Смелые мечты - Мортимер Кэрол. Страница 21
У Арабеллы сжались губы. Безусловно, Элисон казалась приятной – она была очень красива. Не брюнетка, как жена Роберта, а блондинка северного типа. Конечно же, Роберт нашел ее привлекательной.
– Да, – лаконично согласилась она. – Но мне и в самом деле нужно идти. Прошу вас, продолжайте без меня, закажите десерт и кофе. – И деловым тоном добавила: – У издательства «Атертон» здесь открыт счет.
– Я пригласил вас на обед, Арабелла. И это означает, что по счету заплачу тоже я.
Арабелла собиралась возразить, но ледяное выражение его лица подсказало ей, что лучше этого не делать.
– Как хотите. – Пожав плечами, Арабелла повернулась к Эмме и ласково улыбнулась ей. – Было очень приятно снова с тобой увидеться. Спасибо, что вспомнила обо мне, – добавила она с искренней теплотой.
– Обо мне она ни словом не обмолвилась, ты заметила? – сказал Роберт дочери, подняв брови.
– По-моему, вы сами говорили, что это Эмма пригласила меня на обед, – язвительно парировала Арабелла.
– Он так сказал? – Эмма лукаво посмотрела на отца.
Роберт спокойно встретился с ней взглядом.
– Да, именно так я и сказал, – ровным голосом подтвердил он.
Эмма несколько секунд задумчиво смотрела на него, после чего пожала плечами и проговорила, повернувшись к Арабелле:
– Значит, это правда. Папа никогда не обманывает.
Может, когда-то так оно и было, но Арабелле казалось, что на сей раз он определенно солгал. Отсюда напрашивался вопрос: зачем ему было нужно, чтобы она пообедала с ним? И что еще более непонятно: зачем было говорить, будто это идея Эммы?
Арабелла встала.
– Как бы там ни было, мне очень понравился обед. И неважно, от кого исходило приглашение, – грустно добавила она.
Роберт поднял на нее взгляд.
– А наше общество? Оно вам понравилось?
Странно, но, пока не пришел отец вместе с Элисон, Арабелла прекрасно себя чувствовала. Она все еще боялась оставаться наедине с Робертом из-за тех ощущений, которые он пробуждал в ней, но в присутствии Эммы возникавшее между ними напряжение заметно убывало. Хотя Арабелла пока еще не осмеливалась поддразнивать Роберта так, как это делала Эмма Пока еще... Этого вообще никогда не произойдет, потому что вряд ли теперь она встретится с ним вновь. Она медленно кивнула.
– Да, и общество понравилось, – хрипловатым голосом признала она.
Роберт тоже встал, снова поразив ее своим высоким ростом.
– Я провожу вас до такси.
Арабелла не стала спорить, потому что знала, что сейчас это бесполезно. Она на прощание помахала Эмме и снова почувствовала, как Роберт по-хозяйски сжал ей локоть, помогая идти по переполненному залу. Арабелла бросила быстрый взгляд на отца, но тот все еще был поглощен разговором с Элисон, и она решила не прощаться. К тому же она не сомневалась, что очень скоро ей придется снова увидеться с ним!
– Надеюсь, ваш разговор с отцом не будет слишком тяжелым. – Роберт, казалось, читал ее мысли.
Они уже вышли на тротуар, и Арабелла со злой усмешкой взглянула на него.
– Неужели?
Он повернул ее к себе лицом.
– Я хочу, чтобы вы остались моим редактором, Арабелла, – мрачно произнес Роберт.
Арабелла состроила печальную гримасу.
– И готовы добиваться этого любыми средствами? – спросила она.
Роберт сжал губы.
– Если понадобится, то да, – выдавил он из себя и еще сильнее сдавил ей руку.
Арабелла посмотрела на него – это единственное, что она была в состоянии сделать. Для нее на земле не существовало сейчас никого, кроме них двоих.
– Почему? – спросила она хрипловатым и в то же время мягким голосом.
В ответ Роберт наклонился и с нежной требовательностью коснулся ее губ своими. Она ощущала всю мощь его тела рядом со своим. У них обоих надолго перехватило дыхание, и вот Роберт наконец поднял голову и посмотрел ей в лицо. Ди была права – в этих глазах можно запросто утонуть!
