Меч и Цепь - Розенберг Джоэл. Страница 17
Проблема, отметил он. Обучение английскому. За: есть много такого, для чего в эренском просто нет терминов, и требуется либо это все объяснять, либо изобретать соответствия. Примеры: бетон, подвесной мост, порох, паровая машина, железная дорога. Вопрос: что лучше – обучать английскому или попытаться составить словарь соответствий?
Эллегон, растянувшийся на траве позади всех, поднял голову.
«Принято, Луис. Я напомню тебе об этом – когда у нас будет время все обсудить».
«Не забудь».
«Драконы не забывают, глупый. Мы оставляем это людям».
– Простите, – сказал Лу на эрендра и Эллегону, и местным. – Я говорил, что у нас нет ни многих нужных материалов, ни магических инструментов, кроме древесного ножа.
Чак сплюнул.
– И ты должен быть благодарен за это, а не ныть, что у нас нет других волшебных инструментов. Древесные ножи – редкость, Рикетих; чтобы сделать лишь только один такой, мастеру-магу требуются долгие годы. Я не знаю, где Ормист купил – а скорее, украл – этот. Я видел такой лишь однажды, в Скифорте – и его очень серьезно охраняли. Такого ножа не купишь и за телегу золота.
Куллинан приподнял ладонь.
– Остынь, Чак. Лу просто объяснял, а не критиковал.
Это объяснение вполне устроило коротышку воина; Чак внимал Карлу так, как сам Рикетти внимал бы Вашингтону Роблингу.
Рикетти продолжал:
– Думая, что и как нам строить, надо все время держать это в голове. Кроме того, нам предстоит решить проблему запасов воды.
Тэннети пожала плечами, ее прямые черные волосы рассыпались по лицу.
Она была гибкой, с невероятно тонким носом и постоянно отстраненным выражением лица. Дочь бедного фермера с одного из Расколотых Островов, в пятнадцати лет она была продана на работорговое судно. Десять прошедших лет сурово обошлись с ней – об этом говорило ее худое лицо.
Рикетти находил ее жутко неприятной, даже когда она держала рот на замке. Что обычно и бывало – но, к сожалению, все же не всегда.
– А что такого? – Она махнула в сторону мерцающего в лунном свете озера. – Если построить дома у берега, ходить до воды будет недалеко. Если мы, как последние дурни, по ставим их далеко, таскаться придется дальше. И вообще – какая разница, сколько времени таскаться с ведрами?
Сидящий рядом с Андреа – к другому ее боку прижалась Эйя – Куллинан усмехнулся и покачал головой.
– Я бы с удовольствием побегал за водой. Знаешь, домашние заботы и все такое… Улавливаешь мысль?
– Уловил. – Рикетти улыбнулся. – Я тут сходил на разведку – днем, пока остальные слонялись по лагерю. Так вот: я насчитал семь речек, питающих озеро. Я даже отыскал водопад. – Он махнул рукой. – Примерно с полмили отсюда вон в том направлении. Он небольшой – чуть повыше Карла, – но если мы перегородим часть той речки вокруг водопада, мы сможем отвести ее и недостатка в воде не почувствуем. А нам нужна будет мельница – это во-первых… а в будущем я смог бы устроить что-нибудь вроде водонагревателя.
– Горячий душ, – мечтательно вздохнула Андреа. Она наклонилась к Эйе. – Ты когда-нибудь купалась под горячим душем?
Та помотала головой.
– Что такое душ, Энди?
– А в самое ближайшее время у нас появилась бы проточная вода в домах – чтобы купаться, готовить… ну и для всяких других дел.
Лоб Ахиры пошел морщинами.
– Ты собираешься устроить туалеты со сливом? Как?
Рикетти пожал плечами.
– До этого годы и годы. Сейчас у нас будет один туалет на всех с постоянно текущей водой – такой домик на отшибе с открытой подземной трубой вроде римских, только мы вместо свинца используем дерево.
Словотский одобрительно кивнул:
– Неплохо. Туалет с постоянным сливом, да? Это так просто, что ни за что не придумаешь, если не знать. Полагаю, ты не зря тратил время на этом своем инженерском факультете.
Куллинан закинул голову и рассмеялся. Гном зыркнул на него:
– Что тут смешного?
Великан тряхнул головой.
– Не обращай внимания.
