Дочь великого грешника (Небо Монтаны) - Робертс Нора. Страница 60
– Что? Где я?
– Все нормально, – сказала женщина, снимая компресс. – Выводим токсины из вашего организма. Теперь вам нужно пить побольше воды. Несколько часов – только воду, и больше ничего. Через десять минут у вас сеанс гоммажа. Дайте-ка я помогу вам надеть халат и шлепанцы.
Полусонная Уилла послушно сунула руки в рукава халата, надела шлепанцы.
– А что такое гоммаж?
– Вам понравится, – последовал короткий ответ.
И снова ее раздели догола, опять уложили на какой-то стол, и женщина в светло-розовом халате стала тереть ей кожу грубой щеткой, намазанной каким-то кремом песочного цвета.
От неожиданности Уилла завопила.
– Что, слишком сильно? – спросила женщина. – Извините.
– Нет, это я от неожиданности.
– Потерпите, зато кожа у вас будет как шелк.
Уилла испуганно зажмурилась, а женщина принялась растирать ей ягодицы.
– Чем это вы меня мажете?
– Это наш очищающий бальзам. Травяной, абсолютно натуральный. У вас чудесная кожа, хорошего оттенка, но откуда столько синяков?
– Телят в коровнике принимала.
– Принимали? А, вы работаете на ранчо, да? Наверное, это очень интересно. Семейный бизнес, да?
Уилла мысленно смирилась с тем, что сейчас с нее сдерут всю кожу, и ответила коротко:
– В общем, да.
Встреча Уиллы с Тэсс произошла при следующих обстоятельствах: Уилла лежала на спине, опять абсолютно голая, если не считать толстого слоя горячей коричневой грязи, густо намазанной по всему телу. Тэсс заглянула в дверь и хищно расхохоталась.
– Ты мне заплатишь за это, дрянь голливудская, – прошипела Уилла.
В эту минуту мучительница в халате начала мазать горячей грязью ее груди.
– Заплачу не я, заплатит ранчо, – жизнерадостно ответила Тэсс. – А ты выглядишь – просто класс.
– Извините, мэм, – сказала хозяйка кабинета. – Но посторонним сюда вход воспрещен.
– Все нормально, мы сестры.
Тэсс облокотилась на дверь. В белом махровом халате она смотрелась так, словно находилась у себя дома.
– У меня в пять обработка лица. Заглянула посмотреть, как твои делишки.
– Меня перекладывают со стола на стол.
– Надо тебе заглянуть в парную в перерыве между сеансами. Ты отсюда куда?
– Понятия не имею.
– Мисс Мэрси тоже отправится на обработку лица. Биомассаж. Продолжительность – один час.
– А, это отличная штука, – сказала Тэсс. – Ну ладно, наслаждайся жизнью. Лили в соседней комнате, ей делают биомассаж всего тела. Она буквально мурлычет от удовольствия. Пока увидимся.
– Так вы приехали с сестрами, – сказала женщина, когда за Тэсс закрылась дверь.
– В общем, да.
– Это очень мило.
Уилла обреченно ответила:
– В общем, да.
Назад в номер Уилла приползла уже в седьмом часу. Ноги ее не слушались, колени подгибались. Хуже всего было то, что она готова была скулить от удовольствия. Тело стало легким, очищенным, расслабленным, да и настроение соответствующим образом изменилось.
Может быть, последней каплей стал пятнадцатиминутный сеанс в сауне после целого часа интенсивного массажа. Там Уилла, оказавшись среди таких же распаренных голых женщин, окончательно раскисла.
– Ну вот и ты, – приветствовала ее Тэсс, хлопнув пробкой от шампанского. – А мы с Лили решили, что не будем тебя ждать.
– Как ты чудесно выглядишь! – Лили, завернутая в халат, всплеснула руками. – Просто сияешь.
– Я едва иду. Этот массажист Деррек, по-моему, все мне переломал.
– Тебе делал массаж мужчина? – поразилась Лили. – Массаж всего тела?
– А тебе кто?
– А мне – женщина. Я думала…
Тэсс сунула ей в руку высокий бокал.
– Я специально заказала для тебя массажистку, Лили. Подумала, что так тебе будет спокойней. – Другой бокал она протянула Уилле. – А ей я попросила назначить мужика. Пусть узнает, как это здорово, когда мужские руки шарят по твоему телу. Даже в такой сугубо профессиональной обстановке.
