Камень предтеч (пер. Л. Ткачук) - Нортон Андрэ. Страница 8

– Послушайте, шкипер, – до сих пор я ничего от него не добивался, и теперь мне нужно было показать умение вести переговоры, если я хотел спасти свою жизнь. – Что вам известно обо мне?

– Что ты оскорбил одного священнослужителя и убил другого…

– Я – торговец драгоценностями, в последнее время был учеником у Вондара Астла. Вы слышали о таком?

– Слышал. Он ведет широкую торговлю. Что с того? Разве здесь, в Кунге, это может послужить тебе оправданием?

– Мне не в чем оправдываться. – Что сказать, чтобы он мне поверил? – Вы же не считаете, что человек будучи в здравом уме, способен разворошить йегеросиное гнездо? Мы закончили все свои дела и взяли билеты на «Войрингер», зашли в таверну «Пятнистый Вурон». Тут ворвались зеленорясые и установили этот чертов волчок со стрелкой. Мы – иномиряне, и поэтому считали себя в безопасности. Готов поклясться, что, когда стрелка остановилась, она указывала прямо между нами. И тут зеленорясые двинулись на нас…

– Почему? – Я заметил недоверие в его глазах. – Они не играют в эти игры с иномирянами.

– Но, шкипер, мы тоже так думали. Однако это правда. Вондара зарезали, когда он попытался оказать сопротивление. Я сжег священнослужителя и, оказавшись рядом с дверью, выскочил на улицу. Я слышал об этом святилище и вот…

– Скажи мне… что изображено на личном знаке Вондара Астла? Ставлю тебя в известность: мне доводилось его видеть, – он говорил, как из лазера стрелял.

– Опаловый полумесяц и между его рогами печатка – голова грифона из огневита, – быстро ответил я, хотя и удивился, откуда этому вольному торговцу известен знак магистра гемологии, который показывался только равным по рангу.

Он кивнул и сунул лазер в кобуру.

– Какого врага нашел себе здесь Астл?

В убежище у меня было достаточно времени на размышления, и я тоже задавал себе этот вопрос. Тот, кто жаждал мести, вполне мог подстроить убийство моего хозяина. Предполагается, что демон выбирает свою жертву сам, без помощи служителей культа, но ходят слухи, что смертные иногда помогают ему в этом. Возложив соответствующие дары к его алтарю, можно сделать так, чтобы жертвоприношение было угодно не только зеленорясым и их господину. Но мы не ссорились с власть имущими. Мы посетили Хамзара, осмотрели его товары и купили то, что Вондар счел необходимым, поделились с ним новостями. Затем побывали на базаре у кочевников и поторговались из-за необработанных кристаллов, которые они добывают в соляных пустынях, но обе стороны остались довольны сделкой. Никакой связи с обрушившимся на нас несчастьем. Я вынужден был признать это, хотя был бы рад, если бы все объяснилось так просто.

– Это не обязательно связано с вашими делами на Танфе, – ответил шкипер. Он смотрел на меня, как будто ждал, что я скажу ему, кто убил Вондара и почему. Мгновение спустя он продолжал:

– Некоторые удары могут быть направлены издалека. Впрочем, будешь ли ты мстить за своего хозяина или жнет – твое дело. Конечно, если тебе удастся выйти отсюда живым. Чего ты хочешь от нас? Ты просишь взять тебя с собой. Но как?

– Решайте сами, – возразил я. – Я оплачу место на корабле и проезд до ближайшей планеты, на которой есть пассажирский порт.

– И не говорите, – тут я решил поднажать, терять мне было нечего, все и так висело на волоске, – что вы не сможете освободить меня, даже если захотите. Всем известно могущество вольных торговцев.

– Мы заботимся только о своих. Ты – не наш.

– Вы заботитесь еще и о своем грузе. Примите меня в качестве груза, ценного груза.

Он внезапно улыбнулся.

– Разве что груза. – Улыбка исчезла с его лица, и он, прищурившись, уставился на меня, как будто под его взглядом я действительно мог превратиться в ящик или тюк, который можно положить в трюм корабля.

– Ты сказал, что заплатишь, – он снова оживился, – сколько и чем?

