Ночь живых мертвецов - Руссо Джон. Страница 19
Гарри, чья непреклонность немного ослабла, глубоко затянулся, вытащил изо рта сигарету, бросил ее на пол и раздавил каблуком ботинка, тонкой струйкой выпустив дым сквозь плотно сжатые губы.
Неожиданно из-за двери вновь послышался голос Тома и заставил его вздрогнуть.
— Гарри! Эй, Гарри! Бен нашел на втором этаже телевизор! Поднимайтесь — там прямой эфир из штаба Гражданской обороны.
Гарри все еще колебался. А Элен говорила ласково и успокаивающе, пытаясь своим мирным тоном смягчить то неприятное ощущение, которое он испытывал, отказываясь от своего прежнего решения.
— Ну пойдем… — сдался Гарри. — Хорошо. Но это твое решение. И если мы поднимемся и нас всех прикончат, то ты будешь виновата.
Элен, облегченно вздохнув, повернулась к лестнице и начала подниматься по ступенькам, идя впереди мужа, чтобы люди наверху могли понять, что они выходят по ее инициативе.
Поднявшись на верхнюю ступеньку, Элен без помощи Гарри начала отпирать тяжелую дверь подвала.
Глава 6
Наконец Купер соизволил помочь жене, вытащил тяжелую доску засова, и дверь со скрипом раскрылась. Элен выглянула наружу и окинула взглядом столовую, за которой виднелась полутомная гостиная. Гарри, стоявший позади жены, испытывал острое чувство враждебности ко всем и был зол на себя за то, что отступил от своего решения остаться в подвале. Элен тоже была возбуждена и взволнована — отчасти после напряженного спора с мужем, но в основном из-за того, что ей предстояло встретить совершенно незнакомых людей в этих не слишком приятных обстоятельствах.
Однако в гостиной оказались только Том и Барбара, причем Барбара, обессилевшая от нервного напряжения и шока, беспокойно спала на диване напротив камина.
Стараясь держаться по-дружески, Том сказал:
— Я думаю, мы сможем сейчас посмотреть новости — если, конечно, телевизор работает. Мне надо пойти помочь Бену принести его вниз. Джуди на кухне. Я позову ее, и она посидит с Карен, пока вы будете смотреть телевизор.
Элен изобразила на лице благодарную улыбку, и Том сразу же отправился на кухню за своей подружкой.
Элен подошла к камину, желая согреться, и сочувственно посмотрела на Барбару. Потом откинула волосы, упавшие на ее лицо, и получше укрыла девушку, натянув пальто ей на плечи.
— Бедняжка… Ей, должно быть, много пришлось пережить, — сказала Элен, ни к кому конкретно не обращаясь.
Гарри в это время бродил по всему дому — от двери к окну, из кухни в гостиную, — проверяя степень надежности всех укреплений, которая, по его мнению, практически равнялась нулю. Он ожидал нападения тварей в любой момент.
Том и Джуди появились в дверях кухни. Том сказал Элен:
— Мне кажется, они убили ее брата. — И кивнул головой в сторону Барбары, которая тихонько простонала во сне, словно услышав его слова.
На верхней площадке лестницы показался Бен и крикнул:
— Том! Эй, Том! Так ты поможешь мне с этой штуковиной или нет?
Том вздрогнул и, почувствовав, что он действительно уже слишком замешкался, бросился вверх по лестнице помогать Бену. А Джуди открыла дверь подвала и пошла вниз, чтобы посмотреть за Карен.
Гарри, до сих пор озабоченно бродивший по дому, решительно направился к Элен, которая склонилась чад лежащей на диване девушкой.
— Ее брата убили, — тихо сказала Элен, как будто эти слова могли смягчить Гарри и поубавить его эгоизм.
— Это так называемое укрытие — просто курам на смех, — презрительно скривился Купер. — Здесь миллион слабых мест.
Но вдруг, испуганный внезапным шумом, Гарри замолчал и прислушался. К счастью, это оказались всего лишь Том и Бен, которые с трудом стаскивали вниз по лестнице тяжелый ламповый телевизор.
Элен с нескрываемым отвращением посмотрела на Гарри.
— Может быть, ты замолчишь наконец? — гневно спросила она. — У тебя что. шило в одном месте? Почему бы тебе не попытаться помочь кому-нибудь вместо того, чтобы все время жаловаться?
Гарри не слышал ее, всматривался сквозь просвет между досками, которыми было заколочено окно, в пугающую темноту снаружи.
— Я ни черта не вижу! — воскликнул он. — Там, может быть, уже целый миллион этих тварей, а я ничего не могу разглядеть — вот сколько пользы нам от этих окон!
Бен, который вместе с Томом достиг уже нижней ступеньки лестницы, услышал последнюю часть фразы. Двигаясь под тяжестью своей ноши, он с ненавистью сверкнул на Гарри глазами, но ничего не сказал. Бен и Том сдвинули вместе два стула в самом центре комнаты и осторожно водрузили на них телевизор. Они поискали розетку и, обнаружив ее, пододвинули телевизор так, чтобы шнур доставал до сети.
Когда Бен наклонился, чтобы воткнуть вилку, Гарри нахально потребовал:
— Разбудите девушку. Если по телевизору будет что-нибудь важное, то она должна услышать это сама. Я не хочу брать на себя никакую ответственность за нее.
Элен с возмущением воскликнула:
— Гарри, немедленно прекрати так себя вести!
Бен поднялся на ноги, в глазах его светилась ярость.
— Я не желаю вас больше слушать, мистер, — ледяным голосом сказал он Куперу. — Если вы остаетесь здесь, то будете слушаться меня! А я вам говорю, чтобы вы оставили девушку в покое. Ей нужен отдых — она чуть не сошла с ума от всего этого. И теперь ей нужно хорошенько выспаться, чтобы все забыть. Поэтому никто не посмеет тронуть ее, пока я не скажу.
Бен пристально посмотрел в глаза Гарри, чтобы убедиться, что тот хотя бы на время стушевался и замолчал. Затем протянул руку к телевизору и включил его. Все, кто был в комнате, расположились перед экраном, заняв наиболее удобные для себя места, и на несколько секунд в комнате воцарилась мертвая тишина — все ждали, действительно телевизор прогреется и заработает. Четыре пары глаз были прикованы к экрану. Послышалось нарастающее шипение, и Бен повернул регулятор громкости до отказа. На экране появилась светящаяся полоса, которая стала медленно расширяться, заполняя собой весь экран.
— Он работает! Работает! — воскликнула Элен. По гостиной прокатилась волна возбужденного шепота, однако телевизор ничего не показывал. Не было ни изображения, ни звука. Лишь матовое свечение экрана и глухой шум. Бен пощелкал переключателем программ. Гарри беспокойно вскочил со своего места.
— Нужно подправить антенну. Мы должны что-нибудь поймать…
Бен беспорядочно крутил регуляторы яркости, контрастности, гетеродина. И вот на одной из программ он обнаружил, наконец, звук и подстроил изображение. Картинка прыгала. Бен повозился еще немного и через некоторое время добился желаемого результата. Во весь экран возникло лицо комментатора, шел выпуск новостей.
Все, кто находился в комнате, напряженно затихли и стали всматриваться в экран, стараясь не пропустить ни слова.
«…считают недостаточно правдоподобной теорию, согласно которой нашествие является результатом массовой истерии…» — говорил ведущий.
— Массовая истерия! — проворчал Гарри. — Они что, думают, нам все это приснилось?
— Заткнись! — рявкнул Бен. — Мы хотим слушать, что скажут дальше!
«…власти рекомендуют соблюдать чрезвычайную осторожность до тех пор, пока ситуация не будет полностью взята под контроль. Все сообщения непосредственных очевидцев событий были тщательно изучены и задокументированы. Останки уничтоженных агрессоров в настоящее время исследуются патологоанатомами. Однако эти исследования сильно затруднены изувеченном состоянием трупов. В городах приняты все необходимые меры безопасности, включая комендантский час и усиленное вооруженное патрулирование. Гражданам настоятельно рекомендуется не покидать свои дома. Те, кто пренебрегает этим предупреждением, подвергают себя серьезной опасности как со стороны агрессоров, так и со стороны вооруженных людей, которые в создавшейся обстановке зачастую сперва стреляют, а уж потом задают вопросы. Сельские и другие отдельно стоящие здания наиболее часто являются объектом интенсивных, ожесточенных атак. Находящиеся в них семьи подвергаются крайней опасности. Попытки прорыва из окружения должны предприниматься только хорошо вооруженными группами и, по возможности, на автомобиле или другом транспортном средстве. Необходимо тщательно оценить ситуацию, прежде чем решаться предпринять такую попытку. Прорвавшиеся группы должны направляться к ближайшему городу. На главных транспортных артериях, ведущих во все города, организованы дежурные посты для защиты беженцев, где им может быть оказана неотложная медицинская помощь. Полиция и вооруженные патрули национальной гвардии в настоящий момент прочесывают все отдаленные районы, проводя рейды по розыску и полному уничтожению агрессоров. Они стараются эвакуировать все изолированные семьи, однако действия по спасению людей существенно замедляются наступившей темнотой и крайней необычностью решаемой задачи. Поэтому помощь оказавшимся в окружении чрезвычайно ненадежна. Не стоит ждать прихода спасателей, если у вас есть хоть какая-то возможность вырваться из окружения самостоятельно. Однако необходимо помнить, что в случае численного превосходства агрессоров вам почти наверняка грозит гибель, если вы будете длительное время оставаться в одном месте. Нападающие существа абсолютно иррациональны и безумны. Их единственным побуждением является жажда человеческой плоти.
Час назад нами было взято интервью у шерифа Конана Макеллана, возглавившего отдел защиты населения округа. Он беседовал с нашим корреспондентом через несколько минут после того, как им и его отрядом было уничтожено более двух десятков агрессоров. Сейчас мы представляем вам запись этого интервью…».