– Если бы руки и ноги меня слушались, я бы подошла и врезала тебе как следует.
– Да ты должна на меня богу молиться. – Тэсс опустилась в кресло. – Понравился тебе массаж?
Уилла отпила вина. После безумного количества воды, которое ей пришлось выдуть за день, шампанское показалось настоящим бальзамом.
– Может быть. – Она отпила еще, откинулась назад. – Он был похож на Гаррисона Форда. Потрясно массировал ступни. И еше вот здесь, над лопатками. – Она передернулась. – Какие у него пальцы – просто фантастика.
– Знаешь, говорят, что если у мужчины велик большой палец – ухмыльнулась Тэсс, отпив шампанского, – то стало быть… Вот у Бена, например, большие пальцы такие длинные-предлинные.
– Ты бы лучше на Нэйта смотрела.
– С Нэйтом я сплю, и этого мне достаточно. Но я писательница, а писательницы любят обращать внимание на окружающий мир.
– У Адама пальцы просто замечательные, – пропела Лили и тут же густо покраснела. – То есть, я хочу сказать, у него руки красивые. Не в том смысле… – Она запнулась и махнула рукой. – В общем, длинные, и все. Можно мне еще шампанского?
– Можно. – Тэсс схватила бутылку. – Еще пару бокалов, и ты расскажешь нам про Адама все-превсе.
– Нет, я на это не способна.
– Тогда я закажу вторую бутылку.
– Не дразни ее, – сказала Уилла, но без обычной злости. – Не все любят трепаться про свою интимную жизнь.
– Вообще-то я бы с удовольствием, – выпалила Лили и снова покраснела. – Я бы рассказала всем на свете про свое счастье. Я и не представляла себе, что такое возможно. – Она совсем не умела пить, но лихо опрокинула второй бокал. – Адам такой красивый. Я имею в виду не только лицо, а все тело. О господи! – Она прижала руку к груди, и Тэсс воспользовалась паузой, чтобы снова наполнить ей бокал. – Он словно вырезан из янтаря. Я когда смотрю на него, то вся просто млею. И потом он такой нежный! А бывают моменты, когда он совсем не нежный, но мне все равно, потому что я очень его хочу, а он хочет меня. И все становится такое сумасшедшее, дикое, и я чувствую себя так, словно могу заниматься любовью много часов, а то и дней подряд. Вообще не останавливаться. Представляете, иногда у меня бывает три или четыре оргазма подряд. А с Джессом у меня этого вообще не бывало… – Она замолчала и захлопала глазами. – Что это я такое несу?
Тэсс тяжело вздохнула, отпила вина.
– Жалко, что остановилась. Еще пара минут, и я бы сама кончила.
– Я никогда в жизни ничего подобного вслух не говорила, – ахнула Лили, закрыв лицо руками. – Вы, наверное, ужасно смущены.
– Вовсе нет, – уверила ее Уилла, хотя внутри у нее все трепетало. – Я очень рада за тебя и Адама.
– Нет, я правда никогда подобных вещей никому не говорила, – вспыхнула Лили. – И не скажу. Только вам двоим.
– Ладно, перестань.
– Нет! – Лили решительно качнула головой. – Теперь у меня в жизни все переменилось. И началось все с того, что я узнала вас. Я начала меняться. Хотя произошло столько ужасных вещей, я все равно счастлива. Я нашла Адама, нашла вас. Я всех вас очень люблю. Извините, что говорю все это.
Она вскочила и выбежала в ванную.
Уилла была растрогана. Она послушала, как в ванной льется вода, потом сказала:
– Может, посмотреть, что она там делает?
– Не стоит. Дадим ей минутку.
У Тэсс и самой глаза были на мокром месте. Немного подумав, она выбрала из корзинки с фруктами большое румяное яблоко.
– С ней все в порядке. Дела на ранчо обстоят хреново, но есть чем утешиться.
– Наверное, так оно и есть. – Уилла посмотрела в бокал, потом взглянула на сестру. – Знаешь, я рада, что узнала тебя лучше. Это вовсе не означает, что ты мне нравишься, – поспешно добавила она. – Но хорошо, что мы вместе.
Тэсс улыбнулась, они чокнулись.
– Выпьем за это.