Обреченные на победу - Скальци Джон. Страница 75
– Позвольте мне послать вам кое-что, – сказал я. – Картинку. Через МозгоДруга.
– В этом нет никакой необходимости, – отрезала Джейн.
– Одну-единственную картинку, – настаивал я. – А потом я уйду. Окажите мне любезность.
– Ладно, – сдалась она. – Только побыстрее.
Среди того скудного имущества, которое я прихватил с собой, покидая Землю, самым дорогим для меня был цифровой альбом с фотографиями моей семьи, друзей и разных мест. Когда мой МозгоДруг активизировался, я тут же загрузил фотографии в его память. Как показали дальнейшие события, это был очень мудрый поступок, поскольку и оригинал фотоальбома, и все прочие мои земные сувениры погибли вместе с «Модесто». Я выбрал из альбома одну фотографию и послал ей. Она подняла голову, рассматривая изображение, которое открылось перед нею, а потом резко повернулась ко мне.
– И теперь вы тоже меня не узнаете? – спросил я.
Двигаясь чрезвычайно быстро, заметно быстрее, чем обычные солдаты ССК, она схватила меня и швырнула в ближайшую стенку. Я совершенно явственно почувствовал, как треснуло одно из моих только-только заживших рёбер. Гарри и Джесси вскочили со своих мест на противоположной стороне помещения и кинулись к нам; спутники Джейн двинулись наперерез. Я попытался вздохнуть.
– Что ты за паскуда такая, – чуть слышно прошипела Джейн, – и что за хрень ты затеял?
– Я Джон Перри, – прохрипел я, – я ничего не затеваю.
– Так я и поверила! Где ты добыл эту фотографию? – резко спросила она, наклонившись вплотную ко мне. – Кто её тебе состряпал?
– Никто мне её не стряпал, – так же тихо ответил я. – Она была сделана во время моей свадьбы. Это… это моя свадебная фотография.
Я чуть не сказал «наша», но успел вовремя спохватиться.
– Женщина рядом со мною – моя жена Кэти. Она не дожила до набора. Её ДНК использовали, чтобы сделать вас. Часть её сохраняется в вас. Часть вас сохраняется на этой фотографии. Часть того, чем являетесь вы, дала мне вот это.
Я поднял левую руку и показал обручальное кольцо – единственную вещь, оставшуюся у меня от земной жизни.
Джейн зарычала, схватила меня за грудки и швырнула через всё помещение. Я перелетел через несколько столов, сбивая гамбургеры, соусники, стаканчики с салфетками и грохнулся на пол. По пути ударился головой о металлический угол и почувствовал, как на виске выступила капля УмноКрови. Гарри и Джесси поспешно прервали похожее на танец противостояние со спутниками Джейн, загораживавшими им дорогу, и кинулись ко мне. Джейн тоже шагнула в мою сторону, но друзья остановили её на полпути.
– Послушайте-ка, Перри, – сказала она, – не смейте больше попадаться мне на глаза. Если я ещё раз увижу вас, вы, честное слово, пожалеете, что не остались подыхать на этой долбаной планете.
С этими словами она повернулась и стремительно зашагала прочь. Один из компаньонов последовал за нею, а другой, тот самый, который заговорил со мной раньше, подошёл к нам. Джесси и Гарри насторожённо выпрямились, но он поднял руки в умиротворяющем жесте.
– Перри, – сказал он. – Что всё это значило? Что вы ей послали?
– Спросите её сами, дружище, – ответил я.
– Для вас, капрал, я лейтенант Тагор.
Он перевёл взгляд на моих друзей:
– Вас обоих я знаю. Вы с «Хэмптон-род».
– Так точно, сэр, – откликнулся Гарри.
– А теперь послушайте меня, – продолжил лейтенант. – Я не знаю, что, чёрт возьми, здесь произошло, но хочу объяснить вам одну вещь. Мы к этому никаким боком не причастны. Можете сочинять какие угодно истории, но если в ней прозвучат слова «Специальные силы», я сделаю всё возможное, чтобы оставшаяся часть вашей военной карьеры оказалась чрезвычайно трудной, болезненной и непродолжительной. Я не шучу. Я вам головы поотрываю. Всё ясно?
– Да, сэр, – сказала Джесси.
Гарри кивнул. Я не смог издать внятного звука и лишь прохрипел.
– Позаботьтесь о вашем друге, – сказал Тагор Джесси. – Такое впечатление, что он где-то споткнулся и ударился.
Он вышел вслед за своими спутниками.
– Боже! – сказала Джесси. Взяв салфетку, она протёрла ссадину на моём виске. – Джон, что ты сделал?
– Показал ей свадебную фотографию.
– Это ты тонко придумал, – заметил Гарри и посмотрел вокруг. – Где твоя палка?
– Наверно, около той стены, к которой она приложила меня в первый раз.
Гарри отправился искать трость.
– Ты в порядке? – спросила Джесси.
– По-моему, я опять сломал ребро.
– Брось, я совсем не об этом.
– Я знаю, о чём ты. И, судя по тому, как обернулись события, не исключено, что сломалось и кое-что ещё.
Джесси взяла меня ладонью под подбородок, приподняла голову и посмотрела мне в глаза. Тут явился и Гарри с тростью. Мы побрели обратно в больницу. Доктор Файорина был чрезвычайно недоволен мною.
Кто-то разбудил меня среди ночи, встряхнув за плечо. Увидев, кто это, я попытался было заговорить, но Джейн сразу же закрыла мне рот ладонью.
– Тише, – потребовала она. – Мне вообще-то не полагается здесь находиться.
Я кивнул. Она убрала руку.
– Говорите потише, – попросила она.
– Мы можем использовать МозгоДрузей, – предложил я.
– Нет, – возразила она. – Я хочу вас слышать. Просто говорите вполголоса.
– Ладно.
– Мне очень жаль, что сегодня так получилось. Просто все очень неожиданно. Я не знаю, как правильно реагировать на такие вещи.
– Все нормально, – ответил я. – Это мне следовало построить разговор как-нибудь по-другому.
– Вы пострадали?
– Вы сломали мне ребро, – признался я.
– Простите меня, пожалуйста.
– Меня уже вылечили, – успокоил я её.
Она некоторое время вглядывалась в моё лицо; глаза быстро перемещались в орбитах.
– Поймите, я не ваша жена, – внезапно сказала она. – Я не знаю, кем или чем вы меня считаете, но я никогда не была вашей женой. Я даже не знала о её существовании, пока вы сегодня не показали мне фотографию.
– Но вы же должны были знать о своём происхождении, – удивился я.
– С какой стати? – резко ответила она. – Мы знаем, что нас создали, используя чьи-то гены, но никто и никогда не говорил нам, кому они принадлежали. Какой в этом смысл? Те люди – совсем не мы. Мы даже не клоны – в моей ДНК немало таких вещей, каких на Земле просто не существует. Мы подопытные кролики ССК. Разве вы об этом не слышали?