Возвращение к истокам - Пендлтон Дон. Страница 20
— И как тебе только удается давать такие хорошие советы всем подряд, но только не себе?
— Меня можно тратить оптом и в розницу, — беззаботно откликнулся Болан.
— Черта с два тебя можно тратить, — буркнул Таррин.
— Не лей слезы на моей могиле, приятель, — усмехнулся Болан.
— Ладно, не буду, — в тон ему ответил Таррин. — Ты не забывай: в этом чертовом городе многие стоят на моей стороне. Для меня главное — найти, где протекает, и заделать дыру. У тебя это не получится. По той хотя бы причине, что тебе не нужно убирать с дороги своих друзей. Ну, а враги — это уже из другой оперы. Они только и ждут, как бы съесть тебя целиком. Так что будь осторожен. Ты меня слышишь, черт тебя дери?
— Спасибо за заботу, Лео. Ты тоже умеешь давать отличные советы.
— Ну-ну. Пожелай и мне быть предельно осторожным, — отозвался тайный агент и внезапно повесил трубку.
Болан вернулся к своему фургону и направился в сторону холмов.
С каждым часом в городе становилось все жарче и жарче. Очень скоро температура сделается невыносимой, когда все начнет полыхать. И уж Болан приложит максимум усилий, чтобы вся городская нечисть выгорела дотла.
Для этого он сюда и приехал.
Глава 13
И вновь, расположившись на прежнем месте, Болан приступил к наблюдению за вражеским штабом. Все шло по обычному распорядку и перед зданием не было почти никакого движения. Однако в одиннадцать часов к штабу стали прибывать автомобили — верхушка преступной группировки собиралась на свое экстренное совещание.
Очень скоро все прошли в дом, и только вооруженные до зубов охранники остались у ворот. Болан хорошо видел кухню, из которой время от времени выносили пиво и разные закуски, но охранники в общей трапезе не участвовали.
Все окна в здании оказались притворены, и потому аппаратура для перехвата звуковых сигналов бездействовала. Мало того, с тех пор, как главари заперлись в доме, никто ни разу не поговорил по телефону. А переговоры, между прочим, длились уже целых полтора часа.
Чтобы не терять времени зря, Болан затеял профилактическую чистку вооружения. Опустив подъемник ракетной установки и полностью развернув ее, он поднял установку на крышу и включил в системе ракет режим ожидания. Затем тщательно обследовал свое боевое обмундирование, готовя его к возможным операциям в полевых условиях.
Когда все было закончено, он вновь принялся терпеливо ждать, ловя малейшее движение в окрестностях дома.
В час дня он настроил приемник на одну из местных радиостанций и прослушал свежие новости. «Мак Болан вернулся в Питтсфилд», — такова была главная тема сообщений. После чего передали официальную версию случившегося в аэропорту, заявленную капитаном Уотерби. Болан лишь одобрительно кивнул, когда услышал это слово — «капитан». Во время их первой встречи Уотерби был всего лишь в чине лейтенанта.
Болан отметил одну любопытную деталь: никаких подробностей в радионовостях не содержалось. Не было даже малейшего упоминания, кто же стал жертвами «стычки в аэропорту». Болану оставалось только мысленно снять шляпу перед капитаном Уотерби.
Все прочие сообщения оставили Болана совершенно равнодушным.
Выключив радиоприемник, он вышел из фургона и вскарабкался на столб.
Если новость расползлась по городу, настало, вероятно, время еще раз оказать на него давление, но теперь совсем с другой стороны.
Воткнув в разъем свои головные телефоны, он позвонил по знакомому уже номеру.
— Говорит Болан, — произнес он, подражая услышанному ранее шепоту. — Позовите, пожалуйста, Симона.
— Что вы говорите?
— Ты все слышал, приятель. Позови Симона.
Похоже, Тузы использовали какое-то маскирующее устройство в микрофоне телефонной трубки. Сейчас подошел явно другой человек, однако в его голосе слышалось то же самое странное пришептывание.
— Сейчас, — ответил человек.
В трубке раздался негромкий щелчок.
— Говорит Симон. Что за дурацкие шутки?
На сей раз Болан заговорил своим нормальным тоном — безжалостным и ледяным.
