Черные волшебники - Найлз Дуглас. Страница 74
– Шириат, дрейк! – прошипел он.
Алексей тут же метнулся в сторону, и комок липкой паутины пролетел мимо. Алексей, спрятавшись за деревом, по-прежнему пробовал отыскать слабое место в защите Крифона. Его враг имел все преимущества: он был надежно спрятан в волшебную сферу. Больше того, Крифон мог нападать, а Алексею оставалось лишь метаться из стороны в сторону в надежде избежать решающего удара. Ведь на колдовство своего врага он не мог ответить тем же.
А в это время Крифон подбирался все ближе – Алексей слышал его приглушенные шаги. Он увидел за деревом яркую вспышку и понял, что колдун уже совсем близко. И тут, подняв голову, Алексей увидел, что прямо у него над головой свисают обломки разрушенного Крифоном моста. Колдун подошел еще ближе, и Алексей заметил, что у него подняты руки – он готовился сотворить последнее, смертоносное заклинание. Алексей поднял руку, произнес волшебные слова и увидел, как расплылось в довольной улыбке лицо его противника: тот чувствовал себя в полной безопасности.
Но заклятье Алексея было направлено не против мага – он вытащил крошечную стеклянную палочку, очень похожую на усыпанную бриллиантами трубку Крифона, при помощи которой тот убил Ван Бурна.
– Близут, доракс, зуут!
Молния, направленная не на Крифона, а вертикально вверх, вырвалась из пальца Алексея. Крифон изумленно замолчал на полуслове и, подняв голову, увидел, прямо у себя над головой обломки тяжелого моста, но было уже поздно. Огненная молния вонзилась в один из них, и груда изуродованного дерева, пронзив волшебную сферу, посыпалась на завопившего от ужаса колдуна, заглушив своим грохотом его предсмертный крик.
Еще некоторое время вокруг раздавались скрип и шуршание, пока все не стихло окончательно. «Самая подходящая могила для Крифона, никто и не узнает, что он здесь похоронен», – подумал Алексей и вдруг почувствовал, что страшно устал и весь дрожит. Схватка с Крифоном отняла у него много сил. Но его все же огорчила столь скорая смерть врага: он рассчитывал растянуть удовольствие.
Прислонившись к стволу, он тихонько сполз на землю и просидел так некоторое время; очнулся, лишь услышав тяжелую поступь солдат в малиновых – плащах. Оглядевшись, Алексей увидел покинутые укрепления – он был здесь один.
Спрятавшись за деревом, он решил понаблюдать: сначала ему показалось, что солдаты подошли очень близко, но потом он понял, что ошибся и причина ошибки в их огромных размерах. Это были не люди – отряд великанов входил в город через никем не защищенные ворота.
Защитники Донкастла отважно сражались у Королевских Ворот. Им удалось разбить один отряд наемников. Меч Симрика Хью лишил жизни несчетное количество врагов, а О'Рорк, как безумный, метался по полю боя, размахивая своим мечом и стараясь оказаться там, где труднее всего. Казалось, этот человек был рожден, чтоб биться с врагом не на жизнь, а на смерть.
Но тут с тыла подошли великаны, и Хью О'Рорк попытался остановить их. Его люди гибли один за другим, защищая своего командира, но в конце концов Алая Гвардия смяла кучку оставшихся в живых храбрецов.
Трагедия разразилась молниеносно. Уже через несколько минут после появления чудовищ стало ясно, что сражение проиграно. Потеряв всякую надежду на победу, жители Донкастла бросились бежать по пустынным улицам, подальше от армии наемных убийц. В панике они беспорядочно метались по городу, стремясь как можно быстрее скрыться в лесу.
Тристан и его друзья сражались до тех пор, пока линия обороны вокруг них не была прорвана. Представить, чем закончится атака, было несложно, поэтому Тристан решил, что гораздо разумнее постараться остаться в живых, чем погибнуть героически и бессмысленно.
– Держитесь поближе друг к другу! – крикнул он, схватив Робин за руку. Дарус и Полдо подбежали к ним, а Кантус, как всегда, был рядом с принцем.
Сотни людей, охваченных паникой, толкали их со всех сторон. Робин оторвали от Тристана, и, увидев, как толпа уносит ее все дальше, он выхватил было меч, чтобы любой ценой проложить себе дорогу к той, кого он любил больше всего на свете.
