Два мига для тебя - Полански Кэтрин. Страница 28
«Разве мы не одинаковые, а?»
Иэн мотнул головой – земля кружилась, перед глазами стоял туман, и было понятно, что в Эвана он не попадет. Разве что ранит, и что дальше? Все равно это не решение проблемы, раз уж они с мужем Дары столкнулись лицом к лицу. Мгновенно приняв решение, Иэн отвел руку с пистолетом и выстрелил в сторону. И остановился, давая Эвану возможность выполнить задуманное. Вдруг стало поистине все равно, и даже перед Дариной не было стыдно за это равнодушие. «Давай стреляй, получай свое решение ситуации и иди отсюда».
Эван выстрелил.
Иэн некоторое время стоял и слушал, как нестерпимо звенит в ушах тишина. Потом открыл глаза и посмотрел на графа Шеппарда: тот стоял, задумчиво глядя на Иэна, и дуло пистолета, из которого еще шел дымок, смотрело в небо.
– Почему вы это сделали?
– А почему – вы? – невесело усмехнулся Эван и опустил пистолет.
– Я бы все равно в вас не попал.
– А я бы попал, и это было бы...
Иэн покачал головой и присел на лежащую неподалеку балку.
– Какая разница? Вы обманутый муж, имели полное право меня пристрелить.
– Есть еще, знаете ли, совесть, – буркнул Эван.
Он подошел и присел рядом с Иэном на балку, не замечая, что пачкает свой добротный костюм.
– Я вас не ненавижу, – сказал Эван после длинной паузы, – и это даже странно. И желание убить вас, оно... Не важно. Я люблю свою жену и готов драться за нее с целым миром, но вы... Вы и так умрете, прежде успев сделать непоправимое.
– Уже сделал.
– Да, и я это понимаю. – Граф потер лоб. – Черт побери, вы хоть минуту способны подумать не о себе? Вы оправдываете себя выбором Дарин, но на деле это ваш выбор, к которому вы склонили ее.
– Не судите о том, чего не знаете. – Иэн сказал это излишне резко, потому что в глубине души понимал: Эван в чем-то прав.
Он посмотрел на графа Шеппарда.
– И что теперь? Продолжим врукопашную? Эван покачал головой:
– Нет.
– А как же ваши принципы?
– Остались незыблемы. Но сегодня я вас не убью. Может быть, потом, если вы испортите жизнь моей женщине.
– Она вам не принадлежит.
– Как и вам.
Солнце грело кожу, и было так хорошо сидеть и слушать, как чирикает на стене тощий воробей...
– Ну и как это, страшно? – неожиданно неловко спросил Эван. Иэн даже не сразу понял, о чем говорит граф.
– Страшно?
– Умирать. Вы большой мерзавец, но мне вас... жаль.
– Не надо мне вашей жалости, – огрызнулся Иэн. – Оставьте себе. – Он наконец бросил пистолет. – Я сижу здесь, с вами, а время уходит. – И вдруг добавил вполне миролюбиво, сам себе удивляясь: – Цените время, граф, и то, что вам дано. Это самое важное.
– Вы забираете у меня то, что мне было дано... А насчет совета о времени – спасибо. Я знаю, что это такое, хотя и не так остро, как вы.
– Вы же понимаете, что я не уступлю. – Иэн выпрямился.
– Да, понимаю, – криво улыбнулся Эван. – И вы понимаете, что я не могу отступиться. Что будем делать?
– Позвольте ей самой выбрать. Отпустите ее и позвольте – в первый и последний раз.
– Отпустить и позволить? – приподнял брови Эван.
– Именно так. И кто-то из нас выиграет, а кто-то проиграет. Альтернатива дуэли.
Граф Шеппард хмыкнул, с интересом глядя на Иэна.
– Знаете, мне кажется, я потом пожалею, что вас не пристрелил.
Глава 15
– Эван дома? – вместо приветствия спросила Дарина с порога.
Оливер не удивился. Он вообще ничему никогда не удивлялся: его лицо с пышными седыми бакенбардами редко покидала невозмутимость.
– Нет, миледи. Разве он не с вами?
– Что значит – со мной?
– Хозяин уехал вчера вечером, – вежливо объяснил дворецкий. – Он сказал, что отправился за вами в имение леди Локфорд. Разве вы не встретились там?
– Должно быть, разминулись по дороге. – Дарина развернулась и пошла прочь от дверей, в нетронутую тишину своей комнаты.