— Не глупее, чем ты пытаешься себе представить, дружок. Я давным-давно прикрыл эту территорию и теперь я хочу, чтобы вы немедленно убрались отсюда.
Воцарилось долгое молчание. Судя по характерному шороху в эфире, Болан заключил, что к линии подсоединился еще один аппарат. Наконец очень далекий и надменно-официальный голос осведомился:
— Так это ты подстроил нам пакость в аэропорту?
— Конечно, — подтвердил Болан. — А вам не следовало бы выдавать себя так сразу. Я опутал вас проводами, можете не сомневаться. Даю вам на сборы десять минут, и проваливайте отсюда ко всем чертям. Ходу на запад, ребята! На запад, а не на юг. Понятно? Убирайтесь из штата и не вздумайте притормозить, пока не доберетесь до Олбани.
Вновь настало долгое томительное молчание, затем последовал вопрос:
— Чего, собственно, ты добиваешься?
— Как всегда, — холодно ответил Болан. — Я не выношу запаха мафии, а рядом с моим бывшим семейным очагом — тем более. Так что проваливайте, или я вышвырну вас силой.
Казалось, Симон умышленно проигнорировал эту угрозу и прежним ровным, официальным тоном поинтересовался:
— А как дела у других парней?
— Они не стали разбивать здесь лагерь, дружок. А вот вы позволили себе это.
— Ага, вон, выходит, как ты обнаружил нас: сначала следил за ними, а когда сорвалось, принялся шарить дальше.
— Именно так. Мне, безусловно, повезло. Но это ничего не меняет. У вас в распоряжении десять минут. Дальше пеняйте на себя.
— Откуда тебе известно мое имя?
— Надо уметь добывать информацию, парень. И учти: десять минут — всего лишь отсрочка, Симон, а не прощение. Я быстро доберусь до вас, где бы вы ни прятались. Я ведь был в Атланте, знаешь?
— Впервые слышу об этом, — соврал Симон.
— Странно, Яков знал, Павел — тоже. И Иоанн был в курсе событий. До чего смешные имена! А кто же из вас тогда Иуда?
Снова на линии воцарилось долгое молчание. Когда Симон, наконец, опять заговорил, он был зол, как черт.
— Смотри, не перегни палку, — предупредил он.
— Это уже мои проблемы, — ледяным тоном отозвался Болан. — Сейчас для меня главное — вышвырнуть вас с этой земли. А уж ваша забота — строить и дальше из себя дураков или хоть немного пошевелить мозгами.
Симон натужно рассмеялся:
— Вот это уже мужской разговор. По правде, когда я услышал о том, что ты тут натворил, я поначалу не очень-то поверил. Но ты меня убедил. Я напуган до смерти. Я весь дрожу. Как тебе это нравится?
— Пора уходить, — сказал Болан и прервал разговор.
Он вернулся к своему «броневику» и тотчас привел в действие системы ведения огня. Он отнюдь не рассчитывал, что все завершится обычной словесной пикировкой.
Если его собеседник не застыл ошарашенно у телефона, то действия должны были последовать незамедлительно.
И он не обманулся в своих ожиданиях.
Внезапно сад перед домом наполнился людьми. Пешие патрули с автоматами короткими перебежками подобрались к самым воротам. Несколько вооруженных человек появились на крыше. Вновь ожил динамик радиоперехватывающей аппаратуры. Болан слышал громкие приказания, чьи-то недовольные выкрики... Затем кто-то открыл окно на верхнем этаже и на секунду глянул вниз.
Болан тотчас навел мощный бинокль на это окно, однако угол обзора был слишком неудобен, и потому удалось разглядеть только смутные фигуры в глубине комнаты. Судя по всему, там находились как минимум двое, отчаянно споря друг с другом. Микрофон направленного действия не смог уловить ничего, кроме отдельных слов, яростных ругательств да доносившегося откуда-то издалека гула сердитых голосов.
Но реакция противника не вызывала у Болана никаких сомнений. Ему все же удалось разбередить это гнездо своим телефонным разговором.
Неожиданно окно в верхнем этаже резко захлопнулось. Чуть погодя два человека быстро вышли из парадных дверей и бегом устремились к автомобилю — тому самому, который еще недавно увозил боевиков из аэропорта.