Восстание 2456 года - Мёрдок Мелинда С.. Страница 23
Черный Барни шагнул к грузу, на который опиралась Вильма, давая отдых спине. Девушка подошла к ближайшему верстаку, выбрала нужный инструмент и протянула пирату. Тот жестом показал, что не нуждается в нем, и вытянул свою кибернетическую руку. Металлические пальцы легли на ряд заклепок, державших покрытие груза. Легким движением большого пальца, явно щеголяя своей силой и ловкостью, он принялся сковыривать их одну за другой.
— Осторожнее, — предупредил его Турабиан. — Груз может развалиться и обрушиться на тебя.
Когда Барни сковырнул последнюю заклепку, защитная сетка упала, но, вопреки предупреждению Турабиана, груз не развалился. Лишь одна подпорка от солнечной батареи откатилась в сторону, звеня на полу. Барни распрямился и начал стаскивать хлам вниз. Бак взялся ему помогать, а Вильма отступила назад, наблюдая за лицами своих товарищей по НЗО. Когда Барни оттащил солнечную панель в сторону, она услышала вздох изумления, вырвавшийся у Турабиана. Она бы не согласилась пропустить выражение, появившееся на его лице, за всю наличность Марса.
— О великие моря Марса! — воскликнул он. — Где вы это раздобыли?
Бак, пятясь, вглядывался в безупречные формы нового суперистребителя РАМ. Свежеокрашенный в черно-красное фюзеляж сиял на фоне бледных красок нижней части.
— РАМ, — кратко ответил Бак.
— Но каким образом?
— Если признаться честно, командир, мы его украли.
— Украли? Но это невозможно! — Турабиану все еще не верилось.
— Тем не менее мы сделали это, — сказал Бак.
— Во всем флоте не найдется корабля, способного достойно встретить в небе что-нибудь подобное этому, — прокомментировал ситуацию Лафайет.
— Я знаю. Вот почему они нам так нужны, — Бак погладил обшивку корабля.
— Они? — в унисон спросили три голоса.
Бак обернулся к офицерам.
— Там еще пять штук.
Казалось, эта новость сшибла Турабиана с ног. Он двинулся к верстаку и сел, вытянувшись, на нем. Вильма положила руку ему на плечо.
— Я знаю, сэр, все это вызывает какой-то шок. Когда Бак рассказал мне, что собирается сделать, я подумала, что он сошел с ума, но он сделал это! — Ее глаза сияли. — Теперь мы имеем достаточно сил, чтобы встретиться с РАМ на ее собственной территории.
— Да вы знаете, что вы натворили? — спросил встревоженный Пейн. — РАМ не оставит такое без внимания. Расплата…
— Победа или смерть, — произнесла Вильма легко, с вызовом в голосе. — Теперь у нас есть реальные шансы вступить в борьбу.
— Послушайте, — сказал Бак. — Это не была операция одного человека. Мы бы не получили этих кораблей, если бы Док не сумел управиться с транспортным ваучером, а Барни — подобрать груз. Вот почему мы получили эту возможность — мы работали все вместе.
— Капитан Роджерс, я действительно не знаю, что сказать. Все это потрясает, — Турабиан все еще выглядел ошеломленным.
— Если я правильно понял, — сказал Пейн, — в использовали Хьюэра, чтобы подделать документы на транспортировку груза РАМ?
— Именно, — ответил Бак.
— Да вы знаете, как это опасно для «Спасителя»? Как я предполагаю, передача шла отсюда? — руки Пейна начали дрожать. Бак не мог понять, от страха или гнева.
— Пожалуйста, майор Пейн, — вступила в разговор Вильма. — Мы не какие-нибудь глупцы. Передача была сделана заблаговременно. Любое расследование покажет, что она шла с Риа. Это вас удовлетворяет?
— И вы думаете, РАМ клюнет на такой очевидный обман? — спросил Пейн.
— А почему нет? Риа — пристанище для пиратов и предателей. Если бы один из них случайно натолкнулся на информацию о транспортировке экспериментального летательного аппарата на Хауберк, неужели вы думаете, они не попытались бы присвоить его? — поинтересовался Бак.
Пейн открыл рот, но Барни опередил его.
— Я бы это сделал! — его голос громовым эхом разлетелся по доку.
— Вот видите, — сказал Бак.
