Подводный город - Пол Фредерик. Страница 31
– Так или иначе, но остаются еще три вопроса, – с холодным выражением лица произнес он. – Как вам удалось завладеть «подводным кротом»? Где вы достали ядерные компоненты? И – в конце концов, почему вашу акцию было необходимо проводить втайне, нелегальным образом?
– Я думаю, на третей вопрос вы и сами могли бы ответить, – с улыбкой сказал дядя Стюарт. Его болезненная бледность прошла, впавшие голубые глаза опять светились умом и энергией. – Секретность была непременным условием нашей операции. Вы что, предлагаете, чтобы мы направились в городской совет и сказали: джентльмены, у нас есть идея того, как предотвратить землетрясение, способное разрушить город, – правда, для этого нам придется устроить пару не очень мощных подземных толчков. Вы хотели, чтобы мы действовали таким образом? Да вы вспомните про свою попытку наладить взаимоотношения с советом, в котором заправляет Бен-водяной!
Харли Дэнторп недовольно надулся, но промолчал.
– Ну, хорошо, – нахмурившись, покачал головой Цуйя. – А что вы ответите на другие мои вопросы?
– Мы делали то, что было необходимо для спасения человеческих жизней, – спокойно сказал дядя. – Все началось год тому назад, когда доктор Коэцу приехал ко мне домой, в Тетис. Он уже давно следил за тектоническими сдвигами в районе Кракатау. Доктор был уверен, что они таят в себе страшную угрозу. Рано или поздно должно было произойти землетрясение силой десять – двенадцать баллов и от его толчков погиб бы многонаселенный подводный город. Ценой незначительного материального ущерба доктор Коэцу хотел предотвратить гибель сотен тысяч людей… – Дядя с уважением посмотрел на ученого. – Разве мы можем порицать его за это?
– Но почему он обратился именно к вам? – с удивлением глядя на дядю Стюарта, спросил Цуйя. – Разве он не мог найти себе поддержку здесь, в Кракатау-Доум?
– Он пытался найти ее, – объяснил дядя. – Первым делом он обратился к Бену Дэнторпу. Но вы, наверное, представляете, какова была его реакция. Бен заявил, что не намерен жертвовать богатством города ради осуществления какой-то бредовой идеи – идеи, последствия которой непредсказуемы. Бен Дэнторп не забыл напомнить доктору Коэцу про Нансэй Сото и после этого указал ему на дверь. Кроме того, он пригрозил арестовать доктора, если тот снова появится в Кракатау-Доум.
– Он предлагал мне остаться, – тихо заметил Коэцу. – Правда, при одном условии…
– Да, конечно, – вспомнил дядя Стюарт. – Дэнторп предложил доктору работать на себя – составлять сейсмологические прогнозы, которые помогут ему проворачивать выгодные операции на бирже. Тогда Коэцу воспринял это как оскорбление. Но, должен вам признаться, позже мы вынуждены были воспользоваться этой идеей в своих интересах…
В общем, Коэцу приехал ко мне. Он рассказал о своих опасениях и о том, как он предотвратить землетрясение. По началу я отнесся к этой идее скептически. Прошу не судить меня слишком строго, ведь даже отец Прилив не стал нашим сторонником. Все же доктор сумел убедить меня, и я решил попробовать. В конце концов, именно так я и поступал всю жизнь – рисковал, чтобы продвинуть дело освоения океанских глубин. Вопрос сводился к тому, как именно я мог помочь доктору?
