Кодекс драконида - Уэйс Маргарет. Страница 10

– Я знаю. Удачи тебе!

– И вам удачи, командир! – Гранак как будто хотел что-то добавить, но после минутного колебания молча взял знамя, двинулся вверх по склону и скоро исчез за гребнем холма.

Кэн готовился к последнему бою. Он сделал все, что мог. Теперь ему надо было придумать стратегию последнего боя бригады. Они должны продержаться как можно дольше. Каждая выигранная минута повышала шансы на спасение драконидиц, давала им и их стражам возможность оторваться от врагов.

– Слит, сколько у тебя осталось бомб?

– Бригадир! – раздался крик у него за спиной.

Уверенный, что это гоблины напали с тыла, Кэн резко обернулся. К нему спешил Фалкт.

– Ну, в чем дело?

– Две драконидицы пропали, – прохрипел задыхающийся Фалкт.

– Как пропали? Когда пропали?

К собравшимся подбежал растерянный Крезел.

– Проклятье, Крезел! Ты не отделаешься чисткой сортиров. Я прикажу утопить тебя в одном из них! Что произошло? Ты их считал?

– Да, бригадир, на закате, – ответил тот, – все были на месте, все двадцать. Лежали тихо, как дохлые кендеры.

– Дальше.

В этот момент к самцам, спеша и то и дело вспархивая в воздух, подлетела одна из драконидиц.

– Командир! – начала она.

У Кэна не было ни времени, ни желания выслушивать всякие детские глупости. Он махнул ей рукой, чтобы она замолчала.

– Итак? – поинтересовался он у Крезела. – Я задал вопрос!

– Видимо, их на самом деле было только восемнадцать, под двумя одеялами мы нашли лишь уложенные по форме тела камни.

– Командир! – нетерпеливо повторила Сандра, – Если бы вы только…

– Кто пропал? – устало спросил Кэн, хотя он и так подозревал, кто это может быть.

– Фонрар и Тезик. Баазки заметили какие-то вспышки в каньоне, и эти двое отравились на разведку.

У Кэна сжалось сердце.

– Конечно же, это были гоблины! – обреченно произнес он. – Но почему они не доложили по команде?!

– Потому что вы нас никогда не слушаете! – выкрикнула Сандра в ярости.

– Хорошо, – согласился Кэн. Теперь ему было все равно. – Я тебя слушаю.

– Фон и Тез уже должны были вернуться, – начала Сандра, тише и далеко не так уверенно, голос ее слегка дрожал. – Они не собирались ходить долго. Наверно, с ними что-то случилось. Вы не согласны, бригадир?

Кэн тяжело опустился на землю. Ему хотелось рыдать, но слезы были для драконидов недоступной роскошью, которую могли себе позволить только мягкокожие расы.

– Убери ее отсюда! – рявкнул он Крезелу, и тот, схватив упирающуюся драконидицу, за руку поволок ее прочь. – Фалкт!

– Да, командир!

– Я отдал Гранаку все нужные распоряжения. Вы со своим отрядом берете самок. Тех, что остались, – добавил он со вздохом. – И пытаетесь бежать. Гранак – старший! Повиноваться ему, как мне!

Фалкт медлил с ответом. Он ждал, что командир отменит этот нелепый приказ, передумает, скажет, что погорячился и ситуация не столь ужасна, что крайние меры пока не нужны. Он ждал, но признаки грядущего поражения были налицо: они проявлялись в усталом голосе бригадира, в его опущенных плечах и склоненной голове, в измотанных и израненных солдатах и сотнях хобгоблинов, строящихся внизу.

– Выполняйте! – рявкнул Кэн.

Фалкт покачал головой. Он вовсе не отказывался выполнять приказ, он просто не мог поверить, что такое возможно.

– Иди, Фалкт, и сделай все возможное, – уже тише произнес Кэн, положив ему на плечо тяжелую лапу.

Фалкт, помедлив, накрыл ее своей. Так ничего и не сказав, он резко развернулся и побежал к фургонам.

Заиграли сигнальные рожки.

– Гоблины наступают! – сообщил Слит.

«Конец наш наступает», – подумал Кэн.

* * *

Спустившись на дно каньона, Фонрар, к своему удивлению, обнаружила, что он гораздо шире, чем казался сверху. Дно каньона было завалено камнями и покрыто трещинами, некоторые из которых были настолько широкими, что бескрылая аурачка не могла через них перепрыгнуть, и им приходилось их обходить. Большие обломки скал вздымались вверх, как миниатюрные горы.

