Капо из Акапулько - Пендлтон Дон. Страница 6

Увы, любить и развлекаться, как бы он этого ни хотел, у него сейчас просто не было времени.

Он не за тем явился в Акапулько. Он пришел до основания разрушить этот мерзкий мексиканский дом. И никаких помех быть не должно.

Глава 4

Город Акапулько — жемчужина тихоокеанского побережья в Мексике, настоящий международный курорт. Акапулько — это Лас-Вегас на воде, разве что без казино; эдакий Майами Бич, фривольный и веселый, но только меньшего размера; нечто сродни Каннам, но без кинофестивалей.

Но и это еще не все. Акапулько — это огромное пространство, как бы разделенное на две части. Часть первая: солнце, песок и море, всевозможные достопримечательности, подводная рыбная ловля, катание на водных лыжах, прыжки с парашютом над заливом, пестрые базары, дешевые кафе на каждом шагу и повсюду — люди в бикини или пляжной одежде, спокойные, умиротворенные и не торопящиеся никуда.

Часть вторая: вечное буйное празднество, ужины гурманов под звездами или в роскошных апартаментах, вечеринки домашние или на яхтах, концерты, дискотеки, стриптиз — словом, чего только душа ни пожелает. Одежду здесь носят не просто изысканную, но вызывающую, способную шокировать кого угодно. Как заметил один знаток Акапулько, выбор вечернего туалета — не вопрос, что надеть, а проблема кем выглядеть. Носят все: от брюк в «облипку» до цыганских юбок, от пестрых штанов до потертых джинсов, от строгих костюмов до ничего не прикрывающих блузок из совершенно прозрачной ткани, надетых на голое тело. Выбор наряда зависит лишь от фантазии женщины и ее раскрепощенности.

Что касается представителей сильного пола, то в своей одежде они руководствовались единственным критерием — удобством. Никаких галстуков и крахмальных воротничков. Исключительно удобные просторные брюки, мягкая обувь и цветные рубахи — идеальное сочетание для курорта, хотя время от времени можно встретить не только классический костюм, но и даже смокинг. Часто ходят с сумкой через плечо, многие носят головные повязки, модными становятся цепочки на шее с какой-либо безделушкой.

Вечный карнавал, впрочем, мало напоминающий ликование и безудержность наготы в Рио или Новом Орлеане. Карнавал в Акапулько — это прежде всего стильный праздник всех тех, кому везет в делах и кому улыбается судьба, это праздник преуспевающего человеческого духа.

Чисто пространственно город тоже отчетливо делился на две части. Одна, расположенная на холмах, под высоким лазурным небом, словно парила над водами залива. Другая ютилась на узенькой полоске земли между пляжем и крутыми обрывистыми скалами, которые тянулись вдоль всего побережья. В этой тесноте жили и работали четверть миллиона простых обитателей Акапулько.

Два полуострова, далеко выдающиеся в океан, образовывали залив почти правильной полукруглой формы. Эта «подкова» своей открытой стороной была обращена на юг. Западный полуостров именовался «Старым городом» — здесь когда-то и возник Акапулько. В центре Старого города вокруг просторной площади располагался главный деловой район. Рядом лепились дешевые обветшалые гостиницы. Именно в этой части города особенно чувствовался аромат старины — той далекой эпохи, когда из Испании начали прибывать первые переселенцы. На самой южной оконечности полуострова высились трибуны, окружавшие арену для боя быков. А чуть дальше в море виднелись так называемые утренние пляжи — прекрасный остров Рокета.

Позади Старого города, со стороны Тихого океана, вздымалась к небу Ла Квебарда — крутой скальный утес, с которого на радость туристам прыгали ныряльщики.

Со стороны залива по кругу нескончаемой чередой тянулись яхт-клубы, пляжи Хонда и Манзанилло, «Обеденный пляж» Хорное, пляж Ла Кондеза — пристанище любителей голого шика («голубых» попросят пройти дальше, на восток), а оттуда рукой подать до роскошных высотных отелей.

