Без оглядки - Нортон Хельга. Страница 20
Линда смотрела на него широко раскрытыми глазами. Джеймс не был его сыном?
– Конечно, это ложь, – уверенно сказал Майкл, – последняя атака этой гремучей змеи. Хотя она стала гулять налево и направо, как только мы развелись, я никогда не сомневался в том, что Джеймс мой сын. – Он заметил, как Линда побледнела, и улыбнулся ей, хотя улыбка вышла вымученной. – Напомни, чтобы я тебе как-нибудь показал фотографию деда Джеймса, – проговорил он, – они похожи как две капли воды. Его дед, кстати, был таким же грубияном…
Майкл всего лишь одним словом так схватил характер Джеймса, что Линда улыбнулась и ее напряжение исчезло.
– Я бы с удовольствием посмотрела ваши семейные фотографии… и фотографии Джеймса, – добавила она.
Майкл наклонился и сжал ее руку.
– Мы обязательно их посмотрим. За чашкой чая. Если уж мы решили ворошить прошлое, – мрачно добавил он и откинулся на спинку стула.
– Что заставило Джеймса двенадцать лет назад отправиться в Америку? И что произошло между Стивом и Джеймсом. – Она вопросительно посмотрела на него.
– Как ты уже, наверное, догадалась, – тяжело вздохнул Майкл, – дело было в них обоих. Неприязнь Джеймса к Стиву, с самого рождения внушаемая ему матерью, не кончилась и после того, как она ушла из дома. После развода Сандра на долгие годы полностью исчезла из жизни Джеймса, и он объяснил это наиболее простым для себя способом – обвинив во всем нас со Стивом. Может, я действительно был виноват. – Он покачал головой. – Ведь я не попытался наладить с ней отношения. Нельзя обвинять во всем одну Сандру. Но Стив здесь совершенно не виноват. Каким образом он мог ее вернуть? Прости меня, – виновато сказал он, – должно быть, я нарисовал слишком мрачную картину, но…
– Нет, нет, Майкл, – поспешила успокоить его Линда. Некоторое представление о жизни Джеймса у нее уже сложилось. Но она хотела выяснить все до конца.
– Теперь он, конечно, может быть, очень полезен для нее, – сказал Майкл, и в его глазах загорелся недобрый огонек. – Видимо, поэтому между ними сейчас существуют какие-то отношения.
Джеймс даже не пытался познакомить Линду со своей матерью. Но она приедет к ним на свадьбу…
Майкл покачал головой.
– На протяжении всех этих трудных лет, пока Джеймс не вырос, Сандра им практически не интересовалась и навещала крайне редко. Потом отношения со Стивом несколько улучшились. Стив занялся бизнесом с твоим отцом, а Джеймс поступил в университет…
Линда вздрогнула, вопросительно посмотрев на него.
– Мне как-то даже не пришла в голову мысль, что, когда мой отец и Стив организовали «Трентон и Грин», Джеймс еще был в Англии, – удивленно сказала она.
Она действительно была удивлена, что не подумала об этом раньше. Ведь ее отец сотрудничал со Стивом на протяжении пятнадцати лет. И если бы отношения между братьями не были такими странными, она могла встретиться с Джеймсом еще давным-давно… Хотя когда Джеймс уехал в Америку, ей было всего тринадцать лет. И все-таки жаль, что она не встретилась с ним тогда, до того как он разругался со своей семьей и уехал из страны… Может, в то время он был другим? Как странно, что они могли встретиться давным-давно…
– Я должна была подумать об этом, – вновь вернулась она к разговору.
Майкл улыбнулся.
– В те дни Джеймс был диким, – заметил он, словно угадывая ее мысли. – Он любил карты, выпивку, женщин. – Его лицо снова потемнело. – По иронии судьбы новый раздор в нашей семье опять произошел из-за женщины. Салли была очень похожа на Сандру, – печально сказал он. – Может, именно это и привлекло к ней Джеймса. И одному Богу известно, что нашел в ней Стив. – Он неприязненно покачал головой.
Линда затаила дыхание, ее сердце сильно забилось. Женщина! Стив с Джеймсом поссорились из-за женщины! Она никогда не думала о том, что ссора между ними могла произойти по этой причине… Хотя сейчас она вспомнила: Джеймс говорил, что однажды был влюблен и любовь не принесла ему ничего, кроме горя. Теперь понятна и настойчивость Майкла, с которой он попытался выяснить у Джеймса – почему он собирается жениться на ней.
