Окрыленные любовью - Сандерс Эллен. Страница 17

– Постараюсь вернуться как можно раньше.

– Ты… ты думаешь, что вечером я буду у тебя дома?

– Ох, извини, милая. Я, наверное, тороплю события. Тебе ведь нужно собрать вещи. Но в гости-то ты можешь приходить и каждый день.

– Алан… У меня много работы. Я настоящий трудоголик. Это подтвердят тебе и мои родители, и Мэрилин…

Ну, о твоих родителях мы поговорим чуть позже. А что касается работы… Тебе все равно не удастся переплюнуть меня. Когда я поглощен делом, то способен несколько дней обходиться без пищи, забыв обо всем на свете.

– Надеюсь, хотя бы обо мне ты все-таки не забудешь.

– Ни за что!

Гейл прислушалась, дожидаясь хлопка входной двери. Долгожданный звук наконец раздался. Пора звонить Дэниелу.

Скажу, что переночевала у Мэрилин: утешала бедняжку после развода, решила Гейл. Благо, Дэниел и Мэрилин не особо ладили, следовательно, он не станет перезванивать ей и перепроверять. Почему не позвонила? Еще не привыкла, что живу не одна.

– Алло! – раздраженно ответил после нескольких длинных гудков Дэниел.

– Милый?

– О, Гейл, я понимаю, что ты злишься. Прости меня ради Бога. Клянусь, что пытался дозвониться до тебя. Твой мобильный не отвечал, а по домашнему номеру никто не снимал трубку. Ты рано легла спать и отключила телефон?

– Дэниел, я не могу…

Он не дал ей сказать, снова пустившись в путаные объяснения:

– Мне и самому неприятно. Ты только что решилась перебраться ко мне, а я… Клянусь, это был первый и последний раз, когда я не ночевал дома.

Гейл едва сдержала истерический хохот. Надо же! Она все утро ломала голову, пытаясь придумать правдоподобное объяснение своего отсутствия, а оказывается, и у Дэниела рыльце в пушку!

Что ж, теперь придется придерживаться неожиданно доставшейся ей роли оскорбленной любовницы.

– Дэниел, я волновалась из-за тебя. – Чистая правда!

– Прости.

– Хорошо. Поговорим при встрече, – строго сказала Гейл и повесила трубку.

Все-таки судьба на моей стороне, вынуждена была признать она очевидный факт. Из виновной, сама того не ожидая, она перешла в разряд потерпевших.

Что ж, тем проще будет расставить все точки над «i» и распрощаться с Дэниелом. Теперь у нее есть Алан, мужчина, которого она ждала всю жизнь. Господи, какие банальности и пошлости приходят мне порой в голову! – упрекнула себя Гейл.

Нужно умыться, привести себя в порядок и приниматься за работу. Рональду наплевать, что у меня неофициальный медовый месяц. Для него главное – ежедневно видеть плоды труда своих сотрудников.

10

– Наконец-то явился! – воскликнул Алан, вскочив с места. – Почему так долго? Уже почти пять часов вечера. В чем дело?

Эй, Алан, подожди. Сколько вопросов! Впервые вижу тебя таким взволнованным, – с притворной улыбочкой произнес Билл Макферс, войдя в кабинет босса и аккуратно притворив дверь, предварительно убедившись, что их никто не подслушивает.

– Осторожничаешь? – усмехнулся Алан, от которого не укрылась необычность в поведении управляющего отелем «Фэрмонт».

Билл вот уже почти десять лет являлся правой рукой Алана, его незаменимым помощником и советником по всем вопросам, начиная от покупки нового галстука и заканчивая выбором поставщиков для отеля. Кроме того, Билл был другом Алана. К сожалению, в последнее время чуть ли не единственным. На общение с другими людьми у Алана просто не оставалось времени, так как большую часть суток он отдавал своему детищу – «Фэрмонту».

– Приходится, – со вздохом произнес Билл.

– Только не говори, что…

Билл молча кивнул, не дав Алану закончить.

– Нет!

– К сожалению, да, Алан. Японцы предпочли «Марк Хопкинс». Уинклер снова победил.

– Как же так? Они ведь были у нас в кармане. Оставалась пустая формальность – подписать договор и заполнить листы бронирования.

Билл пожал плечами.

– Всякое случается.

– Подожди-ка. – Алан провел руками по волосам, глубоко вздохнул, чтобы успокоиться, и спросил: – Какая основная причина? Дело ведь не только в том, что им понравилась обаятельная улыбка Дэниела Уинклера! Черт бы побрал этого сукиного сына!

