Бригада Обреченных - Уэйс Маргарет. Страница 21
– Ты будешь слушать дальше?
– Наверное, – равнодушно сказал Селквист.
– «Позже. Мы обнаружили еще девять яиц. Они целые и в хорошем состоянии, но, к сожалению, ценность их не так велика, как мы полагали вначале».
– Ага! – заметил Селквист с мрачным удовлетворением. – Похоже, Грумолд прикинул-таки будущее рынка…
– «В одном из сундуков Виссик нашел исписанный пергамент. Нурхас перевел надпись, сделанную на Общем языке. Похоже, в этих яйцах – зародыши самок драконидов, которых когда-то решили не выпускать на свет. Тем не менее, мы, наверное, сумеем продать их. Грумолд сказал, что мы продадим их как обычные драконьи яйца, а что там будет дальше – это уже проблемы покупателя».
– Грумолд, видимо, все-таки оказался умнее, чем я предполагал. Читай дальше, может, там сказано, сколько им удалось выручить за эту яичницу.
Огер продолжил чтение, но дальше были описаны лишь обратная дорога и многочисленные драки между гномами, большинство которых оканчивалось бессмысленными убийствами. К моменту окончания рукописи в живых осталось всего двое: Грумолд и автор дневника. Предпоследний абзац гласил:
– «Мы с Грумолдом спрятали сокровище в укромном месте, которое никто никогда не найдет…»
В последнем было написано следующее:
«Грумолд был сегодня казнен по приказу тана. Было объявлено, что он хотел присвоить себе имущество тана. Грумолд так и не узнал, что я пишу дневник. Иначе он никогда не оставил бы меня в живых. Теперь меня ждет великая награда. Карта, где указано местонахождение сокровища, находится в этой книге, и завтра я торжественно вручу ее тану…»
– Где? Где она? – Селквист выхватил книгу из рук Огера и открыл последнюю страницу. Она была грязна и порвана в нескольких местах. – Проклятие! Может быть, карта в начале?
– Нет, – сказал Огер, но Селквист захотел сам убедиться в этом. Карты не была Селквист рухнул в кресло и уставился перед собой.
– Нет карты! – простонал он. – Ее нет!
Он сунул руку в карман и достал медальон Владычицы Тьмы.
– Надо было отдать его Мортару! Конечно, он не сумел бы получить за него реальную цену, но сейчас я отдал бы его даже за ломаный кендерский грош, – Селквист замолчал. В его голове внезапно мелькнула идея. – Кендерский грош! Несуществующий, невидимый… Ага! Невидимые чернила!
Гном схватил книгу, поднес к окну и подставил ее под яркий солнечный свет. Он нагревал страницу снова и снова. Но ничего не происходило. В отчаянии он бросил книгу на стол.
– Здесь должна быть карта, – упрямо сказал Отер.
– Никому она ничего не должна. Может быть, ее и нет, – сказал Селквист. – Может быть, именно поэтому старая развалина Кроникс до сих пор не воспользовался книгой. У него тоже не было карты… Я ему вообще никогда не доверял… – Он бросил медальон на обложку книги. – Что же касается этого талмуда, то следующей ночью я похороню обе эти проклятые вещи. Пока я этого не сделал, я, несомненно, нахожусь под действием проклятия.
– Но писец указал, что карта должна быть в книге.
– Еще один гном, которому не стоит доверять, – горько заметил Селквист. – Ты же видишь, как он подставил бедного Грумолда… Карта в книге… Карта в книге…
Внезапно Селквист с криком «Ага!» снова вскочил на ноги.
– Что? – озабоченно спросил Огер.
– Умница! Дорогой, прекрасный писец! Благословенный писец! Как я мог усомниться в тебе! – Селквист достал нож и вскрыл кожаный переплет. – Карта в книге! – повторил Селквист и с триумфом продемонстрировал приятелю кусок пергамента.
Дрожащими от волнения руками он развернул его и расстелил на столе. Это действительно была подробная карта, с лабиринтами туннелей, пещер и проходов, несомненно, нарисованная гномами. На ней были отмечены ловушки и углы наклона штреков. Селквист внимательно изучал карту и вдруг закричал:
– Я знаю, где это!
– В самом деле? – Огер потер слезившиеся глаза.
– Без сомнения! Взгляни сюда: вот Южные Врата, а вот – Северные. Эта пещера, с которой начинается карта, – слева от нас. Вентиляционная шахта здесь совсем рядом.