– Стив увел Салли у Джеймса, – печально сказала она, все наконец поняв.
Вот та причина, по которой Джеймс хочет жениться на ней. Их женитьба никак не связана с ее долями в компании. Это была месть Джеймса Стиву за то, что произошло много лет назад. Ей стало плохо…
– Не совсем так, – сухо ответил Майкл, словно не замечая, как побледнела Линда. Ее глаза остановились, и круги под ними стали еще темнее. – Просто Салли сама предпочла страстному, но все еще не устроившемуся в жизни Джеймсу его спокойного и уверенного в себе старшего брата. Она встречалась с Джеймсом несколько месяцев, но уже через неделю после того, как познакомилась со Стивом, Салли бесстыдно бегала за ним.
Стив никогда ничего не говорил Линде о Салли. Конечно, она никогда и не думала, что он будет ей рассказывать обо всех своих связях. В конце концов, он был намного старше ее и у него, конечно, раньше были женщины. Но Салли была первой любовью Джеймса, и именно из-за нее братья поссорились. Поэтому Стиву следовало бы рассказать о ней Линде.
Но может, он не хотел ее разочаровать? Но за время их совместной жизни он разочаровывал ее столько раз, что, узнай она еще и об этом, она нисколько бы не удивилась и тем более не обиделась бы на него.
– Что было, то было, Линда. – Майкл смотрел на нее с жалостью, заметив ее состояние.
Случившееся было страшным ударом для Джеймса. Сейчас она это прекрасно понимала. Он, видимо, любил Салли, и она вроде бы отвечала ему взаимностью. Ради нее он был готов на все, а она изменила ему с его же собственным братом. Самое худшее, что только можно придумать.
Боже, ничего удивительного, что Джеймс так удачлив в бизнесе. Все эти годы его сжигала ярость. Ему было необходимо доказать отцу, Стиву и Салли, что они ему не нужны, что ему вообще никто не нужен…
Она посмотрела на Майкла.
– А Салли? Что стало с ней?
Он пожал плечами.
– Стив не был ею ослеплен и быстро разобрался, что она собою представляет. Вероятно, он объяснил ей, что, в отличие от Джеймса, не собирается на ней жениться. Поэтому она решила опять вернуться к Джеймсу. – Майкл покачал головой. – Но она, конечно, его больше не интересовала.
– Вы его обвиняете в том, что он ее любил?! – воскликнула Линда. Через какие испытания пришлось пройти Джеймсу!
– Нет, – ответил Майкл, – конечно, я не могу обвинять его. Но, несомненно, Стив оказал ему добрую услугу…
– Но Джеймс так не считал, – уверенно сказала она, перебив его.
Майкл покачал головой.
– Из-за этого-то Джеймс и взорвался, и между нами произошла жуткая ссора. Он сказал, что ему больше от нас ничего не нужно, что он никогда не был членом нашей семьи, что он устроится где-нибудь в другом месте, подальше от нас, где никто не знает его проклятых родственников. – Майкл вздохнул. – И, судя по всему, ему это удалось.
– Да, видимо, так, – дипломатично согласилась она, стараясь полностью осознать все, что услышала сегодня, и каким образом это может повлиять на их отношения с Джеймсом. У нее уже возникли кое-какие мысли на этот счет.
– Он стал преуспевающим бизнесменом, но с личной жизнью у него по-прежнему не получается. Мне ничего не известно о его жизни за последние двенадцать лет. – Он хмуро посмотрел на Линду. – Я, конечно, знал, куда он уехали, и несколько раз пытался с ним связаться, но он отверг все мои попытки. Я надеялся, когда мой сын повзрослеет, он посмотрит на эти вещи другими глазами, он поймет… Впервые за двенадцать лет я встретился с ним только в этом году, когда он приехал сюда в первый раз.
Майкл снова погрузился в собственные мысли.
– Он стал высоким и сильным. Судя по тому, что я слышал о его бизнесе, он очень жесткий, но всегда честный делец.
По иронии судьбы, Джеймс снова вернулся в Англию из-за Стива, поскольку тот оставил ему свои доли в «Трентон и Грин». И сделав это, он предоставил ей расплачиваться за все его грехи!