По склону холма, возвышавшегося над заливом на восточном полуострове, как раз и раскинулись живописные бунгало гостиницы Лас-Бризас. Чуть южнее располагался скромный педиковский пляж Пуэрто Маркез, а за ним начинался пляж Пичелинге, рядом с которым в живописном беспорядке застыли шикарные виллы элиты Акапулько. Еще дальше к югу, уже со стороны Тихого океана, виднелся пляж Револькадеро, с внушительной пирамидой «Принцесса» посередине.

Болан выбрал Лас-Бризас не только из-за относительного уединения и тишины, но еще и из-за отличного расположения этой гостиницы. Восточная часть залива буквально кишмя кишела воротилами международного бизнеса — на них-то Болан и сосредоточил свое внимание. Известные люди из кино и с телевидения, различные знаменитости со всего мира были тут столь же привычны, как и звезды в безоблачную ночь. В этой атмосфере величия и богатства новая мафия, Ла Нова Коза Ностра, пестовала свои кадры и исподволь подготавливала небывалый, поистине дьявольский раздел планеты.

Конференция в Акапулько была, фигурально выражаясь, блистательной огромной залой с бесчисленным множеством вращающихся дверей, через которые постоянно входили или выходили все крупные главари преступного мира либо их эмиссары, чтобы внести посильную лепту в общее дело и скрепить должными печатями соглашения, гарантирующие им места в новой империи.

Организовал мероприятие Макс Спилк, также известный как Султан, Босс и Мексиканский Хозяин. Последний «титул» считался наиболее почетным. Спилк был евреем, а не итальянцем, но это нисколько не мешало ему занимать положение хозяина подпольного мира Мексики. И никто против этого не возражал, даже итальянцы.

На Акапулько давно смотрели как на идеальное место, где можно провести очередной конгресс преступников. Нечто подобное, когда все мафиози должны были съехаться в одно место для переговоров, уже пытались осуществить на Монреальской сходке, но она завершилась полным провалом: «ублюдок» Болан сделал все возможное, чтобы сорвать ту встречу. То же самое он намеревался проделать и теперь. Акапулько служил своего рода задней дверью на континент, в которую свободно и без ненужных фанфар заходили великие и сильные преступного мира сего. Впрочем, и для обычных туристов не составляло проблем попасть сюда.

Болан не испытал никаких трудностей при въезде в Мексику. А карточку туриста вместе с билетом он приобрел в офисе одной из американских авиакомпаний. Да и документы, удостоверяющие личность, у него всегда были в полном порядке. В принципе и свидетельство о рождении, и паспорт, и водительские права, и кредитные карточки легко было достать где угодно и за вполне приемлемую цену. Если документ можно изготовить и размножить, то его можно и купить.

Конечно, участники конференции с точки зрения закона имели определенное преимущество перед Боланом, ибо не числились в бегах. Даже находись все они под колпаком спецслужб различных стран, что предосудительного, а тем более зловещего, мог таить в себе их короткий и внешне благочинный отпуск на шикарном тихоокеанском курорте?!

Сходка в Акапулько имела и другие выгоды. Мексиканское правительство стремилось встать во главе развивающихся стран третьего мира. Быстро расширялись дипломатические и деловые отношения, в основном сориентированные на другие континенты. Для мафии в подобной ситуации Мексика и ее новоявленные партнеры превращались в форменных дойных коров — с одной стороны, а с другой — в превосходный рынок, где легко отмывать «грязные» деньги в огромных масштабах.

Кроме того, официальный Мехико давно уже погряз в коррупции: чиновники всех мастей без зазрения совести брали взятки — был бы подходящий повод, а в подобной обстановке мафиози чувствовали себя как рыба в воде.

Болан вместе с канадской полицией уже однажды показал гангстерам, собравшимся было в Монреале, чем может завершиться для них такая схода. На сей раз они съехались в Акапулько. Тайные встречи, неожиданные перемещения разрозненных мафиозных групп — и все это под покровом глубочайшей тайны, хотя в предстоящее мероприятие оказались втянутыми множество людей, так или иначе связанных с организованной преступностью.