Кровь драконов - Маккефри Тодд. Страница 3

— Конечно, оно сбежало, — с улыбкой сказала она. — Ты же в десять раз больше.

Огненная ящерица ткнула лапкой в норку, края которой быстро осыпались, оглянулась на Лорану и снова защебетала.

— А когда я увижу его в следующий раз, то обязательно узнаю, — ответила Лорана.

Она поднялась с колен и потянулась, расправляя затекшие руки и ноги. Потом убрала альбом в висевшую на боку матерчатую сумку на длинной лямке и поправила широкополую шляпу, которая съехала на затылок и чуть не свалилась, пока девушка рисовала скатида. Приведя себя в порядок, она глубокомысленным тоном добавила:

— Если только ты не хочешь его съесть.

Гренн пронзительно пискнул и неловко отскочил от ямки. Лорана снова рассмеялась.

— Насколько я понимаю, это означает «нет».

Золотая Гарта громко пискнула у нее за спиной, соглашаясь с хозяйкой.

— Вы оба неплохо поели, так что, полагаю, еще не успели проголодаться, — сказала Лорана, обращаясь не столько к файрам, сколько к самой себе. Она снова посмотрела на почти сровнявшуюся с окружавшим песком ямку и перевела взгляд на неугомонного коричневого файра: — Ты стал бы это есть?

Гренн еще с секунду рассматривал ямку, а потом наклонился к ней и принялся быстро разбрасывать песок лапками. Когда скатид снова оказался на свету, Гренн принялся рассматривать его, но насекомое начало возбужденно дергаться, и файр недовольно заверещал и отскочил подальше.

— Значит, съел бы, — решила Лорана. — Просто ты недостаточно голоден. Она задумчиво взглянула в небо, где ослепительно сияло полуденное солнце. — Или тебе так жарко, что ты просто не можешь есть.

Гренн прощебетал, соглашаясь. Лорана кивнула и произнесла вслух:

— Скоро должен прилететь Ж'трел.

Маленькие огненные ящерки, приходившиеся дальними родственниками огромным огнедышащим драконам Перна, валились счастливыми трелями при мысли о том, что они вскоре снова увидят своего друга.

— Ну а пока что мы можем вернуться на берег. Там должен быть хоть какой-то ветерок, — сказала Лорана своим крылатым спутникам.

Огненные ящерицы радостно пропели хором и исчезли, предоставив Лоране тащиться за ними пешком. Она еще успела услышать, как Гарта говорит Гренну о каком-то плане, и в следующее мгновение маленькая королева и ее супруг исчезли в Промежутке. Решив про себя, что двум огненным ящеркам не грозят серьезные неприятности, Лорана сосредоточила внимание на едва заметной тропинке.

Ее одежда никак не годилась для летнего сезона в Айгене с его жарким солнцем, и Лоране пришлось изворачиваться, чтобы облегчить свое положение: она распустила пояс куртки, засучила рукава и штанины. Вообще-то ее одежда отлично подошла бы для плавания по морю и даже, пожалуй, спасла бы свою хозяйку от леденящего холода Промежутка.

Не успев одолеть и полпути к морю, она ощутила внезапный всплеск ликования Гарты и почувствовала, что оба файра ушли в Промежуток. Буквально в то же самое мгновение они вновь появились высоко над ее головой, прощебетали предупреждение и сбросили ношу, которую с трудом тащили вместе. Лорана протянула руки и поймала на редкость крупный круглофрукт. Она рассмеялась и помахала рукой:

— Благодарю вас!

Плод оказался очень сочным и восхитительным на вкус; пересохшему горлу Лораны сразу стало легче. Почувствовав прилив новых сил, девушка бодро зашагала к берегу.

Гренн завис в воздухе прямо перед ней и громко пискнул, с надеждой заглядывая в глаза своей хозяйке.

— Нет, — вслух произнесла Лорана. — Ты не должен кататься у меня на плече. Твое крыло уже выздоровело, и ты должен как можно больше его упражнять. Кроме того, я тащу и сумку, и все наше имущество, так что благодарю покорно, с меня хватит.

Гренн ответил ей делано печальным и одновременно просительным щебетом и энергично замахал крыльями, снова набирая высоту. Гарта, кружившаяся высоко над ним, издала сварливую трель, которую Лорана безошибочно перевела так: «А что я тебе говорила?»

Глядя на коричневого летуна, устремившегося, казалось, прямо к солнцу, Лорана с удовольствием отметила, что в его движениях не заметно даже намеков на недавний перелом левого крыла — перелом, который чуть не погубил Гренна и полностью изменил жизнь Лораны. Нахмурившись, девушка отогнала неприятные воспоминания и легкой походкой зашагала по береговому пляжу.

— Почему ты не разбудил меня, глупый дракон? — проворчал Ж'трел. Сняв летный шлем, он расчесал пальцами заметно поредевшие седые волосы. При этом он вглядывался в темноту внизу, пытаясь найти хоть какой-нибудь знак, который говорил бы о присутствии Лораны. — Ты же знал, что я выпил лишнего, но все равно отправился на этот жалкий обломок скалы греться на солнышке и сам уснул, верно? Бедная Лорана! А она все ждала и ждала нас… а мы с тобой спали!

Талит' без возражений принял стенания Ж'трела. Он понимал, что старый всадник готовится оправдываться и сейчас просто репетирует будущий монолог. Талит' умаялся, а солнце было таким теплым и ласковым. Ж'трел, в свою очередь, тоже нуждался в отдыхе, и ему было полезно выпить вина в гостеприимном нератском морском холде… К тому же все эти дни они упорно трудились, помогая Лоране в ее исследованиях.

«Мы устали, — сказал Талит' своему всаднику. — Солнце, вино — было хорошо».

— Ах, конечно, Талит', но пока мы с тобой грелись на солнце, Лорана, несомненно, изнывала от жары, или ее укусила какая-нибудь из тех тварей, которыми она так интересуется, или же она замерзла до полусмерти! — скорбно воскликнул Ж'трел, снова надевая шлем. — Ведь здесь холодно, почти как в Промежутке. Что, если…

«Она там», — безмолвно сказал Талит' и, расправив крылья, нырнул в крутой нисходящий вираж. Ж'трел вытянул шею, чтобы взглянуть поверх головы своего дракона, и увидел на краю пляжа небольшой костер.

— Она, наверно, успела превратиться в ледышку, — укоризненно произнес Ж'трел. — Мы очень нехорошо поступили с девочкой.

Не успел Талит' коснуться земли, как Лорана вскочила с належанного места у костра и помчалась приветствовать старого всадника. Гренн и Гарта радостно щебетали, кружась вокруг Талит'а, а тот отвечал им добродушным рокочущим ворчанием.

«Мы заснули на теплом солнце, — сказал дракон Лоране, — и теперь Ж'трел боится, что ты замерзла».

— Огонь отлично греет, Ж'трел, — сказала Лорана, нетерпеливо подзывая старшего товарища. — И он дает достаточно света, чтобы можно было все рассмотреть.

— Что рассмотреть? — удивился Ж'трел. Все заготовленные оправдания сами собой улетучились из памяти под действием неподдельного возбуждения Лораны.

Лорана подняла руку ладонью к своему гостю.

— Я не могу объяснить на словах. Вы должны посмотреть сами.

— Ладно, раз так, то пойдем к огню.

После того как пожилой всадник устроился у костра спиной к огню, чтобы пламя грело ему поясницу и позволяло без труда читать, Лорана раскрыла свой альбом и вручила его Ж'трелу.

— Взгляните-ка, — сказала она, указывая на один из более ранних рисунков.

Ж'трел, прищурившись, уставился на лист бумаги. Его глаза давно уже не позволяли отчетливо видеть вблизи, пришлось отодвигать альбом, пока наконец изображение не сфокусировалось.

— Хм, этакая жуткая зверюга. Хорошо, что маленькая, — пробормотал он себе под нос и, спохватившись, добавил: — Но ты очень хорошо ее нарисовала.

Лорана с вежливым поклоном взяла у него альбом, перелистнула несколько страниц, отыскала недавнюю зарисовку и вернула альбом всаднику.

— А теперь посмотрите сюда, пожалуйста.

Ж'трел прищурился и попристальнее вгляделся в рисунок.

— Ну… на первый взгляд почти то же самое, но все же другое! Только я никак не могу понять, в чем же там разница.

Лорана перегнулась через его плечо и ткнула пальцем в картинку.

— Видите, у этого на задних ногах нет щетинок. А тут есть. — Она снова открыла первый рисунок, который придерживала пальцем. — Зато у этого передние, копательные ноги гораздо тоньше, чем у второго. Видите? Этот живет на севере, и я думаю, что ему нужны более тонкие копательные ноги, чтобы рыться во влажной земле, а у этого, местного, лапы более широкие, потому что ему приходится разгребать песок. Видите?