Дикое сердце - Нейл Джоанна. Страница 24
— Спасибо. Я благодарна тебе.
— А для чего же тогда существуют друзья? — сказал Кевин. — Ты не против, если мы покинем тебя? Или мне вызвать такси?
Лора увидела Джеймса на улице. Он шел вдоль тротуара, покачиваясь.
— Спасибо. Я доберусь сама. Позаботься о Джеймсе.
Она стояла и смотрела, как Кевин взял у Джеймса ключи от машины, сел на место водителя, а Джеймса посадил рядом. Через минуту они тихонько отъехали от обочины и вскоре исчезли из виду.
Она не хотела обижать Джеймса, но что ей было делать? Он хочет того, чего она не может ему дать, ни ему, ни любому другому мужчине. Может, она просто по природе такая холодная? Надо смириться с этим, потому что никто ее никогда не волновал, кроме… Она постаралась не думать об этом. Дэниел — это не тот человек, который должен вызвать у нее какие-то нежные чувства. Ее сердце закрыто и заперто на замок.
Когда она подошла к телефону-автомату, чтобы вызвать такси, оказалось, что он не работает. Опять неудача. Этого и следовало ожидать. День сегодня какой-то неудачный! Она вышла на улицу, моля Бога, чтобы автомат на противоположном углу работал. Было очень тихо, и каблучки ее громко стучали по мостовой. Она оглянулась, чтобы убедиться, что за ней никто не идет. Обычно в это время на улице всегда люди. Кто-то идет в клуб, кто-то уходит домой.
Но сейчас ни души.
Вдруг из темноты появилась мужская фигура и направилась к ней. Она пошла быстрее.
— Осталась одна, дорогуша? — крикнул он ей. — Твой парень бросил тебя? Я могу составить тебе компанию.
Лора резко ответила:
— входите, — и бросилась к телефону. Она слышала по его шагам, что он идет за ней, обернулась и подвернула ногу. — Если вы будете меня преследовать, я закричу, — сказала она ему строго, сверкая своими зелеными глазами.
Он поднял руки, показывая, что сдается, и медленно стал отступать. Лора продолжала на него смотреть, пока набирала номер, чтобы вызвать такси. Нога болела. Быстро дозвонившись, она направилась в клуб, чтобы подождать такси там.
Молодая пара вышла из дверей клуба. Лора с облегчением вздохнула. — Теперь она не одна на улице. Теперь ей нужно только пожелать, чтобы такси не сломалось по дороге в Окли.
В большой гостиной горел свет, и это ее удивило, потому что было уже поздно и она надеялась, что Дэниела или не будет дома, или он будет спать. Но надежды не оправдались.
Он появился в холле, когда она тихонько входила в дом, пытаясь пробраться наверх незамеченной. Она не была готова к встрече с Дэниелом. Нога, которую она подвернула, болела, голова тоже. Не хватало только с ним еще объясняться!
— Что случилось с машиной? Я не ожидал, что ты приедешь на такси. — В руках у него была рюмка коньяка, которую он держал за ножку, покручивая темную жидкость. Лора следила за его движениями, как завороженная. Она готова была смотреть куда угодно, но только не на Дэниела.
— Ничего не случилось, — ответила она. — Просто планы изменились, вот и все. Он прищурился, смотря ей в лицо:
— Где Джеймс?
— Он… Он куда-то уехал, — ответила она, направляясь к лестнице.
— Не взяв тебя с собой? — Он окинул взглядом ее фигурку, и она, почувствовав себя неуютно под его взглядом, разозлилась. — Почему же он так поступил?
— Спроси у него, — ответила она резко, видя, что он прямо-таки раздевает ее взглядом, переводя его с ее блестящих волос на грудь, потом на бедра и остановившись наконец на стройных ногах. Глаза его были полузакрыты, взгляд обманчиво сонный. Лора знала, что он особенно опасен, когда смотрит именно так.
— Обязательно спрошу, — пообещал он. — Бедная Лора. Ты, кажется, не получила того удовольствия, какое ожидала? Что так? Плохо кормили? Или музыка была слишком громкой? — снова покрутил рюмку с коньяком и вдохнул его запах, изобразив на лице довольную мину. — Не думаю, что из-за этого… — Он поставил рюмку на низенький столик у лестницы, становясь все более надменным и все более самоуверенным. Это всегда бесило ее.
Она сказала:
— У меня заболела голова. Я решила вернуться и выпить аспирина. Тебя устраивает такое объяснение?
— Нет, что-то произошло, — продолжал он настаивать, раздражая ее все больше и больше. — Что же случилось? Вы поругались? Джеймс не поддался на твои уловки? — Его ирония возмущала Лору, она даже побледнела.
— Я хочу лечь в постель, — сказала она. — Разреши мне пройти? — Но Дэниел загородил ей дорогу, цинично улыбаясь.
— Что случилось, Лора?
— Тебя это не касается, — взорвалась она. — А теперь пропусти меня…
— Не думаю, что не касается. — Он не сдвинулся с места, стоя перед ней у входа на лестницу, как скала.
Она молча смотрела на него, возмущенно выставив вперед подбородок.
— Где он, Лора? — спросил Дэниел вызывающе. Почему твой любовник не вернулся с тобой, не гладит тебя по больной головке?
Эти его насмешки после всех неприятностей вечера доводили ее до отчаяния. Ей хотелось ударить его по лицу и раз и навсегда со всем этим покончить.
— Меня тошнит от твоих издевок, — сказала она со злостью. — С меня достаточно, ты слышишь меня? Он мне не любовник. У меня нет лю… — Она пожалела, что сказала это, и плотно сжала губы. Какого черта он выводит ее из себя. Какого черта! Она толкнула его в грудь плечом, пытаясь пройти на лестницу, но он притянул ее к себе, заставляя смотреть в его стальные глаза.
— Что ты говоришь? — Неужели это правда? Как интересно.
Она прикусила губу. Почему она позволяет ему так вести себя?
Он печально улыбнулся:
— Ты все еще маринуешь его? Мучаешь? Заводишь его? У тебя хорошо это получается, Лора, я знаю.
— Ты подонок. Я ненавижу тебя, — бросила она ему в лицо. — И вообще, я не обязана перед тобой отчитываться. Отпусти меня! Дай мне пройти!
— Ты уклоняешься от ответа, — сказал он с холодной издевкой в голосе. — Ты не можешь заставить себя сказать мне, что произошло сегодня вечером между вами?
Ее охватил гнев:
— Ты хочешь знать, что произошло? Я скажу тебе. Я сказала ему, что мне нужны его деньги и часть Окли. Ты отнял у моего отца его дело, а теперь я хочу что-то получить взамен. — Голос ее оборвался. Она пыталась вырваться от него и снова подвернула больную ногу. Она вскрикнула от боли, и слезы выступили у нее на глазах.