Беззвездная ночь (Ночь без звезд) - Сальваторе Роберт Энтони. Страница 40
Несколько десятков ротов, пасшихся на мху, зафыркали и заворчали, когда Дриззт пополз между ними. Он услышал несколько щелчков сзади, затем звук впившегося в рота болта ручного арбалета. Животное упало наземь, мгновенно уснув. Дриззт старался держаться пониже, полз, одновременно пытаясь сообразить, куда бежать. Он был на острове недолго, а в прежние годы вообще сюда не попадал, и не был знаком с его местностью. Однако он знал, что склон этот переходит в узкое ущелье, и решил, что это лучший шанс.
Позади вновь раздались выстрелы, на этот раз вместе с болтами прилетел дротик. Роты, переполошенные стрелами и расталкивающим их темным эльфом могли в любой момент запаниковать. Они были не слишком велики, всего фута три ростом в плечах, но довольно мощны, и Дриззт знал, что окажись он на четвереньках в паникующем стаде, его раздавят.
Когда он почти добрался до конца стада, к его проблемам добавилась еще одна: между ног одного из животных он увидел башмаки. Не думая, Дриззт поднял плечо и врезался в рота, толкая его вниз по склону, на врага. Один скимитар взлетел вверх, и зазвенел, парировав опускавшийся меч, другой ткнулся под животом рота, но дроу успел отскочить.
Дриззт уперся ногами и надавил со всей силы, используя уклон поверхности. Рот оторвался от земли, и покатился вниз, на врага. Тот был достаточно проворен, чтобы перепрыгнуть через животное, в прыжке поворачиваясь, пытаясь встретить Дриззта лицом к лицу. Однако Дриззта нигде не было.
Блеянье сбоку было единственным предупреждением, которое получил дроу когда рейнджер яростно кинулся на него. Дроу успел выбросить вперед оба меча и развернуться, с трудом отразив рубящие удары скимитаров. Одна нога его скользнула, но он мгновенно восстановил равновесие. Глаза его горели, взмахи мечей удерживали Дриззта на расстоянии.
Дриззт быстро сместился вправо, находясь теперь выше по склону чем противник, хотя и понимал, что тем самым подставляет спину стрелкам на вершине холма. Скимитары его метались из стороны в сторону, однако он прислушивался к звукам сзади.
Низкий удар меча встретил Мерцающий, отбив его к низу. Второй удар, параллельно первому, но чуть выше, и второй скимитар ответил, неожиданно под таким углом, который отклонял меч к нижней руке Дриззта.
Сзади до Дриззта донесся тихий свист.
Враг ухмыльнулся, видя что сейчас нанесет удачный удар, когда клинки столкнулись, однако Мерцающий неожиданно ожил, проворачивая с собой меч и руку дроу. Дриззт развернул скимитары вниз и вверх, используя искривленные клинки, чтобы направить движение мечей. Он сделал полный круг, удерживая клинки высоко над головой, и на шаг отошел в сторону от противника.
Его вера в мастерство невидимого стрелка оказалась оправданной, противник отчаянно рванулся, пытаясь избежать дротика, однако получил болезненный удар и поморщился от боли.
Дриззт отбросил его вниз по склону. Дроу пытался восстановить равновесие, когда Дриззт обрушился на него.
Скимитар снова и снова ударялся о меч. Второй скимитар пошел по прямой траектории, ища живот дроу.
Раненый, отчаяно и небезуспешно парировал удары, но одна его нога онемела от боли, он отклонялся назад. Успев оглянуться, он заметил каменый выступ на двадцатифутовой высоте обрыва. Если бы он смог добраться до камня, то он мог бы опереться на него. Его союзники неслись вниз по склону, продержаться надо было какие-то секунды.
Но этих секунд у него не было.
Оба скимитара ударили почти одновременно, звеня о металл мечей, вынуждая противника пятиться вниз по холму. Около обрыва Дриззт ударил обоими руками, рубя крест-накрест, отводя острия мечей врага. И сразу же бросился вперед, врезавшись в противника, сбрасывая его со скалистого утеса. Оглушенный дроу растянулся во мху, зная что изменник Дриззт До'Урден и его жуткие скимитары сейчас доберутся до него.
Однако у Дриззта не было ни времени, ни желания добить его. Прежде чем дроу долетел до земли, Дриззт прыгнул вниз, надеясь, что приземлится на мох, а не скалы.