Но почему-то Робин не двигалась – она стояла посреди толпы, и перепуганные насмерть люди обходили ее, словно остров в бушующем океане. Тристан снова взял ее за руку, и они двинулись вперед, окруженные толпой бегущих ффолков. Вдруг принц увидел знакомую рыжеволосую девушку, и растолкав нескольких солдат, схватил Фиону за руку.
– А ну, отпусти! – закричала она, но тут узнала его. – Что случилось? Вот уж не ожидала увидеть тебя удирающим с поля боя.
– Пошли, – сказал принц, подталкивая девушку к своим друзьям.
– Я сама в состоянии позаботиться о себе! – размахивая мечом, вскричала Фиона. – Я подожду здесь короля и проткну его своим мечом, как только он тут объявится.
– Пошли с нами, и ты, сможешь показать врагам, на что способен твой меч, – предложил девушке Тристан, крепко держа ее за руку, чтобы не потерять в толпе.
Как только они покинули город, Робин пошла впереди. Королевские солдаты преследовали беженцев и в лесу, но Робин увела своих спутников в самую глушь. Казалось, по мановению ее руки тропинки появляются там, где только что была непроходимая чащоба.
– Они подожгли город, – пробормотал Дарус, оглянувшись назад. Калишит был явно расстроен тем, что они вынуждены спасаться бегством.
– А что будет дальше? – спросила Робин. – Они же не могут убегать вечно. Неужели король и его колдуны попытаются их всех уничтожить?
Тристан отвел взгляд.
– Я уверен, что Синдр не успокоится, пока не покорит народ Аларона.
– А за Алароном последует Гвиннет, или Морей? Тристан, мы не должны этого допустить!
– Что ты хочешь, чтобы я сделал? – спросил принц.
Робин показала на лес.
– Ты можешь снова собрать армию и сражаться! А мы будем рядом с тобой!
– Она права! – В глазах Даруса вспыхнула надежда. – Людей из Донкастла не уничтожили, они бежали. Собери их, и у тебя будет армия, способная сражаться.
– Ты должен! – воскликнула Фиона. – Мой отец погиб, чтобы предупредить о наступлении королевской армии на Донкастл. Он умер, чтобы помешать им уничтожить город. Разве его жертва была напрасной?
– Королевская армия слишком многочисленна – и люди О'Рорка никогда не смогут остановить наемников Карраталя.
– На Плато Фримена ты вел себя иначе, – резко возразила ему Робин.
– А почему, ты думаешь, король послал сюда только Алую Гвардию? – настаивал Дарус. – Может быть, лорды не так уж верны ему, и победа над королем прибавит им храбрости?
– А может быть, они даже присоединятся к нам, – добавила друида.
Тристан посмотрел на своих друзей, он знал, что они правы. Он не имел понятия, как соберет разбежавшуюся армию О'Рорка, но должен был попытаться.
– Ладно, – согласился он. – Давайте поспешим и постараемся опередить войска. Выберем подходящее место и попробуем собрать их, а потом посмотрим, что из этого выйдет.
– Великолепная битва! Как победа горячит кровь! Посмотри только – какое пламя!
Король Карраталь был просто вне себя от восторга. Ему удалось покончить с мятежниками одним ударом. Карраталь стоял возле своего экипажа у Королевских Ворот, наблюдая как догорает Донкастл.
– Теперь пора возвращаться в Кер Каллидирр – я хочу устроить пир по случаю победы!
Продолжая светиться от удовольствия, он забрался обратно в карету. Синдр, который только что вернулся с совета, последовал за ним.
– Сир, я боюсь, что это еще не все.
– Что такое?
– Нам не удалось найти узурпатора среди мертвых. Однако, мы нашли труп моего колдуна – Крифона, и я уверен, что еще один из членов Совета погиб в этом городе. Если бы Дорик была жива, мы бы уже давно нашли ее. Принц нанес мне личное оскорбление – и он дорого за это заплатит! Многим бунтовщикам удалось скрыться, и мы не имеем права отдыхать, пока не будет погашена последняя искря мятежа!
– Поищите как следует тело узурпатора! – истерически закричал король.