В плену фантазий - Росс Джоу Энн. Страница 33

Глава 14

Дезире не могла поверить, что все это происходит на самом деле. После появления Майкла она заставила себя приготовить кофе, однако двигалась словно на автопилоте.

– Да, я был знаком с Тавифой, – говорил Роман, когда Дезире вошла в гостиную с кружками кофе на подносе.

Обходя разлапистую елку, Дезире снова вспомнила тот вечер, когда Роман так неожиданно привез ей этот щедрый дар, а она поняла, что по уши влюблена в него.

– В качестве клиента? – мягким и вовсе не осуждающим тоном поинтересовался детектив.

– Разумеется, нет! – вмешалась Дезире и с такой силой поставила поднос на кофейный столик, что расплескала ароматную жидкость. – Поверить не могу, что у тебя хватает наглости задавать такие вопросы!

О'Мейли спокойно встретил ее яростный взгляд.

– Послушай, Дезире... – начал он предостерегающим тоном.

– Не смей обращаться со мной как с малым ребенком, Майкл Патрик О'Мейли! – взорвалась Дезире. Она не часто выходила из себя, однако чувствовала, что еще немного – и она за себя не поручится.

– Послушай, Дезире. – Голос Романа звучал негромко и нежно. Однако и в нем также слышалось предостережение. – О'Мейли задал вполне закономерный вопрос. – Взгляд его усталых глаз вернулся к лицу Майкла. – Я никогда в жизни не платил за любовь, детектив. Заявляю вам, что ни разу не пользовался услугами Тавифы. Однако я действительно несколько раз разговаривал с ней об особенностях ее ремесла. Это было необходимо для книги, над которой я сейчас работаю. – Роман помолчал, раздумывая, стоит ли говорить о содержании книги, а затем решил, что О'Мейли и так рано или поздно все узнает. – Это будет продолжение романа, который уже вышел.

– «Убей ее нежно», – кивнул О'Мейли. – Знаете, роман мне очень понравился, даже несмотря на то, что у вас многие следователи окружной прокуратуры выставлены полными идиотами.

Слабая улыбка появилась на губах Романа.

– А помните поговорку: «Пиши только о том, что тебе хорошо известно»? О'Мейли опять кивнул.

– Да, я слышал об этом. И главный герой мне тоже понравился.

Дезире только сейчас сообразила, что образ упрямого детектива, который в конце концов арестовал опасного маньяка, насильника и убийцу. Роман почти один к одному списал с Майкла О'Мейли. Тем злее показалась ей шутка судьбы, что свела сейчас писателя и детектива.

– Благодарю вас, – просто ответил Роман. Восторженный поклонник знаменитого писателя исчез, и на его месте снова сидел полицейский.

– В данном случае, мистер Фалконар, вы, надеюсь, понимаете, что кое-что не может меня не беспокоить.

– Насильник, орудующий во Французском квартале, беспокоит всех и каждого; – холодно отозвался Роман И тут же почувствовал, как в глазах его возникает знакомая режущая боль, а голова словно превращается в гудящую наковальню.

– Верно. Но, кажется, именно вы, как никто иной, интересуетесь насилием и убийствами.

Услышав такое утверждение, Дезире изо всех сил прикусила губу. Только взгляд Романа не дал ей вмешаться в разговор.

– Судя по гонорарам, который я получаю за мои книги, я не единственный, кого интересуют эти темы.

– И в этом я должен с вами согласиться. – О'Мейли подался вперед и взял в руки кружку кофе. Хотя его лицо приняло задумчивое выражение, поза детектива оставалась непринужденной и расслабленной. По опыту общения с ним Дезире знала, что внешность бывает обманчива. О'Мейли всегда был опаснее всего как раз в те моменты, когда казался совершенно спокойным. – Однако не все читатели столь близко знали убитую. И не у каждого из них есть черный «порше», в который девочка села как раз в ночь убийства.

Эти произнесенные ровным тоном слова, казалось, взорвались в маленькой гостиной подобно бомбе. В комнате повисло тяжелое молчание.

Не в состоянии более выносить тягостную тишину, Дезире заговорила:

– В городе есть и другие черные «порше».