Внизу оказалась грязь, в которую он со всплеском и влетел, перекувырнулся, и наконец, выбравшись из нее, побежал как мог быстро, зигзагами, укрываясь за столбами сталагмитов, пригибаясь, поскольку понимал, что стрелки вот-вот окажутся на обрыве.
Враги были повсюду вокруг, и очень близко, он понял это, когда заметил фигуру, следовавшую справа, параллельно ему. Дриззт скрылся за одной колонной, и, вместо того, чтобы выбежать с другой стороны, развернулся, чтобы встретить врага лицом к лицу. Он вылетел из-за другого столба, припадая на колени, и нанося низкий рубящий удар, ожидая встретить противника.
Мерцающий ударился в низко поставленный меч. Дриззту не удалось застать противника врасплох, по крайней мере, не этим маневром, однако дроу все-таки был в неудачной позиции, второй меч его был высоко занесен для удара и скимитар выстрелил прямо вперед, быстрее, чем мог ожидать противник. Заостренный кончик пробил его грудную клетку, и хотя Дриззт, продолжая скользить по земле, не вытянул руку достаточно, чтобы завершить удар, дроу откинулся на сталагмит, не в силах продолжать бой.
Однако сзади был его союзник, кинувшийся на все еще стоявшего на коленях Дриззта.
Только инстинкт уберег Дриззта от метнувшихся клинков, рейнджер вскинул скимитары над головой, чувствуя, а не видя движения противника. Понимая, что ситуация для него невыгодная, Дриззт вызвал шар тьмы, окутавший и его и его противника.
Невидимые клинки продолжали звенеть, ударяя друг о друга, оба противника получили царапины. Дриззт зарычал и удвоил усилия, отбивая удары и нанося их, все так же снизу вверх, над головой. Вскоре опытному рейнджеру удалось сместить вес и подобрать под себя ногу.
Противник нанес неожиданный и мощный двойной удар – и чуть не опрокинулся вслед за своими мечами, распоровшими воздух. Он немедленно развернулся, бросив мечи в сторону, и они чуть не вылетели из рук, врезавшись в колонну сталагмита.
В пылу схватки он забыл окружающую местность, забыл близкую колонну. Дроу знал репутацию Дриззта До'Урдена, и понял опасность своей ошибки.
Дриззт, взгромоздившийся на округлую вершину колонны моргнул, услышав, как мечи ударились о камень под ним, маневр немного развеселил его. Он не мог наблюдать бледно-голубую вспышку Мерцающего, опускавшегося сквозь шар тьмы.
Мгновением позже он побежал, нога его побаливала, но держала. Выбравшись из ущелья, он добрался до уступа, который вел на восточную оконечность острова. Насколько помнил Дриззт, там была лагуна, и если он доберется до нее, он попробует уйти вплавь. Плевать на легенды о монстрах в воде, враги вокруг были куда реальней!
Кэтти-бри слышала шум, доносящийся с острова. Звуки хорошо распространялись по гладким водам озера Донигартен. Укрывшись под грибом, она вызвала Гвенвивар, и побежала как только туман сгустился в тело.
У озера девушка, все еще не слишком уверенная в своей маскировке, сторонилась немногих темных эльфов поблизости, и жестом подозвала к себе ближайшего орка. Затем она указала ему на лодку, пытаясь объяснить, что ее надо перевезти через озеро. Орк то ли нервничал, то ли просто был растерян. Он отвернулся и зашагал прочь.
Кэтти-бри ткнула его в затылок.
Прижавшись к земле, явно до смерти напуганный орк повернулся к ней. Кэтти-бри показала ему на маленькую лодку, и на сей раз он понял, и взял весло.
Прежде чем они отправились в путь, Кэтти-бри перехватил дроу-мужчина, сильная рука схватила ее за локоть.
Она угрожающе посмотрела на него, и зарычала, пытаясь отпугнуть его как проделала это раньше, однако этот дроу не поддался. В свободной руке он держал кинжал, который расположился под локтем Кэтти-бри, в нескольких дюймах от ее ребер.
«Убирайся!» сказал он. «Бреган Д'эрт приказывает тебе убраться!»
Естественно, Кэтти-бри ничего этого не поняла, но и ее противнику пришел черед удивлятся, когда шестьсот футов черной пантеры пролетели рядом, послав удивленного мужчину в полет, завершившийся всплеском за много футов от лодки.