Дело Локвудов - О'Хара Джон. Страница 113
— Как, вы сказали, вас зовут? — спросил Джордж.
— Энджела. Без шуток.
— А полностью?
— Энджела Шуйлер.
— Можете звать ее Шульце, — сказала блондинка.
— Если будешь трепаться, получишь по морде, — пригрозила Энджела, замахиваясь на блондинку лакированной сумочкой. Обернувшись к Джорджу, спросила: — А вы как зоветесь?
— Джордж Локвуд.
— Знакомая фамилия. Вы не с побережья?
— Нет, я из Пенсильвании. А что? Вы знаете кого-нибудь из Локвудов с побережья?
— Одного знаю. Он тоже Джордж Локвуд. Но гораздо моложе.
— Довольно распространенная фамилия, — сказал Локвуд.
— Верно. К тому же у вас она, может, и не настоящая.
— Нет, меня так зовут.
Они заказали ужин. Оказалось, что девицы и без меню знают все дорогие блюда. Блондинка помогла выбрать и вина.
— У этого чинцо большой выбор вин, — сказала она. — Винный подвал купил после смерти одного богача.
— Где вы научились так хорошо разбираться в винах? — спросил Джордж.
— Где я научилась так хорошо разбираться в винах? Да я и сама чинцо. Пусть вас не обманывают мои светлые волосы.
— Не бойся, не обманут, — сказала Энджела. — А если и обманут, то ненадолго.
— Да, только недешево это обойдется тому, кто захочет обнаружить обман. Правда, Нед? Он это по собственному опыту знает.
— Может, не будем говорить о деньгах? — спросила Энджела. — Дайте мне сто долларов, Джордж, и дело с концом.
Джордж вынул из бумажника несколько новеньких банкнот.
— Две по пятьдесят сойдут?
— Ага. Так считать легче. Ну вот, теперь всем нам будет спокойнее. — Энджела сунула деньги в сумочку и мило улыбнулась.
Пока они ели, Джордж все время чувствовал, что она изучает его — его одежду, руки, шевелюру, зубы, а также то, как он поглядывает на ее обнаженную грудь. Если бы она собиралась купить его, то и тогда, наверно, не могла бы разглядывать внимательнее.
— Этот Локвуд с побережья немного напоминает вас. Или, вернее, наоборот. Вы чем занимаетесь?
— Я финансист.
— Финансист. А в нефтепромыслы вы деньги не вкладываете?
— Нет. Но говорят, что это выгодное дело, — ответил Джордж.
— Кое-кого из людей, связанных с этим бизнесом, я знаю и скряг среди них пока не встречала.
После ужина они побывали еще в двух барах. О'Берну захотелось поехать в Гарлем.
— Боюсь, что вам придется ехать без меня, — сказал Джордж. — Мне завтра рано вставать.
— И без меня, — поддержала Энджела.
— Поехали, посмотрим похабное ревю, — настаивала блондинка.
— Я его уже видела, — сказала Энджела.
— Видела? О да, еще бы, — усмехнулась блондинка.
— Так что просим прощения, — нетерпеливо сказал Джордж.
Мужчины попрощались за руку, а женщины даже не пожелали друг другу доброй ночи. Когда они сели в такси, Энджела назвала Джорджу свой адрес. Она снимала квартиру у Сентрал-парка.
— Я была уверена, что вы не захотите в гостиницу, — сказала она. — Я и сама их не люблю. Начинают узнавать коридорные. На днях одна моя подруга была в казино, и кто, вы думаете, начал к ней там приставать? Коридорный из какой-то гостиницы. Оказался гомиком. Она была там с одним режиссером, так этот гомик, видно, хотел с ним познакомиться. Терпеть не могу эту публику. Между прочим, в вашем клубе они тоже есть.
— В каком клубе?
— Разве ваш галстук не означает, что вы принадлежите к клубу «Теннис и ракетка»?
— Однако вы наблюдательны. Это бостонская организация.
— Я и без галстука догадалась бы, что вы в нем состоите. Точно! Тот Локвуд, с побережья, — из того же клуба. У него такой же галстук. Ну, открывайте вашу тайну.
— Это мой сын, — сказал Джордж.
— Вы подумайте! Как же тесен мир.
— Но не настолько тесен, верно?
— Вы хотели сказать — не настолько велик?
— Ну да. Не настолько велик. Но вы не против?
— Не против чего?