– Алан, главное, не волнуйся. Это не последний конгресс и не последние клиенты…

– Выкладывай, Билл. Не надо меня успокаивать. Я уже большой мальчик.

– Не кипятись.

– Билл, не тяни! – угрожающе прикрикнул Алан.

– Не знаю, как японцы узнали о том… Вернее, японцы-то узнали от Уинклера, а вот кто нашептал ему? Я имею в виду тот случай… смерть важного клиента в нашем отеле… – неуверенно начал Билл, опасаясь вызвать гнев босса упоминанием о неприятном инциденте, о котором Алан всеми силами пытался забыть, запретив кому-либо даже думать о нем, не то что говорить.

Однако Алан, к удивлению Билла, сохранил хладнокровие.

– Месье Шантийи покончил с собой, – без каких-либо эмоций, как заученную фразу сказал он.

– Но выбрал для этого мероприятия наш отель, – возразил Билл. – Как бы там ни было, какие бы причины ни побудили этого французишку наложить на себя руки… Его смерть – пятно на репутации «Фэрмонта». Отели подобного класса не имеют права порочить свое честное имя подобными… – Билл не смог подобрать подходящее слово и замолчал.

– Об этом ведь никто не знал, – в задумчивости произнес Алан, нервно измеряя шагами кабинет.

– Видимо, информация все же просочилась.

– Прошло больше трех месяцев. В прессе не появилось ни одной заметки по этому поводу. «Фэрмонт» нигде не фигурировал. Тело родственники увезли в тот же день. Я был уверен, что утечки информации не было.

– Однако Дэниел Уинклер каким-то образом узнал об этом, – возразил Билл.

– Ему помог сам дьявол! – воскликнул Алан.

– Мне очень жаль, Алан.

Билл уже собирался покинуть кабинет, однако Алан, по-видимому, не намеревался заканчивать разговор.

– Мне тоже жаль. Кто угодно, но только не Дэниел! Он перешел мне дорогу уже не в первый раз. Нам тесно на одной улице. Впрочем, нам и целого мегаполиса было бы мало.

– Конкуренция – необходимое условие для развития бизнеса, государства и цивилизации в целом, – заметил Билл.

– Как же он узнал? Неужели среди нас есть иуда? Интересно было бы узнать, сколько денег предложил Уинклер моему человеку, чтобы тот перебежал на сторону врага?

– Алан, не заводись. Ты ведь сам себя изводишь этими вопросами. Какая теперь разница? Уже ничего не исправить. Только время способно помочь «Фэрмонту». Скоро все позабудут об этой истории. У каждого в шкафу есть свой скелет.

– Тем более в таких старых, как «Фэрмонт» и «Марк Хопкинс», – добавил Алан. – Что ж, Уинклер затеял нечестную игру, бои без правил, придется и нам действовать так же.

– Алан, тобой сейчас руководит гнев и жажда мести. Это не самые лучшие советчики.

– Я доверял своим подчиненным… Всем и каждому в отдельности. Найти бы предателя… Им может оказаться каждый. Волк в овечьей шкуре.

– Надеюсь, меня-то ты хоть не подозреваешь? – с кривой усмешкой спросил Билл.

– Что ты, Билл? Ты моя правая рука. Сколько мы уже знакомы? Лет десять? Не представляю, что бы я без тебя делал.

– Не преувеличивай. Я ведь не смог тебе сейчас помочь.

– В следующий раз повезет нам. Вот увидишь. Дэниел Уинклер затеял грязную игру. Что ж, ответ будет адекватным.

– Алан, не принимай необдуманных спонтанных решений, – попросил Билл. – Ты слишком благороден, чтобы тягаться с Уинклером. Тебе все равно не переплюнуть этого мерзавца. В бизнесе он настоящий зверь.

Алан вздохнул.

– Ладно, Билл. На сегодня все. Можешь быть свободен. Наверняка ты устал.

– Да, есть немного, – согласился Билл.

– Иди домой.

– А ты?

– Я тоже скоро поеду.

Алан вспомнил о том, что дома его должна ждать Гейл, и едва сдержал улыбку. Бог все-таки справедлив. Он никогда не лишает человека всего. Пусть он проиграл Дэниелу Уинклеру, лишился выгодной сделки, но зато у его конкурента нет такой прекрасной женщины, как Гейл Сейзмор. Еще неизвестно, кто из них счастливее.