Два мига для тебя - Полански Кэтрин. Страница 35
Лицо Алекса окаменело.
– Ты умираешь? Но почему? Как?..
Он постарался говорить как можно более мягко:
– У меня в голове, вот здесь, возникла опухоль. Она постепенно растет и давит на мозг, нарушая его функции. В конце концов она разрушит что-то действительно жизненно необходимое, и тогда...
– А это нельзя вылечить, папа?
– К сожалению, нет.
– Эту опухоль, ее нельзя как-нибудь убрать из головы?
– Нет, сынок.
– Значит... – Плечи Алекса опустились. Мальчик вцепился в руку отца. Дарина встала, отступила назад, давая возможность сыну и отцу объясниться. Вине отвернулся. – Ты уйдешь, как и мама. А с кем останусь я?
– О тебе позаботятся дядя Винсент и леди Дарин, сынок. Они все время будут рядом с тобой, помогут тебе выучиться, стать настоящим герцогом. Ведь ты мой наследник.
– Но я не хочу, чтобы ты умирал, папа, – сказал Алекс. Он почему-то не заплакал. Иэн смотрел на него и начинал смутно осознавать, что он и дальше почти не будет плакать. Только молчать. Господи, ответь мне: отчего воины, что идут за мной, не умеют оплакивать? Им было бы легче. Мне было бы легче. Со слезами уходит боль. А когда плачет сердце, это гораздо больнее.
– Я тоже не хочу умирать, Алекс, – мягко сказал Иэн. – Но так уж сложилось. Не нам это решать. Это испытание для всех нас, и если мы пройдем его с честью, то потом будем вознаграждены. Мы обязательно обретем счастье, что покупается ценой испытания.
Мальчик долго молчал, размышляя над услышанным. Смотрел он в пол. Иэн молча ждал, пока сын что-нибудь скажет.
Наконец Алекс поднял голову.
– Что я могу для тебя сделать, папа?
Иэну на мгновение стало трудно дышать. Он наконец смог подняться, подхватил Алекса и крепко прижал его к себе.
– Ты у меня есть, и это самое главное. Постарайся быть сильным, мальчик мой, хорошо? Твой путь только начинается. Ты должен быть сильным. Я так люблю тебя.
– Я тоже люблю тебя... папа...
Он наконец заплакал. Иэн сидел на кровати, прижимая к себе сына, обнявшего его за шею, и гладил его по голове; а Винсент и Дара застыли безмолвными изваяниями, живым мрамором. И все не смотрели друг на друга. И свет, льющийся из окон, был вкусным, ярким, веселым... и жестоко-ненастоящим.
Глава 19
– Вот, вот и вот. – Винсент выложил перед Дари-ной пачку нарядных конвертов. – Утренняя корреспонденция. Ознакомьтесь.
– В этом есть какой-то подвох? – спросила она с подозрением. Ее нетронутый завтрак остывал. – Вине, мне не нравится ваше выражение лица. Объяснитесь.
– Сначала ознакомьтесь. – Он отодвинул тарелку с остатками завтрака и, коснувшись салфеткой губ, потянулся к бренди. Дарина пожала плечами и распечатала первый конверт.
Письмо, написанное от руки на дорогой бумаге, содержало в себе приглашение на прием. Лорд и леди Эшли. «Дорогой герцог, будем рады видеть вас...» Дарина вскрыла второй конверт. «Дорогая леди Литгоу...» Тут ее будто чем-то ударило. Приглашение для нее пришло в дом Иэна?! Но откуда...
– Ага, до вас тоже дошло. – Хмурый Винсент перекатывал в ладонях бокал с бренди. – Перед вами, Дарин, совершенный образец утечки секретной информации. Я начинаю подозревать у Иэна наличие пророческих способностей: он отчего-то свято хранил тайну своей болезни от домочадцев, и все было известно только ему, мне, Герберту и Уолтеру, а теперь еще Алексу, вам и Эвану Шеппарду. Эти люди заслуживают полного доверия, потому информация осталась при нас. Если бы просочилась она, была бы катастрофа. Но позавчера вечером, перед приемом, Иэн созвал слуг и предупредил их о том, что дом нужно подготовить для новой хозяйки. Ваше имя названо не было, но факты говорили сами за себя. Кто-то неглупый проанализировал их и, переварив полученные сведения, начал действовать. Слухи в высшем свете распространяются с поразительной быстротой, вы не заметили? И вот вы видите результат. Я хотел просмотреть и светскую хронику утренних газет, однако побоялся окончательно испортить себе аппетит.
– Однако я не понимаю вашего беспокойства, Вине. Чем нам могут повредить эти приглашения?
– Хорошо, я постараюсь вам объяснить. Обратили ли вы внимание, что охрана дома была усилена вдвое за последние сутки? Наверное, нет, вы еще не настолько здесь освоились.
– Да о чем вы говорите, Винсент?!
– Вам придется принять часть этих приглашений, – он похлопал ладонью по кипе конвертов. – Некоторые из них невозможноне принять, если вы понимаете, о чем я. Иэн совершил большую глупость с тем приемом. – Он перехватил ее раздраженный взгляд и поспешно сказал: – Хорошо, хорошо. Я буду более конкретен. Этим приемом Иэн показал, что: во-первых, он возвращается в свет; во-вторых, он намерен свет шокировать; в-третьих, шок в виде внезапной, я бы даже сказал, скандальной женитьбы – вот что он имеет в виду в первую очередь. Скоропалительность вашего романа превосходит самые смелые фантазии, и тем, кто не знает Иэна и вас, трудно будет поверить, что дело в любви. Вы же знаете, нынче не модно верить в любовь. Иэна завалили письмами члены палаты лордов, эти конверты я сложил отдельно, их тоже немало. Герцог – не только дворянин, он еще и пэр Англии. Учитывая роль, которую играл Иэн при дворе раньше, и его деяния в парламенте, многие кровно заинтересованы в том, чтобы герцог Риверфорт вернулся на политическую арену. Опять же, многие заинтересованы в том, чтобы он этого не сделал. И тут он устраивает этот идиотский прием. Все восприняли это как объявление о его возвращении. Даже королева... – Винсент тяжело вздохнул. – Корона не в курсе насчет его болезни. Он не поставил их в известность, и они... рассчитывают на него, как рассчитывали и раньше. Я не имею права рассказывать вам об этом, Дарин. У вас... как бы это правильнее сказать... еще нет достаточной степени доверия.
Она едва не оскорбилась, подумав сначала, что он имеет в виду доверие со стороны его и Иэна; и тут же поняла, что это не так.
– Вине, позвольте мне предположить. Вы работаете на Корону? Оба?
– Да, – нехотя ответил он. – Исключительно на Корону.
– Шпионы высшего света? – наугад брякнула она.
Он смял салфетку и отбросил ее прочь.
– Вы очень догадливы. Впредь я буду молчать, намеки вы понимаете с полуслова... Только вы зря назвали это шпионажем. Круг нашей деятельности гораздо шире. Но вот об этом я уж точно не имею права вам рассказывать.
– Я и не прошу, – кивнула она. – Только ответьте мне: вы и сейчас продолжаете... служить?
– Мы никогда не переставали. Это очень просто: или никогда, или навсегда. Исключений не бывает.
– Вот почему у вас такие возможности, – пробормотала она. – Быть герцогом для этого недостаточно.
– Теперь вы понимаете, отчего мы старались не афишировать ваш брак? Иэн воспользовался печатью, тем самым задействовав тех людей, которые не должны были быть задействованы в настолько частной просьбе. Ваш развод с Эваном был осуществлен за несколько часов. Как вы считаете, высшее общество заинтересуется вопросом, как это было сделано?
Она похолодела. Теперь понятно взволнованно-мрачное состояние Винсента.
Дарина попыталась что-то сообразить, но мыслей было так много, что в голове они не умещались.
– Вине! Но ведь мы можем сбежать. Пожениться вдали от лондонской суеты, оставить позади все проблемы. Когда закончится отпущенный Иэну срок, я вернусь в Лондон, и тогда пусть делают что хотят. Иэн так хотел отдохнуть.
– Иэн сам виноват, – безжалостно отрезал Винсент; однако тон его тут же смягчился: – Вы не сможете этого сделать, поймите. Джон и его приятели вас в покое не оставят. Голову готов прозакладывать, именно его команда виновата в распространении слухов о вас и Иэне. И учитывайте, что общество еще, по всей видимости, не в курсе касательно вашего развода. Пока что все эти приглашения – не более чем доказательство вашей непоправимо испорченной репутации. В глазах высшего света вы еще замужем за Эваном Шеппардом, и то, что вы находитесь в доме герцога Риверфорта уже два дня, придает ситуации ни с чем не сравнимую пикантность. Чем скорее мы придумаем для вас подходящее оправдание, тем лучше. Будущей герцогине лучше снискать хоть какое-нибудь уважение в глазах общества. – Он тоскливо вздохнул. – Это самый большой наш промах с тех пор, как мы начали работать на Корону. За это нас по головке не погладят. Такой скандал.