— И как долго, — холодно спросил Пейн, — вы сможете скрывать его, по вашему мнению? Каждая секунда пребывания этих аппаратов здесь подвергнет опасности всю станцию.
— Чепуха, Пейн, — вмешался в разговор Лафайет. — Эта станция сама по себе тайное, опасное место, она постоянно находится в опасности, как и НЗО в целом.
— Майор, эти корабли дадут нам возможность защищать «Спаситель», действительно, по-настоящему защищать. До сих пор вы были в безопасности ровно настолько, насколько РАМ не знала о вашем существовании. — Бак ощущал все возрастающую поддержку.
Пейна, казалось, не убедили эти доводы, но он закрыл рот.
— Ну, капитан, — Турабиан покачал головой. — Я все еще не могу прийти в себя от изумления. Но, теперь, когда вы их получили, что вы предлагаете с ними сделать?
— Летать, — ответил Бак.
Вильма улыбнулась, в ее глазах плясали веселые огоньки.
— Вообще-то, я имел в виду другое, — сказал Турабиан. — Я ожидал чего-то более специфического…
— Какой-нибудь план действий? — с комичной улыбкой спросила Вильма.
— Да.
Вильма подмигнула Баку. Она хотела услышать его ответ.
— Капитан? Это была ваша идея.
— Я подумал, что мы могли бы их перекрасить, — произнес он, неодобрительно разглядывая красно-черные корпуса. — Они выглядят как красные карандаши.
— И?.. — нетерпеливо поторопила его Вильма.
Бак усмехнулся.
— О’кей, — сказал он. — Вначале мы научимся летать на этих птицах. «Крайт» может летать как в атмосфере, так и в космосе. Мы будем совершенствоваться в обеих средах, — до тех пор, пока не научимся летать на нем с закрытыми глазами.
— А потом? — спросил Турабиан.
— Потом найдем цель.
— Цель? Вы имеете в виду то, что вы собираетесь драться с РАМ? — недоверчиво спросил Турабиан.
— Разве это не то, ради чего все мы здесь? — поинтересовался Бак.
— Это именно то, что мы делаем десятилетия, командир, — сказала Вильма.
— Но это совсем другое дело. Это не какая-нибудь стычка. Это, — Турабиан прошелся рукой по редеющим волосам, — по-настоящему означает войну.
Бак кивнул.
— Если мы не воспользуемся этим шансом, — тихо сказал он, — если проиграем, РАМ окажется в таком выигрышном положении, что сможет нас уложить. Это очень высокие ставки.
— Это следует хорошо обдумать, — голос Турабиана стал напряженным.
— Почему? — спросил Бак. — Разве вы не играли по таким же высоким ставкам все это время?
— Не таким образом, — вставил Пейн.
— Вы рискуете своими жизнями постоянно, с тех пор как присоединились к НЗО, — сказала Вильма.
— Это и есть самая высокая ставка, какая только может быть, — произнес Бак.
— Вы понимаете, что все это следует обсудить?
— Пусть совет обсуждает это, — сказала Вильма, — а я очень, очень занята, у меня слишком много дел.
Турабиан снова провел рукой по волосам. Этот жест был чисто механическим. Ему не понравился ни скрытый смысл в словах Вильмы, ни легкомысленно-дерзкий тон, которым они были произнесены. Было ясно, что каким бы ни было решение совета, она не собирается отказаться от этих кораблей.
— А вы, Роджерс? Вы подчинитесь решению совета?
— Нет.
— Что?
— Я сказал: нет. Н-Е-Т. Нет, если он решает, что «Крайт» нужно запереть под замок для какой-нибудь неопределенной акции в будущем. Ценность этих машин в том, что их нужно использовать сейчас, пока они представляют собой последнее слово техники в своей области. Они дают нам шанс, мы должны их использовать по назначению.
— Мы никогда прежде не имели такой возможности, Турабиан. Мы всегда ковыляли в тени РАМ, щипая ее за пятки, как какая-нибудь паршивая шавка. Это тот шанс, которого мы ждали! — убеждала Вильма.
Страсть, звучавшая в голосе Вильмы, была так заразительна, что Турабиан ощутил подъем духа.
— У вас шесть кораблей. Вы и полковник Диринг имеете некоторый опыт полетов на подобных машинах, но большинство из наших людей нет. Где вы раздобудете пилотов?
— А где кто-то получает пилотов? — спросил Бак. — Будем учить. — Он повернулся к Пейну. — В этом вы можете нам помочь.