— Ну, вы знаете. Сначала я с вашим сыном, а теперь с вами. Мне-то все равно, а вам может не понравиться. Но мы попробуем, да? Когда я разденусь, все будет по-другому. Не забывай, что я беру сто долларов не только за то, чтоб покрасоваться своей фигурой. В прошлом году был у меня один дружок, так он вызывал меня в самый Лондон. Две ночи в Лондоне — и обратно в Нью-Йорк. Это стоило ему кучу денег. Меньше чем за тысячу я не соглашалась. Я скрыла от него, что на пароходе, на обратном пути, тоже подрабатывала. Я просто сказала ему, что в Нью-Йорке меня не будет, по крайней мере, две недели. Четырнадцать дней — значит, четырнадцать сотен. Сто долларов — моя средняя такса за одну ночь. Не все же время я буду такой красивой, поэтому и стараюсь зарабатывать, пока могу.
— А потом что? — спросил Джордж.
— Потом, может быть, выйду замуж. Или открою салон красоты. Найду человека, который поможет мне с клиентурой. Парикмахеры отлично зарабатывают. При перманенте один локон — семь долларов. Видишь, я без перманента? Не потому, что жалко денег. Так больше к лицу. Вот и приехали.
Квартира была небольшая, гостиная обставлена с большим вкусом в колониальном американском стиле. Казалось, ее обставлял и оформлял профессиональный декоратор из фирмы «У. энд. Дж.Слоан». Единственной вещью, напоминавшей об Энджеле, был ее кабинетный портрет в серебряной раме. На фотографии Энджела была в черном шелковом платье с двумя полосами белой материи, прикрывавшими часть груди.
— У тебя склонность к черному с белым, — сказал Джордж.
— Черта с два. Потому я и не люблю ездить в Гарлем.
— Я имею в виду одежду.
— А, это другое дело. Хочешь принять ванну? Если желаешь, можем вместе.
— Не плохо бы.
— Если не желаешь — не будем.
— Желаю. Еще ни разу не приходилось.
— Никогда не мылся вместе с женщиной? Ни даже с женой?
— Ни даже с женой.
В убранстве ее спальни также чувствовалась рука профессионала из фирмы «У. энд Дж.Слоан». Широкая кровать, достаточная для четверых взрослых. Стулья, туалетный столик, откидное кресло, трельяж — все отделано под слоновую кость с позолотой.
— Хотела подвесить к потолку зеркало, да не хватило духу. Слишком красноречиво. В то время, когда заключала договор на аренду квартиры, работала у Кэрролла. Написала, что моя профессия — статистика. Но если бы хозяин заглянул сюда и увидел на потолке зеркало, то догадался бы, какая это статистика. В этом доме полно супружеских пар среднего возраста и старше. Выпьешь чего-нибудь?
— Нет, благодарю, — ответил он.
Она выдвинула ящик туалетного столика и достала фотоальбом в белом кожаном переплете.
— На, взгляни, — сказала она, протягивая ему альбом. — Это повысит твой тонус.
— Твои фото? — спросил он.
— Да что ты! Открой и посмотри.
С глянцевых карточек смотрели мужчины и женщины в непристойных позах. Пока Джордж листал альбом, Энджела сидела сзади и одной рукой гладила ему шею и грудь, а пальцами другой закладывала страницы, на которых он задерживал взгляд.
— Хочу знать, какие из этих снимков тебе больше всего приглянулись.
— А тебе какие приглянулись?
— Не скажу.
— Хочешь, угадаю?
— Попробуй.
— Та, что с молодым парнишкой, — сказал он.
— Это у которого… Как ты узнал?
— Простая догадка. — Но это была не простая догадка; он почувствовал, как вздрогнула у нее рука, когда она его гладила.
— Гляжу на этого парня и глазам своим не верю. Но Элейн говорит, что видела его в похабном ревю на Кубе. Это не подделка. Я думала, что подделка, но Элейн говорит, что сама видела. Просто поразительно.
— Ну, не так уж чтобы очень.
— Но ведь ему всего лет четырнадцать. От силы пятнадцать. А что будет, когда подрастет?
— Этот снимок повышает твой тонус? — спросил он.
— Хочешь знать правду? Да, повышает. Этот парнишка мне иногда во сне снится. В Нью-Йорке он нажил бы себе целое состояние. Состояние!
Она встала, завела руки как можно подальше за спину и вдруг сбросила с себя жакет и манишку. Стиснув ладонями обнаженные груди, сказала: