Владыки земли и моря - Робертс Джон Мэддокс. Страница 7
— Госпожа, — решительно начала Луома, — вы должны поесть! За весь день у вас не было и крошки во рту, да и вчера вы отказались от ужина.
— Да нет же, я ела… — попыталась оправдаться Шаззад.
— Нет, я следила за этим. Вы лишь сделали глоток крепкого вина. Вы подорвете свое здоровье, если будете продолжать в том же духе! Пойдемте обедать.
Другие дамы приготовились полюбоваться на то, как королева отреагирует на такое дерзкое поведение. Пристально вглядевшись в лицо Луомы, Шаззад нетерпеливо вздохнула.
— Ох, ну хорошо!
Королева направилась к столу, и рабы откинули расшитое каменьями покрывало, укрывавшее ломившееся от яств деревянные блюда. Луома подала знак музыкантам, и они перешли от весенней утренней музыки к старинным обеденным мотивам, которые должны были поощрять аппетит. Наряды всех присутствующих на террасе были выбраны согласно времени года и дня, как и музыка. Все правила ежедневного ритуала твердо соблюдались и придворными, и слугами.
Другое дело, что придворные правила беспечно нарушала сама королева, которой давным-давно надоело то, что она считала просто какой-то упаднической манией, заставлявшей ее приближенный до последних мелочей придерживаться старых обычаев и законов поведения.
Она села за стол и принялась рассеянно ковыряться в тарелке, стоявшей перед ней. Рабы, стоявшие позади ее кресла, неторопливо и ритмично помахивали пышными опахалами, создавая легкое движение воздуха. День был прохладным, однако насекомые не имели никакого уважения к королевскому достоинству. Отмахнувшись от струйки дыма, поднимавшейся из серебряной чаши с благовониями, королева подала знак виночерпию, чтобы тот наполнил ее кубок. Но Луома взмахом руки отогнала юношу — и собственноручно налила в кубок воды.
— Ты испытываешь мое терпение, Луома.
— Вам предстоит руководить совещанием, моя королева. Вам понадобится ясная голова, если вы хотите, чтобы она вообще удержалась на ваших плечах.
— Да уж, верно…
Шаззад слишком хорошо знала, как ненадежно и неустойчиво основание любого трона. Ее собственный отец узурпировал власть, получив венец короля, скончавшегося при весьма загадочных обстоятельствах. А ей самой пришлось состязаться с немалым количеством претендентов и весьма вольно пользоваться услугами палача в первые годы своего правления. И, кстати, она приказала казнить женщину, занимавшую до Луомы должность ее личной камеристки.
Подобная близость к королеве давала слишком широкие возможности и соблазны — и подталкивала к предательству. Шаззад никогда не угнетала и не притесняла своих людей, но она давным-давно рассталась с иллюзиями насчет того, что можно доверять кому-нибудь из вельмож или придворных дам.
— Кое-кто готов был предположить, что стоит лишь разогнать этих жутких островитян — и сразу все успокоится, — сказала Луома, кладя на тарелку перед своей хозяйкой душистый печеный плод. — Но на самом деле шум и беспорядки продолжаются.
— Ну, что бы ты ни думала о Гассеме, он все-таки полностью сокрушил наших соседей и до такой степени напугал моих вельмож, что они даже на время сплотились вокруг меня. А когда он погиб, то как будто с огромного котла сорвало крышку, и горячий пар и кипяток выплеснулись наружу!
Луома вздохнула.
— Если бы только король Гейл мог, как прежде, поддерживать вас!
— Но он не может, а жители равнин ничего не будут делать, пока он не поправится. Если же он умрет… — Голос Шаззад звучал ровно, однако в глубине глаз ее затаился страх. — Тогда я останусь совсем одна.
Именно Гейл и его закаленные всадники, а не ее собственные солдаты, раздавили войска Гассема, хотя, разумеется, и она во многом поучаствовала в этой кампании. Ее вельможам не пришлось по вкусу, что ими командует король варваров. Хотя в ту пору они были рады, что их главный враг пал жертвой блестящей стратегии и тактики Гейла, но теперь они старались принизить его участие в общей победе и восхваляли собственные скромные заслуги.