«Луис, Карл просит передать тебе, что он вспомнил, как одолжил тебе свою копию фарнхэмовского „Хуторского хозяйства“ – и что он очень рад, что сделал это».
«Приятно слышать».
«Еще он просит сказать, что не станет никому говорить, что идею своих туалетов ты позаимствовал у Хайнлайна. Конечно, если ты построишь первый для него и Андреа».
«Скажи ему, чтобы шел к черту. Здесь строительством занимаюсь я – и буду строить, что и как сочту нужным».
Он подождал, пока Эллегон передаст послание. Карл мгновение пристально смотрел на него, потом откинулся назад и приподнял несуществующую шляпу.
Отлично. Лучше с самого начала дать всем – и Куллинану первому – понять, кто отвечает за строительство.
– В любом случае, – продолжал он, – это еще не все. Водопад находится в сосновом бору. Мы сбережем много сил, если будем строиться именно там. Даже зеленая, сосна очень удобна для строительства. Тут есть свои хитрости, но я много об этом читал – думаю, справимся.
Чего бы я только не отдал за десятую часть той библиотеки, что была у Фарнхэма! Или хотя бы за «Как строить из зеленого леса» Робертсона, или за «Настольную книгу плотника», или за «Британику» – да за что угодно.
От этих книг его отделяли пять сотен миль леса, равнин, гор и Пустоши – плюс пещеры, ведущие к Двери между Мирами.
И Дракон, стерегущий Дверь.
Эллегон фыркнул.
«Лучше тебе научиться жить без этих книг, Луис. Он все еще бодрствует. И будет бодрствовать – дольше, чем продлится твоя жизнь».
Рикетти содрогнулся. Ни за что, никогда больше не пойдет он мимо Дракона.
– Так что строимся там, – сказал он. – Согласны?
– По мне – так там. – Куллинан кивнул. – Ты поминал о защите. Что-нибудь вроде замка?
– Нет. У нас нет ни инструментов, ни людей, чтобы обрабатывать камень, даже если бы мы нашли подходящий. Я предлагаю поставить что-то вроде форта Дальнего Запада. Грубовато, конечно, но…
Фиалт сплюнул.
– Я с запада. Родился и вырос в Салкете. У нас строят из камня – мы люди цивилизованные. – Он был старше всех в отряде, лет пятидесяти или около того; в его волосах и бороде серебрилась седина.
Словотский крякнул.
– Речь не о твоем западе – о нашем. Но это же потребует море труда, Лу.
– Потребует. Зато даст нам хоть какую-то защиту. Если селение разрастется, мы, конечно, не сможем укрыть все дома внутри – но все равно стоит иметь некое подобие защитных сооружений, чтобы было куда отступить в случае необходимости. Может, оно нам и не понадобится, но все же…
Чак кивнул.
– План Кхарла – не задерживаться здесь надолго – скорей всего убережет нас от нападений. Но ты прав, Рикетих: не стоит рисковать, если тебе за это не платят.
Ахира наклонил голову к плечу:
– Тебе хорошо говорить: ты ведь уходишь с Карлом в набег. С твоего лба пот не прольется. Много ли его накапает за самое большее десяток дней?
– За что я тебя люблю, Ахира, так это за радостный взгляд на жизнь, – улыбнулся маленький воин. – Кстати, вот и еще одна приятная сторона плана Рикетиха.
Рикетти вскинул руки.
– Граница будет большой. Если мой план принимается – утром я намечу ее, и можно будет приступать к работе. Надо поставить три стены палисада высотой…
– Палисад?..
– Внешняя стена. С внутренней ее стороны, по верху, мы устроим настил, дорожку для часовых. Как я говорил, это надо сделать за два, может быть, три десятидневья. Ахира, ты по-прежнему командир. Как скажешь. – И если ты не захочешь делать, как предложил я, интересно было бы услышать, до какого идиотства додумался ты сам.
Андреа выгнула бровь.
– Зачем делать три четверти работы? По-моему, более эффективно было бы строить сразу все целиком.
– Нет. Ворота сделать будет тяжело; а оставляя проемы в стене, мы сможем подносить дерево на строительство домов. Можно бы поставить дома сначала, но я думал использовать палисад как четвертую стену для некоторых из них и для мельницы. Кроме того, нам понадобится кузня: наделать гвоздей прежде, чем ставить дома. Стены палисада строятся просто из дерева и кожи.