Под крылом любви - Райли Юджиния. Страница 20
Валери напряженно выпрямилась.
– Папа, с тех пор как мы расстались с Марком, я повзрослела и многому научилась.
– Знаю, дорогая, знаю, – сочувственно сказал отец. – Но тебе все равно нужно быть осторожной. Сама подумай: шесть недель в глухом лесу с мужчиной вроде Роджера Бенедикта – ситуация, мягко выражаясь, рискованная. Я уже говорил тебе вчера, что я о нем думаю. На мой взгляд, этот Роджер Бенедикт слишком пробивной малый, он обаятелен и умело этим пользуется. К тому же он намного старше тебя.
Валери расширила глаза:
– Папа, я уже взрослая и могу сама за себя постоять!
Фред недовольно фыркнул:
– Девочка! Да таких, как ты, мужчины вроде Бенедикта съедают на завтрак пачками!
– Папа, я серьезно!
– И я совершенно серьезен.
– Господи, из-за чего столько шума, я уезжаю всего на шесть недель!
Фред мрачно покачал готовой и философски заметил:
– За шесть недель многое может произойти.
Валери нахмурилась и поспешно отвернулась к окну, чтобы отец не видел ее лица. Она вдруг поняла, что отец прав, за шесть недель действительно может произойти многое. Когда речь идето Роджере Бенедикте, нельзя сказать заранее, что может случиться даже за один вечер, проведенный с ним наедине!
В половине второго Валери сидела в модном ресторане в обществе Роджера Бенедикта и Рико Ромеро. Ресторан был оформлен в викторианском стиле, их столик стоял у окна, откуда открывался великолепный вид на высокие деревья в извилистом ущелье, спускающемся к самой Миссисипи.
За бутылкой белого вина и салатом-коктейлем из креветок все трое обсуждали меню и непринужденно беседовали. Рико Ромеро – высокий, стройный брюнет с темно-карими глазами и правильными классическими чертами лица, – по мнению Валери, оказался не только привлекательным внешне, но и довольно милым человеком. Несмотря на то что одна его нога была в гипсе, он по-прежнему представлял собой силу, с которой нельзя было не считаться.
Автомобильная авария оставила на его лице многочисленные синяки, на щеке красовался порез, но, как ни странно, это только прибавляло, ему привлекательности. На вид Валери дала бы ему лет двадцать семь. Если верить шутливому замечанию Роджера, Рико был большим любителем женщин.
С той минуты, как Роджер заехал за Валери, мужчины добродушно подшучивали друг над другом, но с Валери Роджер держался довольно сдержанно. Встретив у дверей, он окинул ее внимательным взглядом, но ничего не сказал по поводу ее внешности. Он был вежлив с Валери, как с деловым партнером. Они спустились на улицу, Роджер галантно открыл перед Валери дверь машины и познакомил ее с Рико.
Держа в руках меню, Валери украдкой покосилась на Роджера. Тот сидел, уткнувшись в свой экземпляр, и вид у него был почему-то мрачный, даже устрашающий. Однако Валери не могла не отметить, что он очень красив даже когда хмурится. При ярком освещении морщины на загоревшем лице и седина в темной шевелюре стали заметнее. Рядом с Рико Ромеро он выглядел более зрелым и оттого казался Валери еще привлекательнее. Ей невольно вспомнилось, как он прикасался к ней накануне вечером. Глядя на его выразительные, по-мужски чувственные губы, Валери не могла не вспоминать их поцелуй. Роджер посмотрел на нее и вскинул бровь. Тут только она осознала, что разглядывала его самым беззастенчивым образом. К счастью, именно в это время подошла официантка, женщина средних лет.
– Что будем заказывать?
– Выбрали что-нибудь, Валери? – спросил Роджер.
– Блинчики со шпинатом, – быстро ответила она.
Роджер заказал креветки по-креольски, а Рико – большую порцию солянки. Когда официантка ушла, Роджер спросил:
– Ну что, Рико, рад, что вырвался из больницы?
– Еще как! – В темных глазах фотографа плясали озорные искорки. Он заговорщически подмигнул Валери и добавил: – Медсестра, которую ко мне приставили, была похожа на предводителя гуннов, Аттилу. Всякий раз, когда я пытался встать с кровати, она грозилась, что сядет мне на голову.
Валери от души рассмеялась. Роджер кашлянул и тоном сварливого дядюшки заметил:
– Между прочим, все время, пока Рико находился в больнице, он оспаривал любое предписание врача. Что касается медсестры, которая, кстати, совсем не похожа на Аттилу, то мне ее искренне жаль.
– А уж как там отвратительно кормили! – эмоционально продолжал Рико, игнорируя реплику Роджера. – Они даже не предлагали мне карту вин!
Валери покачала головой, Роджер фыркнул.
– Я...
Валери тронула Рико за руку и спросила:
– А вы действительно не против того, чтобы провести время с нами в ресторане?
– О, я бы ни за что на свете не отказался от такой возможности! – заверил Рико. – Еще одна чашка куриного бульона или порция желе, и меня бы стошнило. – Он усмехнулся. – Кроме того, мне очень нравится компания.
Валери покраснела и убрала руку. Быстро покосившись на Роджера, она увидела, что тот смотрит на них с сумрачным видом. За основным блюдом Рико спросил:
– Валери, когда мы с Роджером ехали за вами, я замечал кое-где на ступенях старинных особняков дам в платьях с кринолинами. Вы что же тут, до сих пор живете в прошлом веке?
Валери снова рассмеялась.
– В какой-то степени – да, но на самом деле дамы, которых вы видели, нарядились к ежегодному весеннему празднику «Паломничество в Натчез». Во время этого фестиваля жители и специально приглашенные актеры наряжаются в старинные костюмы, чтобы особняки, построенные еще до войны Севера и Юга, выглядели так, будто время повернулось вспять.
Темные глаза Рико словно засветились изнутри, и Валери поняла, что во многих отношениях этот взрослый мужчина остался в душе мальчишкой.
– Здорово! И много в вашем городе таких особняков?
– Много, до сегодняшнего дня уцелело больше пятисот. Это самая большая коллекция на Юге.
Рико присвистнул и повернулся к Роджеру:
– Послушай, Роджер, давайте устроим втроем экскурсию по городу – ты, я и Валери.
Роджер нахмурился и отложил вилку.
– Ты спятил? Врач предписал тебе в ближайшие несколько дней двигаться как можно меньше. Как ты себе представляешь такую экскурсию, если в домах нет въездов для инвалидных колясок?