Черные волшебники - Найлз Дуглас. Страница 82
Неожиданно она встала на колени в траву.
– Мать, родились твои дети. Помоги им вырасти!
И тут же из земли появились похожие на змей гибкие растения и молодые побеги, мгновенно опутавшие колдуна. Он снова закричал и задергался, пытаясь высвободиться из плена, но растения держали его очень крепко. А Робин в это время пыталась что-нибудь придумать.
Вдруг она почувствовала, как у нее под ногами задрожала земля, и девушка потеряла равновесие. Земля снова будто взволнованно вздохнула, и Робин упала на колени. Казалось, земля дышит.
Девушка подлетела вверх и приземлилась на спину. Вдруг раздался странный звук, словно разорвали громадный лист бумаги. Очень быстро, не поднимаясь на ноги, девушка откатилась в сторону.
По возвышению, на котором они находились, побежала трещина, которая тут же превращалась в пропасть без дна. Синдр тоже увидел эту пропасть и издал нечеловеческий вопль ужаса, потому что трещина приближалась прямо к нему.
Словно пасть громадного чудовища, земля разверзлась, и только посередине холма оставался зеленый островок, где Синдр отчаянно бился, как рыба в сетях, но ничего не мог поделать: растения не поддавались. А рядом неподвижно лежал бледный Алексей.
Наконец трещина добралась и сюда, зеленый островок разорвало пополам. Синдр все еще дергал скованными руками и ногами, в то время как державшие его кусты начали медленно сползать в пропасть. Вниз полетели комья земли, и лишь несколько тонких корней еще удерживали растения, но и те вскоре оборвались…
Темный колдун из последних сил протянул руку и, ухватившись за край плаща Алексея, увлек не способного даже пошевелиться волшебника за собой в пропасть. Робин попыталась схватить Алексея за руку, но не успела.
Из пропасти донесся дикий крик Синдра, но вдруг резко смолк. Края пропасти начали медленно смыкаться.
Робин легла, прижавшись лицом к земле. И тут ей в голову пришла идея – то ли друида сама додумалась до этого, то ли внушила Мать-Земля. Сев на траву, она быстро вытащила свою волшебную палочку; трещина уже почти закрылась, оставалась лишь небольшая щель. Девушка бросила туда палочку и, затаив дыхание, стала ждать, что же произойдет. Очень медленно трещина закрылась, и, поднявшись на ноги, Робин осторожно подошла к тому месту, где только что зияла страшная бездонная пропасть, но увидела лишь зеленую траву – и больше ничего. Синдр и Алексей исчезли вместе с той растительностью, которую Робин вызвала к жизни.
И тут девушка услышала страшный грохот, словно сама Богиня стонала от причиненной ее телу – земле – боли. Охваченная ужасом, Робин упала на колени и начала молиться.
Все сражающиеся одновременно застыли на поле боя, когда задрожала земля. Те, кто стоял у краев холма, свалились вниз и мгновенно погибли. Повсюду люди и великаны, гномы и сахуагины падали, прижимаясь к земле, в надежде, остаться в живых. Только мертвецы некоторое время еще продолжали свои бессмысленные атаки, пока вздыбившаяся земля не смешала их в кучу и не разбросала в разные стороны.
А внизу бушевало море. Серые стены воды бились о скалы, ломая и круша все на своем пути. Поднимаясь все выше и выше, волны с неслыханной силой бились о берег.
Земля снова содрогнулась, и громадный кусок скалы, сорвавшись, увлек сотню сахуагинов в море. Еще один вздох Богини – и там, где Тристан держал линию обороны, десятки вопящих дуэргаров, великанов и гвардейцев встретили свою смерть.
– Назад! – закричал Тристан, чувствуя приближение опасности.
Дарус и Полдо, увлекая за собой Тристана, отскочили от кучи тел – результата их битвы с врагом. За ними следом промчался Кантус. Воины Тристана тоже бежали на мыс, понимая, что там их не настигнет опасность. Они с трудом удерживались на вздымающейся поверхности земли.
Громадные волны разрушили узкий проход на мыс, и Тристан со своими людьми оказался на небольшом островке. Серая вода, по-прежнему, с грохотом набрасывалась на берег, а принц Корвелла, потрясенный, смотрел, как эта стихия вдруг стала его союзником. Все молчали – слышно было лишь, как ревет море я стонет земля. Даже дуэргары перестали вопить и с ужасом взирали на происходящее.
