Меч наемника - Мун Элизабет Зухер. Страница 47

– И ты бывал во всех этих городах? – поразилась Пакс.

– Почти во всех… Так вот, караваны идут с самого побережья через Медные горы…

– А зачем? – удивился Вик. – Почему не подняться просто вверх по Иммеру? Это же такой крюк получается.

– Ты что – не слышал о пиратах Алюреда? – в свою очередь удивился Донаг.

Пакс и Вик покачали головами.

– Ну вы даете, – присвистнул ветеран. – Это же целая история. Сам Черный Алюред некогда был пиратом, а потом решил, что морской жизни с него хватит, пора, мол, приставать к берегу. Но от своих привычек он отказываться не спешит. С тех пор как он прибрал к рукам полосу леса вдоль берегов по течению Иммера, торговля и транзит грузов по реке прекратились. Дешевле делать крюк, чем платить грабительские поборы пиратам. Так вот, я уже сказал, что караванный путь теперь проходит в обход Медных гор, потом идет на запад – через Семнат, Меринат, Сореллин, Амбелу, Вонджу, Фосснир и Фосс, а уже оттуда – вверх по реке или по дорогам до Вальдайра. Кстати, дорога, построенная Союзом Гильдий, – просто обалдеть. Широкая, ровная, что твой паркет. Ну да ладно. Дело-то все в том, что перегон между Меринатом и Сореллином – очень длинный и проходит весьма недалеко от Ротенгри, именно там, где и происходят нападения на караваны. Места там лесные. А значит, бандитам легко уйти от погони, а Ротенгри – заявить, что город не имеет к ним никакого отношения. Городские власти, мол, лесным разбойникам не указ. Но ведь тем нужно сбывать где-то награбленное. И где, как не в Ротенгри? Больше-то негде. Да и на что город-то живет, и живет неплохо? Караванный путь через него не проходит, полей вокруг нет, земля бедная – ни на ней ничего не вырастишь, ни из-под нее ничего полезного не выкопаешь. Остается одно: торговать с теми, кто ниже их по течению.

Все молчали, внимательно разглядывая карту. Пакс гадала, как выглядят те места.

Первым нарушил молчание Вик.

– А на что похожа осада? – словно невзначай поинтересовался он.

– Тоска, – ответил Донаг. – Если не удается взять город сразу, подойдя к нему скрытно и ударив неожиданно, – а это бывает очень редко, – вокруг него разбивается лагерь осаждающих. Главное – никого не впускать в город и никого не выпускать из него. А потом ждешь себе месяцами, пока они от голода не ослабеют. Тогда город или сдается, или его штурмовать легче.

– Тебя послушаешь – так это одно удовольствие, – сказал Сабен.

– Нет, приятель, к сожалению, это не так. – Лицо Донага посерьезнело. – На стенах стоят арбалетчики и метатели камней с пращами. Если подойдешь поближе – могут поубивать многих из отряда. Остановишься подальше – дашь им возможность делать вылазки за ворота, что в общем-то, сам понимаешь, не сулит ничего хорошего. Даже долгая жизнь в полевом лагере – целая наука. Того и гляди всю роту свалит какая-нибудь лихорадка или такой понос продерет, что уже не до осады. В общем, это, может, и лучше, чем ежедневные бои, но тоже морока знатная. Я уж не говорю о том, сколько возможностей у тебя получить стрелу, камень или копье при штурме.

Все это время Канна слушала вполуха, явно думая о чем-то другом. Наконец она спросила:

– У Ротенгри есть союзники?

– Э-э, если бы я знал… В том-то весь и вопрос, – почесал в затылке Донаг. – Скорее всего да. Кто-то же покупает у них товары с разграбленных караванов. Наверное, это города, стоящие ниже по течению, Коури например. Он ведь не входит в Союз Гильдий и, несмотря на это, богатеет год от года. С чего бы это? Может быть, с ними в союзе и города, через которые караванный путь проходил раньше – Иммерваль, Сильван… А может быть, если уж заходить так далеко, то прикрывает их всех, наверное, Синьява – Медовый Кот. Этот парень хочет прибрать к рукам весь Ааренис. Грабить, продавать товар, а затем нанимать солдат – это комбинация в его духе. Похоже, что все нити ведут к этому мерзавцу…

– А что, если его отряды нападут на нас с тыла во время осады? – От этого вопроса Вика Пакс стало не по себе.

