Имперский вояж - Вебер Дэвид Марк. Страница 5

Принц еле заметно улыбнулся:

— Прекрасный ход, Костас, но нет. Я слишком устал, чтобы быть вежливым за столом. — Роджер с чувством прижал ладони к вискам. — Я, конечно, могу понять: Левиатан, Межгалактическая ярмарка, грамблское масло и тому подобное. Но я никак не возьму в толк: почему, зачем? Неужели только для того, чтобы послать свои регалии, матери пришло в голову остановиться именно на мне и засадить меня в этот богом проклятый бродяжий фрахтовщик?

— Это не бродяжий фрахтовщик, ваше высочество, и вам это хорошо известно. Телохранителям требуются каюты. Если бы мы отказались от этого транспорта, то… Вы только представьте себе, какого громадного размера получился бы корабль. Конечно, я согласен, что он несколько… пообносился.

— Пообносился, — принц издевательски засмеялся. — Теперь это так называется? Я поражаюсь, что он вообще держит атмосферу в норме. Посудина такая древняя, что готов держать пари: ее корпус уже не раз сваривали! И, кстати, не удивлюсь, если корабль работает на двигателе внутреннего сгорания или вообще на паровом! Возможно, Джон бы выбрал эту посудину. Александра, может быть, тоже. Но только не Роджер!

Мацуга закончил раскладывать многочисленные наряды, еле разместив их в крохотном пространстве каюты, и покорно ждал.

— Может быть, принести ванну для вашего высочества? — спросил он язвительно.

Роджер уловил издевку и сжал зубы.

— Ясно, прекращаю ныть и беру себя в руки.

Лакей только слабо улыбнулся в ответ. Роджер качнул головой.

— Я слишком раздражен, Костас. — Он оглядел свою каюту площадью в три квадратных метра и снова покачал головой. — Мне необходимо место для работы. Найдется ли в этой бочке какое-нибудь помещение, где я смог бы в тишине спокойно собраться с мыслями?

— Есть тренировочная площадка, примыкающая к казарме штурмовиков, ваше высочество.

— Я же сказал — в тишине, — холодно произнес Роджер. Он предпочитал по возможности держаться от военных подальше. Фактически он не участвовал в делах батальона, хотя и числился командующим офицером. За четыре года пребывания в академии принц постоянно ловил на себе недоуменные и откровенно издевательские взгляды своих подчиненных. Терпеть то же самое опять, только уже от собственных телохранителей, было выше его сил.

— Все уже собрались в столовой, ваше высочество, — напомнил Мацуга. — Может быть, договориться о гимнастическом зале для вас?

— Да, Мацуга. Организуй, пожалуй.

Когда с десертом было покончено, капитан Красницкий многозначительно посмотрел на лейтенанта Гуху. Из-за стола, густо покраснев, поднялась молодая женщина с бокалом вина в руке.

— Леди и джентльмены, — стараясь говорить четко, начала она, — ее величество императрица, если бы она присутствовала…

Капитан оборвал Гуху на полуслове.

— Я извиняюсь, но его высочество нездоровы, — улыбнулся он, поглядев в сторону капитана Панера. — Можем мы чем-то помочь? Сила тяжести, температура, давление воздуха в его каюте приближены к земным показателям, по крайней мере если верить нашему главному инженеру.

Поставив на стол почти нетронутый бокал вина, Панер согласно кивнул:

— Я уверен, его высочество поправится. — Его, конечно, так и подмывало сказать нечто совсем иное, но он сдержался.

Панера в случае успешного выполнения миссии повышали в звании, и в итоге он рассчитывал покинуть “Деглопер” и перебраться на другой корабль, очень похожий на этот, только большего размера. Во всех императорских подразделениях изначально существовала практика продвижения по службе, и Панер не был исключением. Он уже фигурировал в списках на повышение и должен был стать командиром второго батальона 502-го особого полка. Поскольку 502-й был основным наземным боевым подразделением, без которого не обходилась ни одна заварушка со святошами, то капитан, естественно, планировал участвовать в регулярных боевых операциях. В принципе, войну он не любил, и все же только битва, с ее азартом и накалом страстей, служившая лучшей проверкой “на вшивость”, определяла, достоин ты носить гордое звание морского пехотинца или нет.

Красницкий, выдержав паузу и убедившись, что немногословный Панер вряд ли что-либо добавит, повернулся к Элеоноре.

— Миссис О'Кейси, полагаю, кто-то из вашей команды уже вылетел к Левиатану, чтобы подготовить встречу принца?

Изрядно отхлебнув вина и вызвав тем самым удивление присутствующих, Элеонора взглянула на Панера.

— Получается так, что я одна этим занимаюсь, — ответила она холодно, из чего выходило, что эшелона с посыльными не было. И из чего также следовало, что, прилетев на Левиатан, она, оставив на время своего “осла”, сама собиралась уладить все вопросы и все организовать без помощи команды, командиром которой Элеонора являлась, этой таинственной, мистической команды, которую никто никогда не видел.

Только теперь до капитана дошло, по какому минному полю его направили. Улыбнувшись и немного глотнув из бокала, он обернулся к сидящему слева от него инженеру. Эта затянувшаяся легкомысленная беседа начинала его раздражать, и он решил привлечь к разговору человека, непосредственно приближенного к императорскому двору.

Отпив еще немного вина, Панер посмотрел на старшего сержанта Косутик, тихо беседовавшую с корабельным боцманом. Поймав обращенный на нее взгляд, та невинно приподняла брови, словно интересуясь: “Ну, и что вы от меня хотите?” В ответ Панер еле заметно пожал плечами и перевел взгляд на ее соседа лейтенанта.

“Интересно все же, что каждый из них думает по этому поводу?”