Два мига для тебя - Полански Кэтрин. Страница 19

Несколько сложенных пополам тонких листков бумаги выпали ей на колени. Дарина взяла их в руки, как величайшее сокровище, и осмотрела не читая. Тот же почерк, крупный и решительный, без завитков и прочих украшений. Деловое письмо, а не любовное послание. На первый взгляд.

Насмотревшись, Дарина глубоко вздохнула и прочла первую строку:

«Здравствуй, лунный свет!»

В горле у нее появился комок; она судорожно сглотнула, но не смогла удержать слез – капли повисли на ресницах, одна упала на лист, и Дарина поспешно стерла ее, опасаясь, как бы не расплылись чернила.

«Я пишу тебе прежде, чем рискую остановиться и, оглянувшись назад, решить, что все произошедшее – сумасшествие. Это и есть сумасшествие, самое большое в моей жизни, но я рад ему. Мне требовалось сойти с ума, чтобы стать нормальным».

Дарина всхлипнула и провела пальцами по строкам, написанным рукой Иэна. В груди было столько горькой нежности... «Ты сделал это, милый. Ты смог. И я смогла».

«Я хочу заверить тебя, что меньше всего желаю навредить тебе, твоей жизни и репутации. Я знаю, что ты замужем, Дара. Потому прошу простить меня за то, что прибегаю к такой секретности: это нужно, чтобы защитить тебя.

Сразу, чтобы ответить на все невысказанные вопросы и на вопросы, что возникнут после моих ответов: я не буду говорить тебе, кто я. Ты знаешь мое имя; прочее ни к чему. И я не открою свое лицо; считай это моей прихотью, капризом, чем угодно – я твердо намерен поступить так. Пусть будут просто Иэн и Дара. Я повторю, что говорил раньше: не желаю, чтоб ты видела меня мертвым. И не увидишь».

«Ты все пытаешься заботиться обо мне... И не поймешь, что от этой заботы нам только хуже. Хорошо, я приму твои правила. Только мне хотелось бы знать, ради чего я отказываюсь от твоего лица».

«Ты хотела помочь мне. Кажется, ты уже это сделала. Я сошел с ума: я хочу жить».

Дарина задохнулась, отирая слезы с лица. Не реви, глупая! «Живи, рыцарь, живи. Дыши».

«И я хочу тебя. Во всех смыслах. Хочешь стать моим дыханием, Дара? Ты – как воздух, я не могу надышаться тобой. Я не знаю, что со мной происходит. Мне кажется, что я знал тебя всегда. Это гораздо больше, чем одна вместе проведенная ночь. Я не хочу произносить слов, которых опасаюсь; поэтому просто – ты нужна мне. У меня есть неделя, может, две. Потом я... Впрочем, разве так важно, что я потом буду делать

«Очень важно, милый. И если ты считаешь, что сможешь расстаться со мной после этих недель, как расстался вчера утром, ты жестоко ошибаешься. Или... ты знаешь, что не сможешь? Господи, как же мне тебя понять?»

«А это время я хочу провести с тобой, только с тобой. Затем я буду с сыном: я нужен ему. Но это время я могу подарить тебе. И если ты сможешь принять его от меня в подарок, если ты сумеешь сделать так, чтобы это не повредило тебе, мы уедем.

Пойми, Дара, я не желаю разрушать твой брак. Брак – это гораздо больше, чем просто клятва быть вместе, пока смерть не разлучит вас. Яне знаю, что происходит между тобой и мужем; возможно, сейчас я причиняю тебе боль и неприятности одним этим письмом. Если ты любишь мужа, если тебе кажется возмутительным, оскорбительным мое предложение – ты имеешь полное право отвергнуть его, и никаких обид не будет – тогда я отойду в тень и не стану более тревожить тебя.

А если нет – тогда передай свой ответ леди Беатрис. Надеюсь, я уговорю ее помочь мне; у меня есть кое-что, от чего она не сможет отказаться. Или сделает это просто из любви к тебе, хотя я никогда не был неблагодарным. Передай ей сегодня свой ответ, ибо время слишком ценно для меня, чтобы я мог позволить себе его терять. Как жаль, что я не понимал этого раньше!»

Дарина на мгновение оторвалась от письма и зажмурилась. Тогда, в холле дома Литлби, Винсент, кажется, тоже говорил Иэну о времени? Кстати, не Винсент ли привез Беатрис письмо? Вполне возможно. Но она не станет выяснять. Если таковы условия Иэна, она не станет нарушать договоренности.