Грохот становился все громче, и Тристан заметил, как его враги начали один за другим скатываться с холма, сначала неуверенно, но потом быстрее и быстрее. Великаны и темные гномы, гвардейцы и сахуагины в панике пытались спастись от гнева Матери-Земли.
Но убежать они все же не успели. От основания скалы вдруг начали отваливаться громадные каменные глыбы, и с ужасным грохотом она рухнула в море. Земля вперемешку с камнями и телами нескольких дуэргаров и великанов – все полетело в воду. А землетрясение не прекращалось.
Сахуагинам некоторое время удавалось цепляться за раскачивающиеся камни, но и те вскоре заскользили вниз по склону. Многие рыболюди погибли на заостренных камнях, но остальным удалось добраться до спасительной воды, и они поспешно скрылись в морских глубинах.
Наконец, пришла очередь великанов – земля у них под ногами задрожала с новой силой. Громадные чудовища, цепляясь за камни, пытались уползти, но большие глыбы увлекли весь отряд великанов в морскую пучину. Великаны падали в море с такой высоты, что даже если в них и теплилась жизнь после падения с обрыва, то выжить, ударившись об воду, никто из них уже не смог.
Темные гномы разбежались как крысы в разные стороны, но повсюду земля у них под ногами начинала вздыматься, и сотни маленьких фигурок, отчаянно цеплявшихся за все, что попадало им под руку, с воем стремительно падали в воду. Но даже их пронзительные вопли заглушались громыханием земной тверди.
Наемники, пытаясь сохранить строй, отступали в некотором подобии порядка. Ощетинившись копьями и мечами, они отбивались от великанов и дуэргаров, которые в панике готовы были смести все на своем пути.
Однако, даже дисциплина не могла спасти гвардейцев. Земля поддалась под большим отрядом людей, гигантский кусок скалы соскользнул в ревущие волны. Один за другим отряды солдат в алых плащах падали в море, пока последние из гвардейцев не побросали оружие и в панике не побежали подальше от моря. Но было уже слишком поздно: тяжелые волны добрались до вершины холма. Земля стала обваливаться и падать быстрее, чем люди могли бежать, и вскоре последний алый плащ исчез в кошмарной мешанине воды, песка и камней.
Трещины становились все глубже, и спустя короткое время весь холм обрушился в воду. Волны жадно поглощали землю и, продвигаясь все дальше вглубь острова, уничтожали остатки армии Синдра.
Наконец, когда, ярость природы стихла, от всей королевской армии остался лишь черный экипаж с красными шелковыми занавесками, запряженный шестеркой нервно бьющих копытами лошадей. Кусок дороги обрушился в море, оставив карету стоять на самом берегу залива, вторгшегося вглубь Аларона. Привязанные лошади испуганно ржали и пятились, раскачивая экипаж. Наконец, вниз соскочило сначала одно колесо, потом другое, а затем и вся карета полетела с обрыва, увлекая за собой беспомощных лошадей. Перевернувшись в воздухе, черный экипаж обрушился в море и исчез под тяжелыми серыми волнами.
Постепенно море успокоилось. Люди Донкастла стояли на маленьком островке, окруженном отвесными утесами. Не менее полумили отделяло теперь островок от нового берега. Там, где стоял скалистый холм, теперь находился широкий пролив. Гигантские волны сменились легкой рябью – постоянное движение стихии не прекращалось.
– Ну, ребята, вы видели? – выпалил Ньют. – Ну, это было просто нечто. Я надеюсь, вы ничего не прозевали, потому что такого больше никогда не будет!
– Я очень на это надеюсь, – устало сказал принц.
Он сидел на земле – теперь Тристан не очень-то доверял ее надежности
– с Робин и Кантусом. Дарус, Полдо, Фиона и Финеллин пошли разведать обстановку. Понтсвейн в мрачной задумчивости сидел один, словно недовольный тем, что его предсказания о неминуемой гибели не сбылись.
Ньют и Язиликлик вдруг появились рядом с Тристаном и Робин. Дракончик кругами носился над друзьями, а эльф присел у ног Робин, с опаской поглядывая на принца.