Мое здоровье было далеко не блестящим. Оно и сейчас оставляет желать лучшего, хотя, я полагаю, кризис уже позади. У меня было туго с деньгами – а деньги как раз и были нужны, и притом в огромном количестве. «Подводный крот» стоил больше десяти миллионов долларов. К тому же нам требовались ядерные заряды…
И я сумел достать все это! Деньги я раздобыл, продав свои ценные бумаги, – этому помог прогноз доктора Коэцу. А ядерные заряды… Вот тут я вспомнил про крушение субмарины «Гамилькар Барка»…
– «Гамилькар Барка»? – Лейтенант Цуйя озадаченно нахмурился. – Да, я вспоминаю, этот подводный крейсер затонул, когда я был еще ребенком. И у него на борту были…
– Ядерные взрыватели! – торжествующе воскликнул дядя Стюарт. – У вас прекрасная память, лейтенант! «Гамилькар Барка» затонул тридцать один год назад, у подводной горы Маунт-Калькутта. А спустя двадцать восемь лет после аварии все имущество затонувшего корабля принадлежит тому, кто спасет его. Таков закон! Я решил, что эту возможность упускать нельзя. Кроме того, нам предстояла еще и научно-исследовательская работа. Доктор Коэцу предсказал повышение сейсмической активности в данном районе. Ему нужно было проверить правильность его теоретических выводов. Мы взяли с борта затонувшего корабля опасный груз, теория доктора Коэцу получила новое практическое подтверждение, правда, при этом мы сами попали в затруднительное положение, но все же благополучно выбрались из него – хотя и ценой потерянного батискафа…
Вспоминая перипетии своего очередного подводного приключения, дядя вздохнул.
– Короче, нас вместе с грузом взял на борт «подводного крота» доктор Коэцу. Вскоре мы прибыли в Кракатау-Доум. До поры до времени реакторы и сам «подводный крот» были спрятаны в сточном резервуаре. Однажды это время наступило. А остальное вы хорошо знаете сами.
– Стюарт! Нам некогда! – серьезно напомнил дяде доктор Коэцу.
Дядя смутился и посмотрел на большие настенные часы.
– Джентльмены, прошу найти надежную опору!
Наступила тишина. Прошла целая минута.
– Чего мы стоим? – недовольно спросил лейтенант Цуйя. – Это…
– Подождите! – крикнул дядя Стюарт. И мы тотчас же поняли, о чем он предупреждал.
Базальтовый пол у нас под ногами содрогнулся. Далекое, но грозное завывание стронувшихся с места слоев горной породы разнеслось по бункеру. Каждый из нас схватился за какую-то опору.
– Это третий толчок! – стараясь перекричать нарастающий гул, объяснил дядя. – А всего их будет восемь!
В глубине под нами конвульсировала скальная порода. Пол дрожал не переставая.
Угрожающего вида буры на носу «подводного крота» медленно поворачивались, словно диковинная машина с неприязнью реагировала на растревоженную ею же стихию.
Неожиданно от потолка отвалился большой кусок скальной породы, и в образовавшуюся пробоину хлынул фонтан ледяной соленой воды.
18
ПОГРУЖЕНИЕ В СКАЛЫ
Из ведущего к бункеру тоннеля донесся глухой гул. Я на мгновение растерялся – что, едва закончилось одно землетрясение, и сразу началось другое? Это было слишком невероятно. Вскоре все объяснилось: в тоннелях заработали насосы, откачивающие из помещений станции хлынувшую туда воду.
Мощность насосов была вполне достаточной для того, чтобы избежать затопления станции, хотя в результате землетрясения мы лишились всех наших сейсмографов, а по стене основного тоннеля прошла длинная трещина, из которой стала струиться вода.
– Это было одно из ваших искусственных землетрясений? – резко спросил лейтенант Цуйя.
Дядя утвердительно покачал головой.
– Программой доктора Коэцу предусмотрено восемь профилактических землетрясений, которые как бы по диагонали пересекают плоскость тектонического сдвига. Мы уже вызвали четыре из них.
– А еще четыре?
– Для этого еще предстоит поработать, – тихо ответил дядя Стюарт.
В бункере установилась тишина. Ее нарушало только басовитое гудение насосов и журчание стекающей по базальтовому полу воды.
– Ядерные взрыватели слишком долго пролежали под водой, – объяснил доктор Коэцу. – Некоторые из них оказались поврежденными. Во время нашего первого рейда мы использовали все те взрыватели, которые были исправны, но их не хватило. Нам пришлось вернуться за остальными. Мы снова вошли в сточный резервуар, и Гидеон с Бобом поднялись в офис Стюарта, но его сейф был пуст. От владельца здания мы узнали, что взрыватели унесли морские пехотинцы. Поэтому мы и прибыли на станцию. Без взрывателей нам не обойтись!
Доктор Коэцу посмотрел на нас встревоженно и озабоченно.
– Без них вся работа, проделанная нами, пойдет прахом. Да, мы отодвинем срок большого землетрясения, может быть, на один-два балла снизим его мощность, но оно все равно произойдет. И Кракатау будет уничтожен!