Гейл был самым странным другом, какого только можно себе представить, но покуда королева знала, что может рассчитывать на него как на союзника против Гассема, это давало ей некоторую уверенность. Они оба служили в некотором роде противовесами, и ее приближенные страшились обоих. А теперь далеко на востоке возникла новая сила — Мецпа. Благодаря огнестрельному оружию эта держава быстро расширяла свои границы, и, по слухам, ее войска устремились на земли, разоренные Гассемом.
Шаззад покачала головой. Мецпа слишком далеко, поэтому об этом можно пока не беспокоиться. Пройдет еще немало лет, прежде чем эта держава придвинется к ее границам… если это вообще когда-нибудь произойдет. Сейчас королеву тревожило совсем другое.
— Созови совет. Я выйду к ним через полчаса.
Гонец поспешил прочь, и Шаззад вновь взглянула на море. Всего два дня назад на вершине большого маяка зажегся огонь, символизируя начало весеннего мореходного сезона. Корабли, несколько месяцев проведшие в доках, теперь готовились к спуску на воду, и над всем городом плыли дымы — это в порту топили смолу. На башне над большой бронзовой жаровней также поднимался столп дыма. В другое время эти виды и запахи порадовали бы Шаззад, ибо это означало, что ее торговцы готовы отправляться в далекие порты, дабы вернуться и принести богатство и процветание ее земле.
Но теперь она думала лишь об одном: когда вернутся островитяне?
В зале Совета вельможи поднялись с мест и склонились при ее появлении. Здесь были крупные землевладельцы, полководцы, жрецы и главы основных гильдий. При ее отце Совет был куда более малочисленным, но Шаззад расширила его ряды, дабы включить туда тех, кто прежде считался недостойным столь великой чести. Она сознавала, что ограниченность и приверженность старым традициям принесли немало бед многим правителям. Торговцы-мореходы предупреждали об опасности с островов задолго до того, как вельможи в совете соизволили эту угрозу заметить. В результате их земли едва не покорились Гассему.
Помимо этого Совета у Шаззад был еще один, личный, и туда входили куда менее высокопоставленные люди, чем собравшиеся здесь. С ними она встретится чуть позже и будет слушать их столь же внимательно… Королева заняла место во главе стола и дала знак собравшимся, что они также могут садиться. Первым взял слово министр иностранных дел. Этот седовласый вельможа был весьма опытен и искушен в дипломатии.
— Ваше величество, достойнейшие собратья. Сегодня я хочу доложить вам об анархии, воцарившейся в Чиве. Все дворцы разрушены, и не осталось ни одного претендента на трон по мужской линии, — а это единственная возможность наследования, которая признается на юге. Не менее дюжины претендентов на престол сражаются между собой на развалинах державы, и их междоусобицы сделались еще более кровавыми после того, как в руки им попали запасы стального оружия.
— Да, — скучающе отозвалась Шаззад. — В этом нет ничего нового. А как насчет изгнанника, которому мы дали приют, когда Гассем захватил эти земли. Он еще жив?
— Сейчас ему принадлежит весь север и часть западного побережья. Но мы не знаем, долго ли он продержится.
С места поднялся один из полководцев.
— Моя королева, вооруженные силы Неввы сейчас стали куда сильнее, чем прежде. Ситуация на юге для нас весьма благоприятна. Однако вскоре, если мы не предпримем никаких действий, наши войска утратят боеспособность. Проблемы юга можно решить, подавив их силой. Таким образом, мы принесем мир на эту землю и покой на наши южные границы.
— Вы говорите о завоеваниях? — Уточнила она. — Но я никогда не стремилась захватывать чужие территории.
— Моя королева, — заметил на это министр иностранных дел, — наши предки заключали союз с прежними владыками юга, однако их род отныне стерт с лица земли. Мы можем расширить наши границы, не потеряв достоинства и чести.
Похоже, эти двое были в сговоре…
— У нас хватает и собственных трудностей, господа. Меньше всего сейчас нам нужны чужие проблемы. Понадобится целое поколение, чтобы навести порядок и утихомирить огромное королевство, населенное кровожадными людьми, которые до сих пор прибегают к человеческим жертвоприношениям. С ними мы наживем куда больше неприятностей, чем получим выгоды от завоеваний. Гассем разорил эти земли подчистую.