Ей снилась смерть - Робертс Нора. Страница 50
– Вы не можете просто так арестовать нас!
– Пока вы не арестованы, и вам даже не предъявлено обвинение. Но я вам советую пойти со мной для формального допроса.
Продолжая держать под руку дрожащую Пайпер, Руди выдохнул:
– Мне надо позвонить нашему адвокату.
– Вы можете сделать это из управления полиции.
– Хорошо, что посадили их отдельно, – сказала Ева Фини, разглядывая Пайпер через зеркальное стекло. Та сидела за маленьким столиком в комнате для допросов "А" и, вся дрожа, слушала бормотание своего адвоката. – Мне кажется, так мы добьемся большего. Ты кого берешь – его или ее?
Фини размышлял, шевеля губами.
– Пожалуй, его. Надо сразу поразить их, выбить из равновесия. Если нам удастся это с каждым в отдельности, мы устроим им очную ставку.
– Правильно. А как дела у Макнаба?
– Идут. Он почти закончил в салоне и скоро приедет сюда с рапортом.
– Скажи ему, чтобы подождал. Если нам сейчас все удастся, мы получим разрешение на снятие информации с их компьютеров. Может быть, он сможет что-нибудь там откопать.
«Иначе, – подумала Ева, – придется опять обращаться к Рорку, чтобы он поработал на своей волшебной машине».
– Звони, если что понадобится.
– Ты тоже.
Ева толкнула дверь в комнату для допросов и вошла. Адвокат тут же вскочил на ноги и, выставив вперед подбородок, затянул обычную песню:
– Лейтенант, это нарушение! Мой клиент плохо себя чувствует, эмоционально подавлен. У вас нет причин настаивать на допросе немедленно.
– Если вы хотите отсрочки допроса, получите распоряжение суда. Идет аудио – и видеозапись. Следователь – лейтенант Ева Даллас. Объект – Пайпер Гоффман. Допрашиваемая запросила адвоката. Запрос удовлетворен. Допрашиваемой зачитаны ее права и обязанности. Вы понимаете свои права и обязанности, мисс Гоффман?
Пайпер посмотрела на своего адвоката и, когда тот кивнул, сказала:
– Да.
– Вы знакомы с Брентом Голловеем?
Кивок.
– На записи должен звучать ваш голос с утвердительным ответом. Ведь он был вашим клиентом, персонально вашим?
– Да.
– В ходе работы с ним вы знакомили покойного с клиентами женского пола?
– Да, но в этом и заключается наша работа. Мы знакомим людей, имеющих общие интересы и цели, чтобы дать им возможность встречаться и развивать отношения.
– Романтические или сексуальные отношения?
– Уровень отношений – это личное дело каждой пары.
– Ваши клиенты заполняли анкету, прежде чем их запрос принимался?
– Да, они заполняли подробнейшую анкету. – Пайпер вздохнула с облегчением, так как ей показалось, что допрос пошел в безопасном для нее русле. Она даже немного приободрилась и провела красивой рукой по своим серебряным волосам. – Это наша обязанность – следить, чтобы наши клиенты соответствовали определенным стандартам.
– Эти стандарты включают сексуальные домогательства? Насильственные сексуальные домогательства?
– Разумеется, нет. – Она вся излучала возмущение – голова гордо поднята, губы плотно сжаты.
– Это политика вашей компании?
– Которой мы очень строго придерживаемся.
– Но вы делали исключение для Брента Голловея.
– Я… – Руки Пайпер, лежавшие на столе, сжались в кулаки и побелели. – Я не понимаю, что… – Ее голос сорвался, и она беспомощно уставилась на адвоката.
– Моя клиентка объяснила политику своей компании в этой области, лейтенант. Продолжайте, пожалуйста.
– Брент Голловей был осужден за сексуальные домогательства, не раз находился под судом за сексуальное насилие и извращения. – Ева говорила так резко, что Пайпер при каждом слове вздрагивала. – На допросе вы заявили, что ваши клиенты заполняли подробную анкету, и разъяснили политику своей фирмы в этом вопросе. Я спрашиваю вас, почему вы делали исключение для Голловея?
– Мы… Я… Мы не делали. – Пайпер начала нервно потирать руки, и на ее лице отразился страх. – У нас не было таких данных на Брента Голловея.