Я отвернулся и пошарил в кармашке на потайном поясе. Затем показал ему то, что было у меня в руках: камни вспыхнули от света факела. Прибыль за полгода от осмотрительной самостоятельной торговли: два камня, практически идеально подходящие друг к другу, – глаза Килема, золотисто-алые с зелеными искорками в глубине. Если смотреть на них долго, цвет начинал меняться. Нет, это, конечно, не состояние, но если продавать их с умом, за них можно получить столько же, сколько не слишком везучий торговец зарабатывает за всю поездку. Больше мне нечего было предложить, и я понял, что он догадался об этом.

Он не стал торговаться и хаять мой товар. Не знаю, была ли у него хоть капля сочувствия ко мне, но он взглянул на камни, затем на меня, кивнул и, протянув руку, накрыл их ладонью, показав тем самым, что знаком также и с правилами нашей торговли. Вольные торговцы не упустят никакого товара и торгуют всем понемногу.

– Идем!

Я оставил свои подношения на столике и вышел вслед за ним из комнаты. Меня удовлетворило то, как они выполнили свою часть уговора. Мы снова оказались в проходе, в котором ночью горели факелы, но теперь они были погашены, и сквозь отверстия пробивался дневной свет. Шкипер нагнулся, поднял лежавший на полу сверток, встряхнул его и показал мне поношенную форменную одежду и фуражку.

– Надень это.

Я рассмеялся, чувствуя легкое головокружение.

– Похоже, вы все приготовили заранее, – сказал я, натягивая через голову китель и заваривая его по поясу и у ворота. Он был мне мал, но не слишком.

– Приготовил… – он запнулся. – До нас дошли слухи. Наш капитан знал Астла. Когда нам сообщили о тебе, он заинтересовался и послал меня.

Он сжал губы, давая мне понять, что больше из него ничего не удастся вытянуть. Я был окрылен этим свидетельством того, что он пришел с целью спасти меня, хотя по-прежнему предпочел бы появиться в дверях с оружием в руках.

Мы пошли другой дорогой, вольный торговец круто свернул к стене слева и хлопнул по ней ладонью. Такого удара было недостаточно для того, чтобы тяжелый камень пришел в движение, тем не менее он сдвинулся, открыв еще один узкий проход, и шкипер уверенно шагнув в него, предоставив мне следовать за ним. Когда камень за нашей спиной вернулся на место, мы оказались в густой темноте, вызвавшей у меня неприятные воспоминания о переулках, по которым я до этого спасался бегством.

Проход был очень узок, и мы задевали плечами за стены. Мой проводник внезапно остановился, и я налетел на него. Раздался щелчок, и все вокруг залило ярким светом.

– Идем, – он протянул руку и потащил меня за собой. Я моргал и щурил глаза, ослепшие от яркого солнца. Мы очутились в другом переулке, вдоль стены которого тянулись баки с отходами. Какие-то твари копошились в грязи и прыскали в стороны из-под наших башмаков, одна из них зашипела на пнувшего ее шкипера, тот грязно выругался. Шесть торопливых широких шагов, и мы выскочили на улочку почище. Я старался не оглядываться и боролся с желанием пуститься бежать. Приходилось притворяться беззаботным и приноравливаться к походке шкипера.

Наконец ворота порта остались позади. Как я и думал, «Войрингер» уже взлетел, и там был только корабль вольных торговцев, который стоял, упершись стабилизатором в выжженную землю. Шкипер схватил меня за рукав.

– Кажется… опасность.

Но я уже заметил яркие рясы, кишащие вокруг корабля. Нас ожидала торжественная встреча. Возможно, они рассчитывали, что загнанному иномирянину некуда больше бежать, как на единственный оставшийся в порту корабль.

– Ты пьян, сошел с корабля и напился, – прошипел мне шкипер, совсем как та тварь из переулка. – Это должно помочь.

Я видел, что он собирается ударить меня, но не успел отскочить в сторону. Я почувствовал резкую боль в подбородке и, должно быть, тут же упал и отключился, потому что на этом мои воспоминание о Танфе обрываются.

В голове стучали ювелирные молоточки, медный обруч сжимался все туже. Я не мог даже рукой шевельнуть, чтобы прекратить эту пытку. Потом меня окатили водой, и я стал, задыхаясь, глотать воздух, на какое-то мгновение стук молоточков стих. Я открыл глаза.