Сага о Сверрире - Скандинавские саги. Страница 1
Сага о Сверрире (Sverris saga)
Пролог
Здесь начинается повесть о тех событиях, которые недавно произошли и еще не изгладились из памяти людей, рассказывавших о них, – повесть о Сверрире конунге, сыне Сигурда конунга сына Харальда. [1] Начало повести списано с той книги, которую писал аббат Карл сын Йона, [2] а сам Сверрир конунг говорил ему, что писать. Но этот рассказ доведен не далеко. В нем говорится о некоторых его битвах. Дальше в книге рассказывается о том, как росла его мощь, и эта мощь предвещает великие события. Поэтому эту часть книги назвали Страшилищем. [3] Остальная часть книги написана со слов людей, которые помнят события потому, что были их очевидцами или слышали о них, или даже участвовали в битвах вместе со Сверриром. Некоторые из этих событий были записаны сразу после того, как они произошли, и потом ничего не было добавлено. Но, может быть, эту книгу увидят люди, которые знают больше и сочтут, что о многом здесь рассказано слишком кратко, и многое, достойное упоминания, опущено. Тогда пусть они велят написать об опущенном, если хотят. И хотя кое в чем из рассказанного здесь о битвах можно усомниться из-за обилия участников в них, однако все знают, что здесь истинная правда и ничего не прибавлено. И мы считаем более вероятным, что сказания о знаменитых людях, живших некогда, и записанные в книгах, правдивы.
1. Рождение Сверрира конунга
В то время на Фарерских островах был епископ Хрои, брат гребенщика Унаса. Унас женился на норвежке по имени Гуннхильд. Это было в конце правления братьев Инги, Сигурда и Эйстейна, сыновей Харальда Гилли. [4] Гуннхильд вскоре родила сына, который был наречен Сверриром и считался сыном Унаса.
Этому мальчику снились сны, которые предвещали великие события. Гуннхильд, его мать, рассказала сон, который ей приснился перед самым его рождением. Она была якобы в великолепном тереме и разрешалась от бремени. А служанка ее сидела у ее колен и должна была принять ребенка, как только он родится. И когда Гуннхильд показалось, что ребенок родился, великий ужас объял женщину, прислуживавшую ей, и она воскликнула:
– Гуннхильд, ты родила ребенка чудесного и грозного видом!
Три раза выкликнула она эти слова. И когда Гуннхильд услышала, что служанка ее выкликнула несколько раз те же слова дрожащим голосом, она захотела посмотреть, что она родила. Ей показалось, что это был большой камень, белый как снег и сиявший так ярко, что во все стороны от него сыпалась искры, как от железа, сильно раскалившегося в кузнечном горне. И она так сказала своей служанке:
– Давай скроем тщательно это детище, и пусть никто не знает о нём, потому что всякий, кто его увидит, будет изумлен.
Затем ей привиделось, что они взяли камень, положили его на стул и покрыли красивым платом. И когда они спрятали так камень, то искры все равно пробивались сквозь плат во все стороны и разлетались по всей опочивальне. Они были очень напуганы этим ужасным зрелищем.
И тут она очнулась от своего сна.
У Гуннхильд и Унаса был сын, которого звали Хиди, а также дочь, которая была замужем за Свиным Стеваном. Их сыном был Пэтр Литейщик. У Гуннхильд и Унаса были также другие дочери.
Пяти лет Сверрир уехал из Норвегии на Фарерские острова и там воспитывался у епископа Хрои. Епископ посадил его за книги и дал ему посвящение, и он был помазан в священники. Но когда он стал взрослым, то оказалось, что он мало годился в ученые люди из-за своего буйного нрава. Он поссорился с Брюньольвом сыном Кальва, который был тогда конунговым сюсломанном [5] на островах. Сверрир ударил одного человека, и Брюньольв со своими людьми нагрянул к Сверриру. Но Сверрир убежал от них и, когда они уже догоняли его, вбежал в какой-то дом, чтобы спрятаться. Какая-то женщина спрятала его в печи и закрыла устье печи заслоном; а потом развела огонь на шестке. Преследователи обыскали дом, но нигде не нашли Сверрира. Людям, которые впоследствии узнали, кем он стал, казалась, что они уже тогда угадали в нем необыкновенного человека.
2. О снах Сверрира
Сверрир видел сны, предвещавшие ему великое будущее, [6] но некоторые принимали эти сны за пустые и смеялись над ним. Однажды ему приснилось, будто он в Норвегии и он птица, такая большая, что ее клюв касается на востоке пределов страны, а хвост ее на севере в Краю Финнов, [7] а крылья ее покрывают всю страну. Он рассказал этот сон мудрому человеку, которого звали Эйнар, и спросил его, что, по его мнению, этот сон значит. Эйнар сказал, что сон ему непонятен, но что, возможно, он предвещает какую-то власть. И он добавил:
– Может статься, ты будешь архиепископом.
Сверрир отвечает:
– Вряд ли я буду архиепископом, раз я не очень-то гожусь в священники.