Селквист взял медальон Владычицы Тьмы и нежно прикоснулся к нему губами.
– Ваше Величество! Благодарю за то, что вы наконец что-то для меня сделали!
Он аккуратно сложил карту и поместил ее обратно внутрь переплета. Книгу он положил в сундук и запер все три замка. После этого Селквист сел и вздохнул с чувством глубокого облегчения.
– Мы теперь разбогатеем? Правда, Селквист? – спросил Огер.
– Да! – темпераментно воскликнул Селквист. – Очень разбогатеем!
Глава 15
Дракониды расположились лагерем на холмах, где провели два следующих дня, ожидая, пока армия Повелителя Ариакана пересечет Пыльные Равнины и разобьет лагерь в горах.
Дракониды были вдохновлены перспективой вновь участвовать в сражениях, и, хотя Кэн старался охладить их энтузиазм, в душе он разделял их чувства. Им выпал шанс служить под началом уважаемого командира, вновь делать то, ради чего они были созданы: строить мосты и укрепления, осадные башни и катапульты. Шанс снова приносить пользу, а не сидеть без дела в деревне, предаваясь бессмысленным пьянкам.
Как только над палаткой командующего был поднят флаг, Кэн оставил свой наблюдательный пост в холмах и направился к лагерю. Он взял с собой двух баазов в качестве почетной стражи и устремился на встречу с командиром армии Такхизис.
В конце прошлой войны лагерь представлял бы собой место, где командиры подразделений ссорились из-за различных привилегий, старались обмануть друг друга и получить больше припасов. Пьяные и расхлябанные солдаты встречались бы на каждом шагу. Если бы Кэн увидел сейчас что-либо подобное, он тут же развернулся бы и, забрав своих драконидов, отправился домой. Но он был приятно удивлен. Не только удивлен, но и впечатлен. Чертовски впечатлен. Подтянутые солдаты передвигались по лагерю, выполняя свои задания весьма эффективна Приказы выполнялись неукоснительно. Не слышно было ни лязга мечей, ни криков надсмотрщиков.
Кэн остановил рыцаря, одетого в черный плащ, украшенный символом цветка, известного на Ансалоне как лилия смерти.
– Извините, господин рыцарь, – сказал Кэн. – Не могли бы вы указать мне путь к палатке командующего?
Драконид прекрасно знал, где находится эта палатка. Он все утро наблюдал за тем, как ее устанавливали. Однако ему хотелось увидеть реакцию рыцаря.
Тот бегло взглянул на драконида, осмотрев его доспехи, которые Кэн отполировал так, что они сияли на солнце, знаки отличии и золотой треугольник, выдававший в нем сапера.
Кэн напрягся, ожидая презрительной усмешки или, что еще хуже, покровительственной улыбки, с которой люди обычно разговаривали с драконидами. Однако рыцарь отдал честь и с уважением ответил:
– Господин, палатка командующего вот там, приблизительно в двадцати пяти шагах. Отсюда вы можете видеть флаг. Если господин желает, я могу проводить его.
– Благодарю вас, господин рыцарь, – ответил Кэн, отдавая честь. – Я вижу флаг и не буду отвлекать вас от ваших обязанностей.
Рыцарь снова отдал честь и ушел.
Кэн почувствовал, как теплая волна прокатилась по его телу. Когда-то он слышал, что именно таким образом поэт описывал любовь.
Палатка командующего была поставлена на большом плоском камне и в дневное время оказывалась в тени, отбрасываемой близлежащим холмом. Это был шатер, сделанный из перемежавших друг друга черно-красных полотнищ. Рядом стояли шесты, на которых развивались два флага. Первый был украшен черной лилией насильственной смерти, чей покрытый колючками стебель обвивался вокруг окровавленного топора. Ниже развевался флаг командующего, на котором был изображен белый череп. У входа в шатер стояли две высокие, прекрасно вырезанные статуи, раскрашенные в вызывающий ярко-синий цвет.
Кэн недоумевал, что это за статуи и почему их поставили здесь. Возможно, они представляли собой некий новый символ, посвященный Владычице Тьмы. Вдруг, к его удивлению, одна из статуй пошевелилась. Яркие синие глаза внимательно посмотрели на Кэна. Рука, такая же огромная, как и рука драконида, сжала рукоять меча, столь огромного, что большинство людей не смогли бы его даже поднять.