– Тогда мы вволю намашемся мечами. Вот почему в осаде всегда принимает участие много отрядов. Но будем надеяться, что союзники Ротенгри не захотят засвечиваться, оказывая помощь осажденным.

Все это казалось Пакс очень запутанным. Единственное, что ей стало ясно, – это маршрут, по которому им предстояло идти. Идти по незнакомым местам, о которых она недавно и слыхом не слыхивала.

13

Дорога до Фосснира заняла три дня. В этом году за ротой герцога Пелана тянулся куда более длинный обоз, чем во время прошлой кампании. Абрикосы и персики уже отцветали, хотя на ветках еще было немало ярко-розовых цветков. Пакс не хватало более нежных белых и желтоватых лепестков цветущих яблонь и груш. Кто-то из ветеранов сказал ей, что яблони растут в Ааренисе только у подножья Гномьих гор, на северо-западе, а груши тут вообще не выращивают.

Караванная дорога, по которой шел отряд, действительно была отменной. Широкие каменные плиты лежали одна к одной, с небольшим наклоном к обочинам, вдоль которых тянулись аккуратные канавы для стока воды. Параллельно с мощеной шла вторая – земляная дорога, которой пользовались в сухую погоду, когда главная была переполнена. Время от времени отряду встречались идущие на север караваны. Пакс удивилась, увидев, что один из них вез груз не в фургонах, а во вьюках, притороченных к спинам каких-то странных горбатых животных. Караванщики и охрана радостно приветствовали солдат, и несколько раз до Пакс донеслось:

– Ребята, покажите этим ублюдкам, где раки зимуют!

– Откуда они знают, куда мы направляемся? – поинтересовалась она.

Донаг чертыхнулся:

– Да ну их, это все ополченцы. Болтают где надо и не надо.

На следующий день солдаты Пелана вошли в Фосс, столицу Союза Трех Городов. Здесь дорога расходилась с рекой и вела к крепости Вонджа. Деревни располагались вдоль дороги через каждые несколько часов хода, и в каждой был по крайней мере один большой двор со множеством стойл для лошадей и мулов и кузницей для починки фургонов проходящих караванов. Трактиры были готовы предложить путникам хорошую еду и ночлег, а крестьяне – плоды своих садов и огородов.

В Фоссе к роте Пелана присоединился отряд ополченцев Союза Трех Городов. Пакс радовалась, что союзники пошли позади их колонны, – уж очень ей нравилось видеть, что происходит впереди.

Крепость Вонджа выглядела довольно внушительно, однако внутри почти все здания были, начиная со второго этажа, деревянными. Крепость прикрывала два каменных моста через сходившиеся в этом месте притоки Иммера. Отряд ополченцев из городка, прилегавшего к крепости, также присоединился к колонне союзников по кампании. Пакс обратила внимание на странный носовой акцент местных жителей, делавший их речь малопонятной для непривычного слушателя.

Дорога до Амбелы заняла целых шесть дней. Испортившаяся погода и переполненная караванами дорога изрядно замедлили скорость продвижения колонны. Как и Вонджа, Амбела была выстроена на одном из притоков Иммера, но почему-то этот город даже издали выглядел веселым и процветающим. Его обитатели не поскупились на материю, украсив бело-красными флагами каждую башню на городских стенах. Природа словно помогла горожанам в украшении Амбелы: заливные луга, подходившие к самым стенам, были покрыты ковром ярко-желтых цветов. Домики крестьян, крытые черепицей, выглядели словно детские игрушки. В Амбеле к колонне присоединились две сотни пехотинцев и эскадрон всадников – бойцов пятьдесят. Ополченцы и солдаты этого города были одеты в бело-красные туники и бронзовые шлемы.

Еще четыре дня дороги, и внушительное войско подошло к Сореллину. Этот город был раза в два больше Амбелы. Двойные стены окружали его. Судя по всему, Сореллин был не менее богатым городом, чем Вальдайр или Верелла. Проходя через него, Пакс не заметила ни одного бедного квартала. Пересекая реку по широкому мосту, Пакс увидела причалы, портовые склады и два странных плоских судна, одно из которых стояло под погрузкой, а второе поднималось вверх по течению, влекомое большой упряжкой мулов, идущих по специально проложенной вдоль берега дорожке. За мостом союзников поджидал большой отряд местных ополченцев, одетых в ярко-желтые, судя по всему, дорогие туники и изумрудно-зеленые шаровары.