Сверриру было двадцать четыре года, когда он узнал, кто его отец. Он прожил еще одну зиму на Фарерских островах, а потом отправился в Норвегию. [8]
3. О Магнусе сыне Эрлинга
Магнуса и Эрлинга, [9] поддерживала в то время вся знать и весь народ. Конунга все любили, а ярл был могуществен и мудр, правил сурово и побеждал врагов, Все правление страной было у него в руках. У него было много завистников, как знатных, так и незнатных, и большинство их было на севере страны, в Трёндалёге. А Эйстейн архиепископ, который там на севере правил всем народом, был близким другом Магнуса Конунга и всячески поддерживал его на севере страны. На стороне Магнуса конунга были все самые знатные люди страны, одни были в его дружине [10] другие получали доходы с его владений, [11] и, кроме того, он был конунгом с согласия всего народа. [12] Он был обязан своим предкам тому, что его любили, потому что весь народ предпочитал служить потомкам Сигурда Крестоносца, [13] а не потомкам Харальда Гилли и его родичам.
4. Сверрир узнает, кто его отец
Однажды Гуннхильд, мать Сверрира, уехала из страны на юг в Румаборг и когда она там исповедовалась кому-то, она сказала, что раньше неверно говорила, кто отец ее сына, и что он сын конунга, но сам этого не знает. Об этом донесли папе, [14] и ей во время исповеди велели сказать сыну, как только она с ним встретится, кто его настоящий отец.
Вскоре после того, как она вернулась домой, она отправилась на Фарерские острова и сказала Сверриру, что его отец – конунг Сигурд. [15] Это известие заставило Сверрира сильно задуматься, и он очень колебался, он понимал, как трудно бороться за власть против Магнуса конунга и Эрлинга ярла, но ему казалось недостойным ничего не предпринять, как будто он был сыном простого бонда, [16] а не конунга. И он вспоминал, как мудрые люди толковали ему его сны. Эти сны воодушевили его к мести за родичей.
1
Сигурд конунг сын Харальда – Сигурд Рот (1136–1155), сын Харальда Гилли (1130–1136). (Об этих конунгах см. Круг Земной). В Прологе к другому списку «Саги о Сверрире», в «Книге с Плоского Острова», приводится подробная «родословная» Сверрира, причем здесь перечислены не только все конунги из династии Харальда Прекрасноволосого, но и все конунги из шведского королевского рода Инглингов, включая их легендарного основателя – бога Ингви-Фрейра, сына Ньёрда. Там же приводится и родословная матери Харальда Прекрасноволосого, Рагнхильд, род которой возводится к герою древнескандинавского эпоса Сигурду Убийце Фафнира и дальше к Одину и Тору; последний назван сыном Троаны, дочери Приама, «верховного конунга Трои», род которого восходит к «Адаму, первому человеку». Тем самым скандинавская история и мифология соединяются с античной и библейской. В том же духе написан Пролог к «Младшей Эдде», знаменитой исландской поэтике, в которой содержатся пересказы многих героических и мифологических преданий (см. Младшая Эдда).
2
аббат Карл сын Йона – аббат монастыря Тингейрар на севере Исландии. Подробнее о нем см. в статье «Сверрир в саге и в истории» в Приложении.
3
«Страшилище» – исл. Gr?la, персонаж исландского фольклора, великанская пятнадцатихвостая лисица, которой пугают детей; другое значение слова – «пугало». Подробно о том, почему книга о Сверрире получила такое название, см. статью «Сверрир в саге и в истории».
4
братьев Инги, Сигурда и Эйстейна, сыновей Харальда Гилли – о конунгах Инги Горбуне (1136–1161), Сигурде Рот (см. примеч. 1) и Эйстейне (1142–1157) рассказывается в «Саге о сыновьях Харальда Гилли» (Круг Земной).
5
конунговым сюсломанном – см. примеч. 71.
6
Сверрир видел сны, предвещавшие ему великое будущее – о снах Сверрира см. статью «Сверрир в саге и в истории».
7
в Краю Финнов – финны, или саамы, – население крайнего севера Норвегии.
8
отправился в Норвегию – Сверрир отправился в Норвегию в 1176 г., когда ему было 25 лет: таким образом, исходя из хронологии саги, Сверрир должен был родиться около 1151 г.
9
Магнуса и Эрлинга – о конунге Магнусе сыне Эрлинга (1162–1184) и ярле Эрлинге Кривом (ум. 1179) см. Круг Земной.
10
в его дружине – господствующая верхушка норвежской знати была организована в возглавляемую конунгом дружину. К несколько более позднему времени относится «Дружинный устав» (hir?skr?), в котором установлены ранги и права членов дружины и определены размеры их доходов, жалуемых конунгом за службу.
11
получали доходы с его владений – имеются в виду так называемые «вейцлы» (буквально veizla – «пир»), «кормления», представлявшие собой округа, население которых должно было поставлять продовольствие и угощение конунгу или знатному человеку, получившему от конунга право на сбор этих угощений. Подробнее см.: Гуревич А. Я. Свободное крестьянство феодальной Норвегии. М., 1967. С. 117–149.
12
он был конунгом с согласия всего народа – имеется в виду избрание Магнуса сына Эрлинга на норвежский престол на тинге в 1162 г.
13
потомкам Сигурда Крестоносца – мать конунга Магнуса сына Эрлинга была дочерью конунга Сигурда Крестоносца (1103–1130).
14
Об этом донесли папе – папа Александр III (1159–1181).
15
что его отец – конунг Сигурд – см. примеч. 1.
16
как будто он был сыном простого бонда – бонд (b?andi, b?ndi) – крестьянин, простолюдин.