– Как ты думаешь, мы далеко ушли от лагеря? – спросила Фонрар. остановившись, чтобы перевести дыхание.

– Миль на пять.

Фонрар огляделась. Каньон несколько раз поворачивал, и она уже не представляла себе, где находится лагерь.

– Я абсолютно запуталась, – пожаловалась она.

– А я – нет, – Тезик указала рукой на одну из вершин. – Позиция бригады вон там, слева от того высокого пика. Вон, видишь, там поднимается луна, Солинари.

Фонрар в восхищении посмотрела на подругу.

Она нисколько не сомневалась в ее словах. Тезик давно доказала свою способность в любых обстоятельствах находить верное направление.

– Как тебе это удается?

– Не знаю, – Тезик пожала плечами. – Наверное, это что-то врожденное. Ну, вроде твоих крыльев, – и аурачка с завистью взглянула на крылья Фонрар.

– Может быть, они у тебя еще вырастут, – сказала та.

– Нет, – Тезик печально покачала головой. – Крезел говорил, что у аураков крыльев не бывает. Он сказал, что это делает меня особенной, но я бы сказала, что это скорее делает меня посмешищем. Ведь все дракониды и драконидицы, кроме меня, крылаты.

– Сейчас твоя способность ориентироваться в пространстве значительно полезнее моих крыльев, – заметила Фонрар, непроизвольно оглядываясь.

– Нам пора возвращаться, – сменила тему Тезик. – Возможно, наше отсутствие уже обнаружено, у нас будет масса проблем.

– Я не намерена возвращаться, пока мы не обнаружим источник тех подозрительных вспышек, – заявила Фонрар со свойственным ей упрямством. – Что же касается проблем, то ты не хуже меня знаешь, что нам грозит получасовая лекция бригадира и недельный запрет покидать расположение бригады. Если мы еще немного задержимся, это ничего, в сущности, не изменит.

Мягко светящийся шар луны освещал окрестности, от валунов протянулись черные тени.

– Посмотри, – сказала Тезик. – Горы похожи на гребень дракона. Как будто огромный дракон нежится под лунным светом. Видишь, Фон?

– Нет, – коротко ответила Фонрар. – Я вижу просто горные пики. Да и в любом случае, с чего бы это дракону нежиться в свете луны? От луны ведь тепла не дождешься! Она… Смотри, Тез! Смотри! – она схватила Тезик за плечо и сама развернула подругу в нужном направлении. – Смотри! Я видела вспышки! Вон там! Смотри!

– Где? Что? Ой, ты меня поцарапала! – Тезик сбросила лапу Фонрар и уставилась в указанном направлении. – Я ничего не вижу.

– Да, – разочарованно протянула Фонрар. – Они пропали. Подождем. Ага вон, вон там! Смотри! Видишь?

– Вижу, – возбужденно подтвердила Тезик. – Да, в самом деле, вспышки!

– Это лунный свет отражается от металла! Наверняка это гоблины. Нам надо еще немного приблизиться. Ты же знаешь, бригадир всегда говорит: «Проверяйте, все и всегда тщательно проверяйте!»

Подруги двинулись вперед, стараясь держаться в тени. Они боялись, что лунный свет отразится от их чешуи и выдаст их врагам. Тезик скользила, подобно лунной тени. Фонрар прилагала все усилия, чтобы двигаться бесшумно, и ей это удавалось, пока под ногу не попался неустойчивый камень. Ей все-таки удалось не упасть, но, чтобы сохранить равновесие, пришлось использовать крылья и хвост, да и когти скребли по камню совсем не беззвучно. Тезик испуганно обернулась на шум.

– Что с тобой? – спросила она, но ее тут же перебил другой голос, громко прозвучавший из темноты:

– Стоять! Кто вы?! Назовитесь!

Фонрар схватила Тезик и затащила ее за ближайший валун, где они замерли, боясь вздохнуть.

– Я знаю, что вы там!

– Послушай, а разве гоблины говорят по-драконидски? – шепотом спросила Фонрар.

– Насколько мне известно, нет, – ответила Тезик. – Я думаю, гоблины обычно говорят по-гоблински.

– Ну, кто бы там ни был, он-то по-драконидски говорит, – Фонрар помедлила, а потом, вдруг повысив голос, заявила в темноту, явно подражая бригадиру: – Вы стойте и сами назовитесь!