Неукротимая гордячка - Смит Бобби. Страница 41

— Скачущий Дух! Входи! — поприветствовал Джек, радуясь встрече. — Коди и Люк с тобой?

— Нет. К тебе приехал я один.

— Почему? С ними что-то случилось? — спросил Джек.

— Нет, — ответил Скачущий Дух. — Я приехал рассказать тебе о том, что произошло. Капитан Лафлин заезжал к Люку и Коди. Он искал тебя и сообщил, что Шелдоны сбежали из тюрьмы и охотятся за тобой.

— Коди ведь не… — Джек сразу же понял, что сделает Коди Джеймисон Мэйджорс.

Скачущий Дух кивнул:

— После отъезда капитана Лафлина Коди убедила Люка, что награда стоит усилий.

— А я-то надеялся, что она не полезет в самое пекло на верную смерть.

— Коди лучшая во всем, что делает. Она их найдет, — заявил Скачущий Дух с полной уверенностью.

Джек знал, что так и есть. Потому он и просил ее помощи в случае с Эль Дьябло.

— Знаю, но Шелдоны опасны, как когда-то Эль Дьябло.

— Поэтому Коди и хочет вернуть их за решетку.

Она отправила меня сообщить Лафлину, что они с Люком ищут банду. Когда я встретил его, он сказал, что получил записку от тебя, и сообщил, где ты находишься.

Поэтому я и приехал проверить, цел ли ты. Ты уже что-нибудь слышал о Шелдонах?

— Ничего, и надеюсь, что не услышу. Я работаю здесь для старого друга. — Он быстро рассказал об ограблениях и о планируемой поездке днем. — Ты остаешься или поедешь к Люку и Коди?

— Буду поблизости, — ответил тот уклончиво.

Аманда пыталась расслабиться и насладиться поездкой с Тедом, но задача оказалась невыполнимой. Как бы ни старалась она не думать о Джеке, он не покидал ее мыслей. Она чуть не закричала, отчаявшись избавиться от воспоминаний о нем… о его поцелуях, о его улыбке, о его прикосновениях, о жаре его тела… С трудом она сдержала желание разрыдаться. Не то чтобы ей это не помогло, она просто не хотела пугать пассажиров или заставлять Теда сомневаться в ее рассудке.

— Ты хмуришься, — заметил Тед ее грустное выражение лица, — что-то не так?

— Нет. Просто я думала об ограблениях. Интересно, почему шериф не нашел никаких следов? Первое нападение случилось на этом направлении, так?

— Правильно. Немного впереди, где дорога сужается и идет в гору.

Она кивнула:

— Неплохой выбор со стороны нападавших. В горах никого не выследишь.

— Кто бы они ни были, они знают, что делают.

Будем надеяться, сегодня никто не появится. Хватит с нас неприятностей. И так кучера увольняются.

— Сущая правда.

— Мама думает, твоему отцу стоит продать дело, но я в этом не уверен. Я видел книги — дело прибыльное, если, конечно, все успокоится.

— Сомневаюсь, чтобы отец решился продать компанию. В ней вся его жизнь, все это так много для него значит. С твоей помощью мы с Исааком управимся до его выздоровления.

— А если ограбления продолжатся?

— Должны же их поймать, — сказала она горячо. — Бандиты убили дядю Азу и нашего пассажира. Они не могут так просто скрыться. Преступники иногда совершают ошибки, и тогда их ловят. Я хотела послать за рейнджерами, но дала шерифу пару недель на самостоятельные действия.

— Шериф славный человек. Если есть хоть какие-нибудь зацепки, он найдет бандитов, — сказал Тед. На самом деле он считал шерифа трусом и слабаком, но такое положение ему было на руку.

— Надеюсь, ты прав.

Аманда притянула к себе винтовку, когда они приблизились к месту первого нападения. Она чувствовала себя неуютно и старалась избавиться от этого ощущения, внушая себе, что оказалась здесь потому, что рассердилась на Джека.

— Ты хорошо водишь? — спросила она, скользя взглядом по горизонту.

— Стараюсь, — сказал Тед с улыбкой, желая внушить ей доверие и поразить своими способностями. — Исаак научил меня во время нашей первой поездки с месяц назад, с тех пор и вожу.

— Я серьезно, Тед. Если что-то случится, справишься с лошадьми?