– Верно. Однако один свидетель успел заметить номер автомобиля. И это – номер вашей машины, – обратился О'Мейли к Роману.

Роман выругался про себя.

– Ерунда! – воскликнул он вслух.

– Вы хотите сказать, что были в ту ночь где-либо еще?

– В какую ночь?

О'Мейли кивнул, молча признавая выигранное собеседником очко.

– Мне надо заглянуть в мой ежедневник, – сказал Роман, когда детектив назвал ему дату и время. Однако сам Роман уже знал, каков будет ответ. Ведь в ту ночь, когда несчастная Тавифа Сью Джексон села в черный «порше», а затем была найдена убитой, он был дома. Один. И подтвердить его алиби может лишь проклятая бутылка.

– Буду весьма благодарен, если вы это сделаете, мистер Фалконар, – подчеркнуто вежливым тоном произнес О'Мейли.

– А ведь кто-то мог просто воспользоваться машиной Романа, разве не так? Тогда вполне естественно, что он об этом ничего не знает, – предположила Дезире. – Его гараж стоит отдельно от дома. Если он, например, был чем-то занят, или работал, или спал... – Она обменялась быстрым взглядом с Романом, и оба поняли, что подумали об одном и том же. Спал? Напился в стельку – вот это будет точнее...

– Тогда получается, что преступник вернул машину в гараж после того, как убил девушку, так? – О'Мейли даже не пытался скрыть иронию в голосе.

– Такое вполне могло быть, – настаивала Дезире, однако Майкл только проворчал что-то в ответ.

Потом он принялся задавать новые вопросы – в основном о проститутке, тело которой было обнаружено накануне. Последний раз ее видели в день рождественского приема в доме Фалконаров. В тот день, когда Дезире и Роман стали любовниками.

Когда через час с лишним допрос был окончен, Дезире проигнорировала молчаливый протест Романа и настояла на том, чтобы проводить О'Мейли к его машине.

– Поверить не могу, что ты допускаешь, будто это Роман! – взорвалась она, как только они вышли из дома.

– Если бы я действительно верил, что этот тип виновен, я бы сейчас же арестовал его – хотя бы для того; чтобы ты не стала его следующей жертвой!

– Это просто курам на смех! Роман никогда не обидит меня. Кроме того, я ведь говорила с насильником по телефону – изволь не забывать об этом! Это был вовсе не Роман.

– Голос можно изменить. Если бы ты говорила с маньяком по той линии, которую мы прослушиваем, у нас была бы сейчас компьютерная распечатка его тембра и интонаций! – Майкл в первый раз за время разговора дал волю своему раздражению. – А пока что нам приходится работать с теми крохами, что у нас есть. И, как ни неприятно тебе такое известие, все указывает на твоего дружка.

– Вот, значит, в чем дело! Ты ревнуешь?

– Черт побери, нет... – Девушка не отрывала от лица детектива яростного взгляда, и он наконец пожал плечами. – Может быть, совсем чуть-чуть.

Дезире скрестила руки на груди.

– Звучит не очень-то логично, особенно если учесть твой роман с Карин.

– Ты вечно говорила, что я должен обращать больше внимания на мои чувства, – огрызнулся Майкл. – Может, мои чувства из-за того, что ты сблизилась с этим автором полицейских ужастиков, и нельзя назвать логичными, однако тут я ничего не могу поделать, будь оно все неладно! Если мы с тобой больше не спим вместе, это еще не означает, что мне нет до тебя дела, Дезире. Я не забыл старые добрые времена. Тем не менее я не могу считать этого парня убийцей только потому, что он твой любовник, – по крайней мере без должного на то основания! – Он достал из кармана сложенный вчетверо листок бумаги. – Посмотри-ка лучше вот на это.

Дезире расправила бумагу – на ней был черно-белый рисунок.

– Что это? – поинтересовалась она, чувствуя, как стынет кровь у нее в жилах, несмотря на неистовый гнев, который только что обуревал ее.

– Фоторобот человека, который заказал в цветочном магазине цветы для тебя. Точно такие же цветы, как и те, что получали все жертвы изнасилования, – объяснил Майкл. – Сегодня утром он появится во всех газетах.

Рисунок был на удивление точный. Дезире подумала, что портрет можно назвать слегка размытой фотографией Романа.