Она захлопнула дверь и привалилась к ней спиной. Закрыла глаза и лишь тогда позволила себе просто подумать о ситуации.
Эван отправился за ней. О Боже. Но его не было в имении, он не приезжал туда, иначе ей бы обязательно об этом рассказали. Значит, он не стал устраивать допрос слугам, покрутился рядом с поместьем, понял, что ее там нет, и... и что он сделал дальше? Куда он поехал? Где он сейчас?
Все страхи, что она так тщательно загоняла подальше, чтоб не тревожили ее, теперь опять всплыли на поверхность. Иэн обещал объявиться вечером, и Дарина очень надеялась к этому времени прояснить все с Эваном. Но как это сделать, если ей неизвестно, где он? Что вообще происходит?
Впервые она совершенно не знала, что делать.
Первым порывом было поехать к Беа и наконец поделиться с нею своими проблемами; но Дарина подозревала, что подруга мало поможет ей в сложившейся ситуации. Наоборот, там придется сидеть и дергаться: не явился ли Эван домой, и что он сделает, не найдя там ее. А здесь ждать Эвана или Иэна было тоже невыносимо. Дарина испытывала противное тягучее чувство страха – страха перед будущим. Она заварила эту кашу, теперь остается только сидеть и ждать.
Некоторое время она металась по комнате, потом упала на кровать и вцепилась побелевшими пальцами в вышитую подушку. Влюбленные голубки на ней были так трогательны и так печальны... Дарина привыкла, что от нее ничего не зависит, но еще никогда это ощущение не было настолько острым. «Кто я? Что я? Что я могу сделать?» И скептический внутренний голос, который всегда оказывался прав, бормотал: «Ждать».
Самым простым способом сократить ожидание был сон. Но Дарина не могла спать. Ее начинало трясти, и нужно было срочно что-то предпринять. Она встала, позвала горничную, переоделась в простое домашнее платье, потом подумала и переоделась снова – в дорожную одежду. Неизвестно, чем закончится ее разговор с мужем, если Эван вообще появится. Поразмыслив еще, она сложила в сумочку часть ее собственных драгоценностей, не тронув ничего из того, что подарил ей Эван. Получилась жалкая горстка колечек и пара ниток жемчуга – то, с чем она пришла и с чем уйдет.
Дарина сидела и бездумно смотрела в стену. Спальня Дарины была отделана в голубых тонах, этот цвет ей очень шел, и в свое время Эван специально велел переделать эту комнату для нее. Он все делал для нее. И вот ее благодарность...
Когда Дарина уже была готова сорваться с места, ехать к Беатрис и пытаться вытрясти из нее информацию об Иэне, несмотря на все данные обещания, за окнами послышался звонкий цокот копыт. Дарина метнулась к окну: приехал Эван. Он спешился и, бросив поводья конюху, вошел в дом. Ее сердце подпрыгнуло, потом ухнуло вниз. Сейчас. Все решится сейчас.
Она ждала минут пять, пока не сообразила, что Эван не собирается идти к ней в комнату. Тогда, переломив себя, Дарина сама отправилась на его поиски.
Мужа она нашла в гостиной. Он сидел у камина, который торопливо растапливал слуга, и набивал трубку. При появлении Дарины Эван кивнул, но по его лицу ничего нельзя было понять.
Дарина, сцепив пальцы за спиной, ждала, пока слуга покинет комнату. Когда за ним закрылась дверь, она еще несколько секунд не решалась заговорить. Эван молча смотрел на нее и курил. У Дарины появилось жутковатое ощущение, что он читает ее мысли. Тогда она наконец выдавила:
– Здравствуй.
– Здравствуй, Дарин. – Голос Эвана был обманчиво невозмутим. – Почему ты стоишь посреди комнаты, а не подойдешь и не сядешь рядом?
– Нам надо поговорить, Эван.
– Само собой. Иди сюда.
Она подошла и села в кресло напротив него, сложив руки на коленях. Пальцы немедленно сплелись. Дарина с трудом расцепила их и села прямо.
– Так о чем ты хотела поговорить со мной?
– Мне... я... Где ты был, Эван? Оливер сказал, что ты поехал за мной в имение Беа.
– Да, именно это я и сделал.
– Почему же ты не был там?
– Я был там, хотя в дом не заходил. Это и не понадобилось.