, малышка!

Она не шевельнулась, но и не сопротивлялась, когда он поднял ее на руки и отнес в спальню. Просторная кровать с металлическими спинками была покрыта толстым стеганым одеялом. Пижамку они не захватили, поэтому он разрешил ей не раздеваться, только снять носочки. Уложив дочку, он подоткнул одеяло, поцеловал и подошел закрыть окно. Выглянув на всякий случай наружу, он ничего не смог рассмотреть в темноте.

— Папа!

Он обернулся.

— Можно, я буду спать со светом? Сара лежала под одеялом — такая маленькая в этой, большой, мягкой постели — и смотрела на него.

— Ну конечно, можно. Этот дом пока еще чужой для всех нас, сейчас зажгу, тебе будет спокойней.

Он снял стекло с керосиновой лампы на столике рядом с кроватью, чиркнул спичкой и поджег фитиль. Потом вернул стекло на место, подождал, пока пламя разгорится, и подкрутил фитиль, оставив слабый желтоватый огонек.

— Если тебе ночью захочется в туалет, разбуди меня, я тебя провожу, — сказал он, поцеловал дочку еще раз и вышел из комнаты, оставив дверь приоткрытой.

Клер стояла у левого окна и смотрела на северо-восток.

— Отсюда видны огни города, — сказала она. Пожалуй, это были не огни, а скорее слабо мерцающее зарево у горизонта. Борн подошел и встал рядом. Оба какое-то время молчали, а потом он вдруг обнял ее и сказал тихо:

— Все будет хорошо.

— Конечно, — ответила Клер. Но ему почудилось какое-то сомнение в ее голосе. Она отвернулась от окна и прижалась к нему грудью. Борн отвел прядь волос от ее лица и поцеловал куда-то за ухом.

— А как же Сара? Она услышит…

— Мы не будем шуметь, — успокоил он.

Потом, когда он сидел в темной гостиной, устремив, взгляд на далекое ночное зарево, пришла мысль: если кому-то захочется застать их врасплох, нет ничего легче, чем подождать за сараем, когда они пойдут в уборную… И никакого шанса на спасение не оставалось, ворвись кто-нибудь в дом, пока они тут на полу занимались любовью.

Глава 2

— Вы продаете лошадей?

— Может быть… Это зависит…

— От чего?

— От многих вещей. Например, от того, зачем они вам нужны, от того, насколько вы в них разбираетесь, наконец, от того, сколько вы собираетесь заплатить.

Борн стоял на растрескавшейся от солнца земле заднего двора ранчо и разглядывал старика хозяина, который откровенно изучал его. Борн долго думал, на какое ранчо ему отправиться — на это, северное, ближе к городу, или подальше, на юг, где располагались еще два. Из осторожности он поехал на юг, но его все равно послали сюда. Жилище выглядело неприглядно — дом покосился и осел в землю, окна грязные, цветочные клумбы давно засохли…