Пикник с кровью - Оливьери Ренато. Страница 32
— Нет, свинью.
— Синьор Де Пальма, я объявляю о вашем аресте.
— Вы ошибаетесь, вам будет нелегко доказать, что убил этих негодяев я.
— Ничего, постараюсь.
— У меня куча алиби.
— Не имеет значения.
— Я имею право на адвоката. С этого времени я буду говорить только в присутствии адвоката.
Это были трудные часы, когда истина казалась совсем рядом, но тем не менее выскальзывала между пальцами, как только что вытянутая из воды рыба.
После обеда в кабинет Амброзио привели Марко Прандини, только что прилетевшего самолетом из Рима.
— Анжела Бьянкарди и Джорджио Де Пальма обвиняются в убийстве, — сказал комиссар. — Вам тоже, синьор Прандини, будет предъявлено обвинение, если только вы не сумеете дать мне убедительные объяснения.
Он взглянул на настенный календарь: был первый день весны.
— Я хотел бы попасть домой, — сказал Прандини. — Мне не нравится сидеть здесь, когда на улице греет солнце. Хочу вам что-то показать. Там, у меня дома. Только сначала зажжем камин. Вы нашли пистолет?
— Да.Р-38.
— Это не тот. Я вам дам настоящий.
— Де Лука, позови Надю, — сказал Амброзио.
— Я устал, — Прандини тяжело поднялся со стула.
— Да, я устал, — повторил он, сидя у горящего камина, куда бросал апельсиновые корки. — Вы увидели наконец Р-38, принадлежащий Этторе? Да? Я вам говорил — прекрасное оружие. Когда-то он был моим. Я оставил его Ринальди перед тем, как исчезнуть из Италии. С двумя обоймами. Он прятал его долгие годы в чехле, в своем гараже.
— Вы убили двух бездельников на Мемориальном?
— Это была игра. Я отстрелялся и вернулся домой на мотоцикле.
— На каком мотоцикле?
— Не имеет значения.
— Мотоцикл Капитана или Анжелы?
— Я расправился и с любителем наркотиков. Он меня видел. Хоть и без того не заслуживал жизни.
— А воришка с улицы Де Кастилья?
— Мишень для дилетантов, с его гипсовой рукой. Это было — как раздавить таракана.
Он встал, взял с кресла кожаную куртку.
— Я хотел бы показать место, где храню другое оружие, оружие моей молодости. Идемте к реке.
Вдоль реки тянулись покрытые галькой отмели, издалека было видно, как струится серая вода.
— Видите внизу ту лодку? — сказал он. — Так вот, под ней…
— Из вашей тетради для записей выходит, что в ночь, когда был убит наркоман, вы находились в Риме.
— Этот фактик я добавил сам, когда вы уехали отсюда. — Он обернулся к Наде. — Я ведь говорил вам…
Криво усмехнувшись, Прандини вдруг сорвался с места и побежал к реке. За ним с лаем бросилась его собака.
— Остановитесь! — закричал Амброзио. — Не делайте глупостей, остановитесь!
Прандини продолжал убегать не оглядываясь.
Полные недоумения — ну, куда он мог убежать? — все на всякий случай выхватили оружие.
Наконец Прандини остановился рядом со своей собакой, достал из кармана куртки пистолет и направил на них.
Пораженный в грудь и голову, он рухнул на белую гальку, рядом с лодкой, раскинув руки.
Галька под ним окрасилась кровью. Овчарка скулила и обнюхивала его подбородок.
Пистолет, который Прандини держал в руке, был пластмассовый.