Он понял, что она сомневается в его способностях, и разозлился.

— Не волнуйся, Аманда. — Его голос звучал ровно, скрывая бешенство и гнев, готовые вырваться наружу. — Я о тебе позабочусь.

Она только собралась сказать ему, что не нуждается в заботе, как прогремели первые выстрелы.

Глава 16

Аманда вскинула винтовку и выстрелила. Бандиты убили дядю Азу и серьезно ранили ее отца, но она не позволит им и себя пристрелить, по крайней мере просто так не сдастся.

— Быстро, Тед! Гони лошадей! — прокричала она, продолжая стрелять.

Преступники не сдавались, несмотря на то что Аманда отстреливалась.

Тед изо всех сил погонял лошадей. Он заметил, что грабители спускаются со скалы, постоянно стреляя в их направлении. У Аманды в винтовке кончились патроны, и она, отбросив ее в сторону, выхватила револьвер и прицелилась.

— Пригнись! — крикнул ей Тед. — Хочешь, чтобы тебя убили?

— Гони дилижанс! — приказала она, не прекращая стрелять.

И тут пуля попала в нее.

Тед испугался, когда она вскрикнула и упала рядом с ним на козлах.

— Аманда? Боже правый… — Он хлестнул лошадей и начал отстреливаться из своего револьвера.

У одного из пассажиров тоже было при себе оружие, которое пригодилось ему для защиты дилижанса. Тед услышал крики и, обернувшись, заметил, что двое бандитов упали, а остальные прекратили преследование. Лошади мчались во всю прыть, пока не стало ясно, что погоня отстала. Тед остановил дилижанс, когда они выехали на открытое место, где можно было не опасаться нападения.

— Мне нужна помощь! — крикнул он, подхватив Аманду на руки и спускаясь вниз. Было нелегко, но он справился и аккуратно положил ее на траву около дороги, чтобы рассмотреть рану.

— Бог мой! — раздался крик выглянувшей из окна женщины. — Они убили ее!

Тед тоже боялся худшего: кровь так и лилась из раны. Он убрал волосы с лица Аманды, не зная, чего ожидать. У него отлегло от сердца, когда он понял, что пуля лишь задела висок.

— Она жива! — крикнул он остальным, вытащил платок и приложил к ране.

Тед обрадовался, что она не умерла. Он устроил это «ограбление» затем, чтобы достойно выглядеть в глазах Исаака, который должен был ехать с ним. Если бы все прошло по плану, тот убедился бы, как ловко он со всем справляется, оценил его отвагу и способности. Тед чувствовал, что Исаак начинает в чем-то подозревать его, и сегодняшнее происшествие должно было его разубедить.

Когда Аманда решила занять место Исаака, Тед не расстроился. В любом случае, если бы все прошло гладко, он бы смотрелся героем. Никто не должен был пострадать.

Но теперь…

— Положим девушку в дилижанс? Больше для нее мы ничего не можем «сделать, — предложил мужчина, который помог справиться с бандитами.

Он опустился на колени около Теда.

— О… Отвезем ее обратно в город, ей нужен врач как можно скорее.

— А что с нападавшими? — спросил пассажир, боясь, что те поджидают их.

— Они уже скрылись. Мы в безопасности.

— Она выживет?

— Надеюсь. — Тед казался обеспокоенным, когда поднял Аманду и заботливо внес ее в дилижанс. При помощи пассажиров он постарался поудобнее устроить ее на сиденье.

Дорога в Сан-Рафаэль показалась Теду самой долгой в его жизни. Каждая миля тянулась как сотня, и он не мог дождаться появления домов на горизонте. Когда они наконец добрались до пригорода, он услышал, как по улицам прокатился крик: что-то произошло — дилижанс вернулся. Он даже не остановился на станции, а направился прямо к больнице.

— Помогите! Была стрельба!

Доктор Клэйборн услышал крик и выбежал на крыльцо.

— Господи! Аманда Тейлор! Вносите ее! — скомандовал он, завидев Теда, вынимавшего ее из дилижанса. — Что произошло?

— Еще одна попытка ограбления. Я пытался отозваться от них. Она отстреливалась, и пуля попала ей в голову, — объяснил Тед, укладывая Аманду на операционный стол.

Доктор Клэйборн взглянул на рану:

— Слава Богу, пуля только задела ее. Дюймом дальше, и она бы погибла.