– Может быть, вам знакомо имя Джон Б.Бойд? – Глядя прямо в лицо Пайпер, Ева отчетливо увидела в ее глазах утвердительный ответ. – Вы мне сказали, что ваша система доведена до совершенства. Входило ли в ваши обязанности проверять информацию, которую сообщает вам клиент?
– Мне не нравится тон, в котором задан этот вопрос! – запротестовал адвокат.
– Запись зарегистрировала этот протест. Ваш ответ, Пайпер?
– Я не знаю, что произошло! – Она часто и тяжело дышала, нервно скрестив руки на своей прекрасной груди. – Я не знаю…
«Ну да! – подумала Ева. – Ты все знаешь и страшно боишься того ада, который тебя ждет».
– Четверо ваших клиентов убиты. Четверо! Каждый из них посещал ваше заведение, и каждый из них был избит, изнасилован и задушен.
– Это ужасное, ужасное совпадение! Всего лишь совпадение. – Пайпер затрясло. – Так сказал Руди, и я…
– Вы сами не верите этому, – негромко произнесла Ева и ближе наклонилась к Пайпер. – Вы ни минуты не верили этому. – Она бросила на стол фотографии. Заснятые на них сцены были предельно откровенны и жестоки. – Они убиты, и это не выглядит совпадением, не правда ли?
– О боже, боже! – Пайпер закрыла лицо руками. – Нет, нет, нет! Я больна.
Адвокат взглянул на фотографии, и лицо его покрылось красными пятнами.
– Это не связано с деятельностью моего клиента.
– Убийства не связаны?! – Ева встала. – Я даю вашей клиентке несколько минут, чтобы прийти в себя. Запись прекратить. – Она развернулась и вышла.
Она вышла в коридор и позвонила Фини, наблюдая через зеркальное стекло за тем, что происходит в комнате для допросов.
– Я подвела ее к черте. Ты должен помочь ей переступить эту черту. Будь с ней милым, как добрый дядюшка. Возьми ее за руку и вкрадчиво спроси, почему они платили Голловею. Я пока не дошла до этого.
– Хорошо. Руди твердо стоит на своем. Я с ним обходился очень мягко – как ты просила. Должен сказать, что он – мерзкая маленькая дрянь.
– Прекрасно. У меня сейчас как раз настроение врезать какой-нибудь дряни. – Ева залезла в сумку и достала орешки, которые еще вчера взяла у Фини. – Пайпер утверждает, что они ничего не знали о прошлом Голловея. Врет, но это может нам помочь глубже залезть в их систему. Я постараюсь получить ордер на арест еще до того, как врежу Руди.
Ева успела выпить кофе, прежде чем пошла на допрос Руди в комнату "Б".
– Включить запись. Допрос продолжает лейтенант Ева Даллас. Отметьте число и время. – Она села и улыбнулась Руди и его адвокату. – Ну что ж, парни, давайте начнем.
Она проделала с ним то же самое, что и с Пайпер, но в результате Руди, наоборот, стал еще тверже и собранней.
– Я хочу видеть мою сестру, – сказал он резко.
– Ваша сестра на допросе.
– Она слишком нежное создание, все это может просто разрушить ее.
– Я знаю четырех человек, которые действительно разрушены. Вы беспокоитесь о том, что может сказать Пайпер? Я только что закончила с ней разговор. – Ева откинулась в кресле и пожала плечами. – Она держится не очень хорошо. Для нее было бы лучше, если бы вы сами прояснили дело.
Ева заметила, как он крепко сжал кулаки, и попыталась вспомнить, что говорит закон о потенциальном насилии.
– Ей необходимо дать отдохнуть. – Руди словно вколачивал каждое слово, а его кошачьи глаза сверкали. – Ей нужна передышка и сеанс медитации.
– Мы здесь не слишком сильны в медитации, но у нее есть адвокат, так же как и у вас. Скажите, Голловей никогда не проявлял интереса к ней?
Руди сжал губы.
– Разумеется, нет.
– Тогда, может быть, к вам?
– Нет. – Он взял твердой рукой стакан воды и сделал глоток.
– Почему вы платили ему?
Вода чуть не выплеснулась из стакана. Руди поставил его на стол.
– Я не понимаю, о чем вы говорите.
– Я говорю о регулярных выплатах. По десять тысяч в течение двух лет. Что у него было на вас, Руди?
В его глазах бушевал огонь. Он повернулся к адвокату: