Наследие звезд - Саймак Клиффорд Дональд. Страница 24
— Значит, вы их встречали?
— Да, — сказала Мэг. — Так вы думаете, что они рассказывали нам истории, придуманные для развлечения?
— Так я считаю, — ответил N1. — Другой член нашего Отряда ошибочно считает, что в их рассказах есть смысл, которого мы из-за своей чуждости не уловили. Позвольте спросить, как это звучало для вас. Будучи людьми, вы могли уловить пропущенное нами.
— Мы слушали их очень недолго, — сказал Кашинг, — и поэтому мы не можем высказать своего суждения.
— Кто-то отозвал их, — сказала Мэг.
— Вероятно, Д.и П., — отозвался N1. — Он внимательно следит за ними.
— Как бы нам с ним встретиться? — спросил Кашинг.
— С ним трудно встретиться, — сказал N2. — Он держится одиноко. Но изредка дает нам аудиенцию.
— Значит, он мало рассказывает вам?
— Много, но главным образом о своей вере в человечество. Он считает, что умеет заглянуть далеко в будущее, и, по правде говоря, не кажется встревоженным.
— Вы говорите, он робот?
— Несомненно, но в то же время и больше, чем робот, — сказал N2. — Как будто робот лишь внешне.
— Это ты так считаешь, — сказал N1. — Он умен, и все. Очень умный робот.
— Мы очень рады встрече с вами, — сказал N2. — Никто из людей сюда не приходил. Мы понимаем, что их не пускают Деревья. Как вам удалось пройти?
— Это было не легко, — ответил Кашинг. — Мы попросили их, и они пропустили.
— Значит, вы особые люди?
— Вовсе нет, — сказала Мэг. — Мы просто ищем Место, откуда уходили к Звездам.
— Уходили куда? Мы правильно расслышали?
— К Звездам. Место, откуда уходили к Звездам.
— Но это вовсе не то место, — сказал N1. — За все время мы ни разу не слышали воспоминаний об этом. Мы, конечно, знаем, что некогда люди вышли в космос, но звезды…
— Вы уверены, что это не Место, откуда уходили к Звездам? — спросил Кашинг.
— Мы ни разу не слышали упоминаний об этом, — сказал N2. — У нас создалось впечатление, что это последнее убежище интеллектуальной элиты, которая предвидела будущую Катастрофу и пыталась уберечься. Но если и так, то никаких записей не сохранилось. Мы не знаем, а лишь предполагаем. Последняя крепость разума на этой планете. Хотя, если это правда, то крепость не выдержала, потому что уже слишком много столетий здесь не было ни одного человека.
Кашинг сказал:
— Не Место, откуда уходили к Звездам?
— Боюсь, что нет, — сказал N1.
Ролло сказал Кашингу:
— Я никогда не гарантировал этого. Просто передал то, что слышал.
— Вы сказали, что мы первые люди, пришедшие сюда, что вы рады нас видеть. — Это говорила Мэг. — Но если бы вы хотели встретиться и поговорить с людьми, это так просто. Вам просто следовало отыскать людей. Может, вас не пропустили бы Деревья?
— Мы много лет назад искали людей, — сказал N2. — Деревья для нас не препятствие. Мы легко можем перелететь через них. Но люди боялись нас. Они убегали с криками или же в отчаянии нападали на нас.
— И что же теперь, когда люди сами пришли к вам, что же мы можем для вас сделать? — спросил Кашинг.
— Вы можете сказать, есть ли основания для надежды, которую высказывает Д.и П., и можно ли верить, что ваша раса снова поднимется к величию?
— Величие, — сказал Кашинг. — Не знаю. Как измерить величие? Что это такое? Может, вы скажете мне? Вы говорите, что изучили много планет, где погибли технологические цивилизации.
— На них все было, как здесь, — сказал N2. — Эта планета — классический пример классической ситуации. Технологическая цивилизация погибла, и раса, создавшая ее, впала в ничтожество — никогда не поднимется вновь.
— Тогда почему это правило не применимо здесь? О чем вы беспокоитесь?
— Это все Д.и П. Он настаивает на своей вере…
— А вам не приходило в голову, что Д.и П. водит вас за нос?
— Водит нас за нос?
— Обманывает вас. Скрывает. Может быть, смеется над вами?
