Темные силы над Муншаез - Найлз Дуглас. Страница 23
На мгновение Тристан в панике застыл на месте, отчаянно пытаясь найти какой-нибудь путь к спасению. Фирболги сзади отрезали им путь к отступлению, а те, что были впереди, обещали верную смерть.
— Мой принц, мы должны атаковать — вон там! — позвал его Арлен, уверенно показывая на четырех фирболгов, которые, тем временем, разбились на две пары. Парочка слева разделилась и оба фирболга неуклюже бежали к ним, причем расстояние между ними было уже довольно большим.
Тристан мгновенно понял мудрость этого решения.
— Вперед! — закричал он, пришпоривая своего скакуна.
— За нами! — приказал Арлен, пустив свою лошадь галопом рядом с Тристаном. С копьями наперевес они помчались навстречу двум фирболгам слева. Копья были грозным оружием, когда они сочетались со скоростью скачущей лошади, и у Тристана даже мелькнула слабая надежда на спасение. Лающая свора мчалась вслед за ним, а топот копыт за спиной говорил о том, что и остальные его спутники не отстают.
Фирболги сразу разгадали их план. Пара справа побежала на помощь своим товарищам, по они по-прежнему были еще в нескольких сотнях ярдов в стороне. Затем, когда принц и Арлен мчались вниз по склону с захватывающей дух скоростью, двое фирболгов преградили им путь и схватили по камню величиной со здоровенную дыню. Они с силой швырнули зазубренные камни, стараясь попасть в атакующих их Арлена и Тристана. Первый пролетел над головой Арлена, и, не причинив никому вреда, разбился о скалу. Второй, однако, ударил в правую переднюю ногу лошади Тристана, которая упала, как подкошенная, выбросив принца из седла. Бедное животное заржало от боли и покатилось по земле, пока, наконец, не свернуло себе шею и не застыло в неподвижности. Тристану удалось спрятать голову прежде, чем он приземлился, но принц ударился о каменистую землю с такой силой, что у него потемнело в глазах.
Атака Арлена полностью удалась. Острие его копья со страшной силой вонзилось в грудь чудовища и вышло вместе с фонтаном крови из спины. Арлен, чтобы его не выбросило из седла, отпустил копье, моментально выхватил меч и огляделся. Фирболг, пораженный копьем Арлена, упал, но тот, что сбил Тристана, поджидал остальных всадников с поднятой дубиной. Дарус направил своего коня между фирболгом и Робин, и меч калишита ударил фирболга в бедро. Одновременно, дубина опустилась Дарусу на плечо, и он головой вниз слетел с лошади.
В мгновение ока Полдо и Робин проскакали мимо фирболга, затем оба придержали лошадей и развернулись. Дарус неподвижно лежал рядом с фирболгом, а Тристан со стонами пытался сесть. Продолжая страшно реветь, фирболг, который сшиб их с лошадей, повернулся, чтобы встретить всадников, не обращая внимания на собак, атаковавших его сзади. Робин, затаив дыхание, широко раскрытыми глазами смотрела на чудовище. Тяжелая дубинка, которую она вырезала для себя, казалась жалкой палочкой в ее побелевшей от напряжения руке. Полдо поднял лук и пустил стрелу прямо фирболгу в грудь, но существо вырвало стрелу словно занозу, и бросило стрелу на землю.
Как раз в этот момент вся свора собак лавиной, накатилась на фирболга сзади. Когда чудовище, пошатнувшись развернулось, чтобы встретить новую атаку, Арлен направил свою лошадь вперед. Напав сзади, он глубоко вонзил свой клинок в спину врага, надеясь поразить какой-нибудь жизненно важный орган. Вторая стрела, выпущенная Полдо, просвистев над головой старого воина, вонзилась фирболгу в шею.
Дубина чудовища ударила одну из собак, убив ее на месте, но масса остальных, в сочетании с полученной раной, заставили его опуститься на колени. Собаки мгновенно повалили его на землю, в ярости кусая и терзая огромное тело.
В нескольких футах поодаль Тристан пытался подняться на ноги, но мир перед его глазами бешено завертелся, и ему пришлось снова сесть. Он потряс головой в надежде, что все вокруг прояснится, и тут яростный рев заставил принца оглянуться, — внутри у него все сжалось от ужаса. Другой фирболг, которого они до этого не видели, продирался сквозь сосновую рощицу и был всего в нескольких ярдах. Дубина чудовища была поднята высоко вверх, а налитые кровью глаза злобно горели.
Тристан заметил, что все его спутники слишком далеко, чтобы успеть вмешаться. Поэтому, помолившись о лучшем исходе, он потянулся за мечом. Но голова снова закружилась и он не сумел даже выхватить оружие. Фирболг, чувствуя беззащитность своего врага, подходил медленно, с поднятой дубиной, готовый одним ударом покончить с принцем. Сквозь пелену, застилавшую ему глаза, Тристан смутно разглядел, что оружие фирболга было усеяно ржавыми шипами. Он закрыл глаза, чтобы ничего не видеть, будто бы надеясь, что весь этот кошмар исчезнет.
— Стой! — отчаянный крик Робин прозвучал, как клич боевой трубы.
Что-то сверкнуло, земля дрогнула — или Тристану это только показалось? Уже замахнувшийся фирболг застыл на месте, от удивления и страха его взгляд помутился. Вытаращив глаза, Тристан увидел, как деревья и кусты вокруг фирболга, фантастически изогнувшись, потянулись к чудовищу, оплетая его огромные руки и ноги. Существо взвыло от разочарования, а может быть и ужаса, — через мгновение оно уже не могло пошевелиться.
Сосновые ветки и кусты крепко оплели конечности фирболга. Верхушка молодой сосны три или четыре раза обвилась вокруг горла гиганта. Вся сила земли стояла за напавшим на чудовище лесом, так что оно едва ли могло повернуться.
Робин вскрикнула и прижала ладонь ко рту, но затем пришпорила лошадь и поскакала к принцу, который по-прежнему не владел своим телом. Он изумленно переводил взгляд с фирболга на Робин и обратно. Она подъехала к нему и, соскочив на землю, помогла подняться.
— Как?.. — воскликнул Тристан.
— Я сама не знаю! — Она повернулась, чтобы посмотреть на плененного фирболга. Чудовище пыталось освободиться, но ветви и кусты цепко держали его. Тристан схватился за луку седла Робин, но не смог влезть на лошадь. Он снова потряс головой, застонав от накатившей боли.
Дарус продолжал лежать без движения, но крови на нем не было видно. Маленький Полдо с невероятной быстротой пускал одну стрелу за другой в двух оставшихся фирболгов, которые быстро приближались. Несколько стрел торчали из груди одного из них, но они лишь еще больше раззадорили огромное существо. Посмотрев на тропу между холмами, Тристан с облегчением увидел, что остальные фирболги еще не появились, хотя и понимал, что скоро они должны показаться в узком проходе.