– Потому что я хочу этого, Арабелла, – низким голосом ответил он, все еще крепко прижимая ее к себе.
Она с трудом перевела дух, сомневаясь, что еще в состоянии говорить.
– Вы всегда получаете то, что хотите? – Голос ее прозвучал как шепот, но все же дар речи она не утеряла.
Роберт нетерпеливо покачал головой.
– Нет, достаточно редко. Но этого мне хочется больше, чем всего остального, – мрачно признался он.
Едва дыша, Арабелла облизнула пересохшие губы кончиком языка. Только после этого она поняла, что Роберт внимательно следит за всеми ее движениями и что выглядит она очень соблазнительно.
– Почему? – снова спросила Арабелла. В горле пересохло так, что слово едва вырвалось наружу.
– Потому что я очень хочу, чтобы вы прочитали последнюю книгу о Палфри, Арабелла, – взволнованно произнес он. – Я...
Он хотел, чтобы она прочитала книгу, в которой погиб Палфри!
Арабелла отстранилась от Роберта, ее дыхание стало тяжелым и неровным.
– Представьте рукопись, когда она будет готова, Роберт, – напряженно ответила она. – Я вам обещаю, что ее прочитают. – Но только не она. Ей все равно, что скажет отец, – она не будет заниматься этой книгой.
Роберт испытующе посмотрел на нее.
– Но только не вы. – Он правильно угадал, о чем она думает.
Арабелла проголосовала, чтобы остановить такси, и каким-то чудом первая же машина притормозила.
– Мне нужно ехать, Роберт. – Она ничего не ответила на его слова. – Еще раз спасибо за обед.
Тут она осознала, что протянула ему руку, и почувствовала себя довольно глупо. Рука беспомощно опустилась, а Роберт бросил Арабелле взгляд, ясно дававший понять, что в данных обстоятельствах рукопожатие просто смешно.
– Надеюсь, вы с Эммой хорошо проведете время в Лондоне. – Дверца такси уже была открыта, и шофер терпеливо ждал – нужно было садиться в машину.
Садиться в машину? Нет, броситься, забиться в машину! Необходимо оказаться подальше от этого человека, ведь она снова поддалась его чарам. Пока он не начал говорить о Палфри...
– Я в этом уверен, – с угрюмым выражением лица отозвался он. – Арабелла...
– Мне действительно пора ехать, Роберт, – быстро произнесла девушка. – Счастливо, – добавила она, торопливо забравшись в такси и надежно закрыв дверцу. К несчастью, стекло было опущено, так как день выдался очень теплый.
– Тебе тоже, Арабелла, – сказал Роберт через открытое окно. – До встречи, – негромко произнес он, и Арабелла нагнулась вперед, чтобы назвать водителю адрес.
Роберту она ничего не ответила, а когда такси влилось в транспортный поток, смотрела прямо перед собой. Они не встретятся больше. Ей все равно, что скажет отец, – она не может быть рядом с Робертом Мерлином. Ни при каких обстоятельствах.
– Когда расстаешься, всегда так – правда, крошка? – произнес шофер, обращаясь к ней. – Всегда грустно. Но плакать-то зачем? Он же сказал «до встречи», – дружески подбодрил он ее.
Плакать?.. Кто плачет?..
Плакала она! Теперь Арабелла чувствовала, как у нее по щекам струятся горячие слезы, и она слизнула с губ соленую влагу.
По ком же она плачет? По себе самой? По Роберту? Или по Палфри? Она уже ничего не понимала...
– Что это ты задумала, Арабелла? – призвал ее к ответу отец. Он только что приехал домой и уже держал в руке первую за вечер порцию виски.
Арабелла подняла взгляд от серебра – она всегда чистила его сама, сидя в столовой. Эта работа успокаивала ее, особенно когда нужно было отвлечься от тревожных мыслей, как это часто случалось раньше.
– Я имею право на отдых, как и все, кто работает в издательстве «Атертон», – пожав плечами, отрезала Арабелла. – Поэтому я и взяла выходной.
Сегодня у нее не было настроения возвращаться в офис, отвечать на вопросы Стивена и, возможно, спорить с отцом.
Поэтому, расставшись с Робертом, она сказала водителю, что передумала, и назвала домашний адрес. Большую часть дня она провела в ванне, чтобы никого не видеть и не отзываться на звонки.