Темный Источник - Найлз Дуглас. Страница 22
Медленно, с трудом, Дарус овладел собой. Он вспомнил главные уроки, полученные им много лет назад в Академии Хитрости: «Страх – это состояние духа. А значит, он может быть побежден твердостью духа».
Калишит подозревал, что его наставники никогда не испытывали подобного страха. Тем не менее, он сосредоточился на приемах, которые помогали контролировать свое состояние и преодолевать панику. Медленно унялось безумное сердцебиение, руки перестали трястись. И самое главное – разум начал освобождаться от парализовавшего его ужаса.
Дарус чувствовал, что существо собирается напасть на него, но оно явно не торопилось. Возможно, калишиту удастся увеличить свои шансы к тому моменту, когда атака, наконец, произойдет. Прежде всего ему нужно выбрать наиболее выгодное место для предстоящей схватки.
Дарус чувствовал, что угроза исходит со всех четырех сторон. Здесь, в лесу, чахлые стволы подгнивших деревьев вряд ли могли защитить спину. Он убрал ятагана ножны и медленно, осторожно двинулся по тропе обратно, вспомнив о высоких каменных стенах ущелья. Оно было где-то совсем рядом.
Несколько минут он быстро, насколько позволяла осторожность, шагал обратно, пока не почувствовал холодок, подсказавший, что он находится внутри узкого прохода. Дарус на секунду остановился, и хотя звуков погони не было слышно – он особенно на это и не рассчитывал, – присутствие невидимой угрозы оставалось неизменным.
Дарус пошел спиной к стене, стараясь соблюдать полную тишину. Он начал медленно и ровно дышать, даже попытался немного расслабиться, почувствовав надежный холодный камень.
Вдруг что-то скользнуло по его плечу. Он громко вскрикнул и мгновенно развернулся, одновременно выхватив оружие. Клинок слабо осветил отвесную стену, и Дарус увидел, что его напугал высохший лишайник. Выругавшись про себя, он снова прислонился спиной к стене и стал всматриваться в небольшой круг света, исходивший от ятагана.
Дарус понимал, что этот свет выдавал его местонахождение, но ему не хотелось убирать клинок обратно в ножны. «Пройдет слишком много времени, прежде чем глаза снова привыкнут к темноте», – убеждал себя Дарус. На самом деле, тусклый луч света был его единственным утешением в этой жуткой ночи, и калишит не мог заставить себя лишиться его.
Немного успокоившись, Дарус прикинул свои возможности. Кроме ятагана, у него с собой был моток прочной веревки, обвязанной вокруг пояса, и маленький мешочек с набором отмычек. На руках были надеты тонкие перчатки, которые он нашел в Кер Аллисинн, и в которых были дополнительные отмычки.
Впрочем, приходилось с сожалением признать, сейчас они ему вряд ли понадобятся.
Еще у него на поясе висела фляга с водой, трут и огниво в маленькой коробочке, а в сапоге был спрятан короткий острый кинжал.
Из всех его запасов только от ятагана могла быть какая-то польза. Он продолжал держать оружие перед собой, и его волшебный свет придавал Дарусу дополнительную уверенность. Клинок был сработан из закаленной стали, и давно забытый мастер каким-то неведомым заклятьем сделал его острым и прочным.
Дарус еще давно хотел дать ему имя – что-нибудь звонкое и героическое, – но до сих пор ничего подходящего не приходило в голову.
– Кошачий Коготь, – прошептал он. Клинок, казалось, засветился ярче, словно холодная сталь была довольна своим новым именем. Дарус коротким сильным движением клинка рассек воздух, и Кошачий Коготь запел, словно от наслаждения.
И тут Дарус увидел глаза.
Два огромных желтых круга с удлиненными зрачками смотрели на него из мрака. Они не мигая разглядывали Даруса, который старался вжаться в стену.
Он представил отвратительное дыхание существа на своем лице и почувствовал, что силы покидают его.
У Даруса подогнулись колени, и он начал сползать на землю, но тут же слабость прошла, и калишит снова твердо стоял на ногах. Он никогда не падет на колени перед этим созданием ада!