«Я могу дать тебе всего две недели – два мига, Дара. Так мало... Но они – твои.

Прости меня за сумбурность в письме. Прости за то, что опять говорю «прости»... Я ставлю точку, но Бог видит, как мне трудно это сделать и ждать. Я жду твоего ответа. Каким бы он ни был.

Иэн».

Дарина дочитала последние строки и выпрямилась. Слезы высохли. «Ты сумел, милый. Ты дал мне шанс. И подарил мне время. Могу ли я подарить время тебе?» Этого она не знала. Пока – не знала.

Она подняла взгляд на каменного ангела. Тот стоял, воздев мраморный меч к небу, поражавшему ослепительной синевой. Дарина помолчала, рассматривая распростертые крылья, тень которых задевала ее.

Потом она шепотом сказала:

– Спасибо.

Глава 10

– Тебе нужно прикрытие, не так ли? – Беа, кажется, поняла все с первого взгляда. – Ты собираешься сбежать от Эвана, и тебе нужно чем-то оправдать свое отсутствие. Да?

– Да. Мне так неловко... – Дарина покраснела. – Я никогда не думала, что все сложится так.

– Ты сама говорила, – улыбнулась Беа, – пути Господа неисповедимы. Вот он и привел тебя в ситуацию, когда ты должна сделать выбор. Твое испытание. Или ты считала, что жизнь обходится без них?

– Я думала, самым большим моим испытанием был брак с Эваном. Отношение отца. Смерть мамы...

– Теперь ты знаешь, что это не так. И у тебя всего два пути: либо ты остаешься сейчас с Эваном, либо подчиняешься своим чувствам и...

– Я не могу бросить Иэна! – твердо сказала Дарина. – Он нуждается во мне, я не могу пренебречь им. Я...

– Тебе он нужен, – резюмировала Беа. – Очень. Ну что ж... Можешь рассчитывать на меня. Пиши ему ответ – его посыльный появится к вечеру. А мы пока подумаем, как тебе уехать из Лондона, не возбуждая подозрений:

Дарина взяла лист бумаги и перо, предложенные ей Беатрис. Что писать? О том, как он нужен ей? О том, как она рада, что он позвал ее? Она подумала минуту и начертала на листе:

«Яберу твои два мига. Дара».

– Так мало? – удивилась Беатрис. – Я думала, ты напишешь ему не меньше, чем он – тебе.

– Остальное я намереваюсь ему сказать лично, – пояснила Дарина, запечатывая письмо. – А теперь давай обдумаем, что сказать Эвану. И ты передашь это на словах... Винсенту? Кажется, так зовут таинственного посыльного?

– Откуда ты знаешь?

– Я немного ясновидящая. – Дарина сделала страшные глаза и засмеялась. Она чувствовала себя как перед прыжком в холодную воду: ей было и страшно, и прекрасно одновременно. В крови будто вскипели пузырьки, как в шампанском. Ей казалось, что она может летать. «Как ты делаешь это со мной, милый?»

Беа покачала головой:

– Тогда смотри вперед очень внимательно. Тебе понадобится умение ясно видеть...

– Эван, – сказала Дарина за ужином, – я уезжаю. Он едва не поперхнулся.

– Уезжаешь? Зачем? Куда?

– Мне нужно отдохнуть от лондонской суеты. – Она нервно провела вилкой по краю тарелки и приказала себе успокоиться. Все как обычно. – Беатрис предоставляет мне возможность отдохнуть в ее загородном доме. Это не так далеко от Лондона, но место уединенное и тихое. Я не могу больше выносить этой круговерти.

– О чем ты говоришь? – Эван прищурился. – И месяца не прошло, как мы приехали в столицу! Сезон только начался!

– Да. Все верно. Однако последний прием настолько утомил меня, что я хочу побыть немного в тишине. Разве я не могу себе этого позволить?

– Хорошо. – Муж накрыл ее ладонь своей. – Если ты хочешь отдохнуть, мы уедем в имение. Завтра же.

Она высвободила руку.

– Нет, Эван. Я поеду одна, и не в Шеппард, а в дом Беатрис. Если я говорю, что хочу побыть одна, это значит – действительно одна.

Эван потемнел лицом.

– Что случилось, Дарин? – резко спросил он. Она посмотрела ему в глаза.