— Нет, — возразил N2. — Д.и П. настоящий джентльмен. Он на это не способен. Поймите, мы занимаемся наблюдениями в течение тысячелетий. И впервые усомнились в своих наблюдениях. Раньше все совпадало до мельчайших деталей. Отсюда и наша озабоченность.
— Мне кажется, я вас понимаю, — сказал Кашинг. — Позвольте спросить, не пытались ли вы заглянуть в свои данные? Вы убеждены, что технология терпит неудачу, раса гибнет и возврата нет? Но что происходит потом? Что случается после этого? Если человечество на планете погружается в варварство и исчезает, кто занимает его место? Что происходит после человека? Кто сменяет человека?
— Об этом мы никогда не думали, — напряженным тоном сказал N1. — У нас и не возникал такой вопрос.
Сферы некоторое время молчали, чуть-чуть покачиваясь. Наконец N2 сказал:
— Мы подумаем об этом. Нам нужно изучить ваше предположение.
И они покатились вверх по склону, набирая скорость, и вскоре исчезли из виду.
20
До наступления ночи путники подошли к большой эспланаде, выложенной огромными камнями и ведущей к Городу — массивной группе зданий из серого камня. Они остановились на ночь, все чувствовали невысказанное нежелание приближаться к Городу в темноте, предпочитая пока остаться здесь, и, может быть, изучить его с расстояния.
Несколько каменных ступеней вели к эспланаде, которая протянулась более чем на милю. За ней поднимались здания. В мостовую были встроены окруженные каменными кольцами клумбы, теперь заросшие сорняками; рядом виднелись бездействующие фонтаны, в их бассейнах находилась не вода, а пыль; на каменных скамьях можно было отдохнуть. В одной из ближайших клумб выжил каким-то чудом розовый куст, ветер уносил от него лепестки роз.
Город, по всей видимости, был пустынен. С предыдущего вечера не было ни следа толстых болтунов. Не появлялся и Отряд. Ничего, кроме полудюжины щебечущих недовольных птиц, перелетавших с одного куста на другой.
Над городом опрокинулось пустынное небо; с того места, где они стояли, хорошо видна была затянутая голубоватым туманом равнина.
Кашинг собрал сухие ветви и развел костер. Мэг достала сковородку и принялась жарить мясо. Энди, свободный от груза, бродил вверх и вниз по эспланаде, как солдат на часах; его копыта издавали гулкий звук. Эзра сидел рядом с клумбой, где росли розы, и слушал. Элин на этот раз не устроилась рядом с ним, а прошла несколько сот ярдов вверх по эспланаде и застыла, глядя на Город.
— Где Ролло? — спросила Мэг. — Я не видела его с полудня.
— Должно быть, разведывает, — ответил ей Кашинг.
— А что он разведывает? Ведь ничего нет.
— Он привык бродить. Не беспокойся. Он придет.
Мэг положила мясо на сковородку.
— Сынок, это не то Место, которое мы искали? Это что-то другое? Ты не знаешь, что?
— Нет, — коротко ответил Кашинг.
— А ведь ты все время стремился к Месту, откуда уходили к Звездам. Где же мы ошиблись?
— Может, такого места вообще не существует, — ответил Кашинг. — Может, это просто выдумка.
— Не хочется думать. Мне кажется, сынок, что такое место есть.
— Должно быть, — сказал Кашинг. — Пятнадцать столетий назад человек побывал на Луне и на Марсе. Они не остановились бы на этом. Пошли дальше. Но это место не подходит. Должна быть взлетная и посадочная площадка. Нелепо строить посадочную площадку на вершине холма. Ведь такая база требует доставки огромного количества оборудования.
— Может быть, они нашли другой способ уходить к Звездам. Может, в конце концов это и есть то место.
Кашинг покачал головой:
— Не думаю.
— Но это очень важное место. Иначе зачем охранять его Деревьями? Зачем и эти стражники?
— Мы это узнаем. Постараемся узнать, — проговорил Кашинг.
Мэг вздрогнула.
— У меня странное чувство, — сказала она Тому. — Как будто мы не должны быть здесь. Как будто это не наше место. Я чувствую, как большие здания смотрят сверху на нас, спрашивая, кто мы и почему здесь. Когда я смотрю на них, я вся покрываюсь гусиной кожей.