Бродяга - Одом Мэл. Страница 22

— Но это все правда! Библиотека хранит знания, которые уберегут мир от Тьмы.

— А мне вот кажется, — сказал Халекк, — что если хочешь уберечь мир от тьмы, то надо бы передавать свет другим, чтобы его стало побольше. А Великие магистры изо всех сил стараются удержать знания и свет при себе, в Хранилище.

— Бесконтрольное распространение знаний может привести к катастрофе, — сказал Вик и сразу же понял, что для любого, кто не вырос в Рассветных Пустошах, аргумент звучит слабовато.

— Ложись спать, малыш, — сказал Халекк. — Время позднее.

Вик вытряхнул пепел из одолженной трубки и вернул ее Халекку с пространной благодарностью за щедрость. Гном только отмахнулся, будто это ничего не значило, и пошел проверять ночные вахты на корабле.

Маленький библиотекарь устало понес ведро на камбуз. Прежде чем войти, он пугливо огляделся, проверяя, не поджидает ли где-нибудь за углом Бурда, чтобы начать с ним разбираться прямо сейчас. Но камбуз был пуст, и Вик вздохнул с облегчением.

Убрав ведро на место, он вернулся в кубрик и с огорчением увидел, что там полным-полно спящих. Пираты отдыхали по очереди из-за вахт, но большинство все-таки ночью. Даже уголок, который Вик занял раньше, был завален брошенной одеждой.

Вик поморщился. Он читал в книгах о тесноте на кораблях, но личный опыт давал куда более яркие впечатления. Книги только описывали вонь, а здесь он чувствовал ее собственным носом.

Маленький библиотекарь осторожно пробрался между гамаками и спящими телами к тому уголку, где провел уже семь ночей. Слава богу, его гамак по-прежнему лежал на полу. Он был смят в комок, но поскольку Вик оставил его не привязанным к перекладине, его не порвали. Вик понятия не имел, куда подевалось постельное белье, которое ему выдали, но он все равно им не пользовался, потому что оно было грязное.

Скатав гамак и засунув его под мышку, библиотекарь вернулся на палубу. Он знал, что кое-кто привязывает гамаки к снастям, но сам на это не решался. Ему приходилось бояться не только морских чудищ, но и недолюбливавшей его команды.

С узлами и веревками гамака пришлось повозиться, но наконец Вик все сделал правильно. Он осторожно лег, и сетка приняла контуры его тела. Библиотекарь облегченно вздохнул.

Но сон все не шел и не шел, несмотря на усталость Вик вспоминал слова Халекка, пытаясь осмыслить тот факт, что Строители Хранилища Всех Известных Знаний как бы учредили орден пиратов Кровавого моря. Врать Халекку было незачем, да и причины он приводил убедительные.

Вик слушал, как над ним ветер треплет паруса, как поскрипывают ноки и ванты Несмотря на все попытки расслабиться, уснуть не удавалось. Библиотекарь свернулся в клубочек, укрывшись с головой, и представил, какой концерт устроит ему завтра утром Бурда. Но наконец он задремал.

— Огонь! — внезапно закричал кто-то. — Огонь идет!

Вик открыл глаза, сел и сразу увидел мчащийся в темном небе огненный шар. Вахтенные громко кричали, поднимая всех на ноги.

На фоне черного неба Вик не мог определить размер шара. Сначала ему показалось, что тот пролетит мимо корабля, но шар повернул и направился прямиком к «Одноглазой Пегги».

Вик понял, что шар имеет неестественное происхождение. Если он упадет на палубу корабля, то может их всех погубить. Библиотекарь от испуга вывалился из гамака, а корабль уже начал оживать.

Шар замедлил полет и, пока Вик поднимался на ноги, аккуратно опустился на нок рядом с наблюдательной площадкой.