Глаза продолжали буравить его, и Дарус почувствовал, как холодная волна ужаса снова охватывает его. Из темноты опять донеслось рычание, которое почти с физической силой придавило его к стене. Продолжая держать Кошачий Коготь перед собой, Дарус стал шарить левой рукой по каменной стене и вскоре обнаружил несколько глубоких выемок. Он тщательно ощупал каждую из них, не осмеливаясь повернуться спиной к горящим желтым глазам, пока не убедился в надежности найденных уступов.
Затем он быстро развернулся и прыгнул на каменную стену. Его свободная рука и обе ноги, моментально нашли обнаруженные ранее углубления. Правая рука с ятаганом свисала вниз, защищая спину.
Дарус осторожно переместил сначала одну ногу, потом другую, так что поднялся по стене на три фута. Продолжая держать клинок наготове, он левой рукой нашел небольшой выступ. Подтянувшись вверх, он повторил весь процесс.
Желтые глаза продолжали наблюдать за ним из темноты, но существо не пыталось подойти поближе. Вдруг глаза исчезли, и Дарус в страхе тихонько вскрикнул, но они тут же появились снова, и калишит понял, что существо просто моргнуло. Он все выше вскарабкивался по стене, пока наконец, не оказался на широком выступе, который, по его предположениям, находился на высоте около пятнадцати футов над землей, и здесь Дарус решил немного передохнуть.
Он стоял спиной к скале и смотрел вперед и вниз. Хищник снова исчез – то ли потому, что он куда-то ушел, то ли его не досягал свет от ятагана. В любом случае – то, что его враг был больше не виден, совсем не утешало калишита.
У Даруса вдруг появилась надежда, что он сможет избежать встречи со страшным существом, если ему удастся забраться на вершину, где хищник не сможет его достать. Немного передохнув, Дарус нашел удобный выступ и полез наверх, по-прежнему держа в одной руке ятаган на случай неожиданного нападения.
Из темноты донеслось рычание, на сей раз оно было громче и продолжительнее. Отразившись от каменных стен ущелья, оно показалось еще более зловещим. Теперь Дарус не видел, что происходит внизу, но чувствовал, что существо, крадучись, направилось к основанию скалы. Ему показалось очень странным, что существо двигалось совершенно бесшумно, – ни разу Дарусу не удалось услышать даже малейшего шороха.
Калишит ловко продолжал забираться все выше и выше. Теперь он лез как можно быстрее, не пытаясь, как прежде, поменьше шуметь: ему казалось, что на вершине он будет в безопасности. Используя малейшие трещины и выбоины в стене, он продолжал упорно подниматься. Вдруг Дарус спиной почувствовал страшную опасность, и у него на миг остановилось сердце. Со стоном ужаса он прижался к скале и прямо под собой почувствовал присутствие смерти.
Существо вскочило на широкий выступ, где только что отдыхал калишит, и тут же бесшумно перепрыгнуло повыше, на узкую полоску камня. Дарус не мог слышать и видеть, но он знал, что оно где-то совсем рядом с ним.
Он заставил себя стряхнуть охвативший его ужас и посмотрел вниз, отведя руку с Кошачьим Когтем как можно дальше от скалы, чтобы свет от клинка осветил участок побольше. Эти огромные желтые глаза жадно смотрели на него, находясь всего в нескольких футах от его сапог.
Свет от ятагана озарял выступ, на который взобралось существо, но хотя калишит видел этот камень, поросший мхом, и огромные глаза существа, больше он не видел ничего. Черная тень закрывала часть выступа скалы, и там едва можно было различить длинное кошачье тело. Дарус мог лишь смутно догадываться об истинных размерах страшного существа.
Тяжелые веки опустились, закрыв на секунду ужасные глаза, и в тот же миг Дарус снова полез по скале вверх. Возможно, если повезет, выступ окажется слишком узким для чудовища и не даст ему возможности как следует выпрыгнуть.
Цепляясь левой рукой за скалу, Дарус в правой, по-прежнему, держал ятаган. Он отчаянно пытался найти опору для ног; наконец, ему удалось нащупать одним сапогом подходящую щель, и он, в панике, попытался забраться еще выше.
Вдруг острая боль пронзила стопу его правой ноги, и он почувствовал, что его тянет вниз. Инстинктивно Дарус нанес удар ятаганом в черную тень под своим сапогом. Левая рука калишита начала соскальзывать, но в этот момент острый клинок нашел цель, и его перестало тащить вниз за правую ногу.