Пробуждение - Смолл Бертрис. Страница 20

Глава 4

Открыв дверь в спальню Маргариты, герцог де Каравиль улыбнулся. Перед ним предстало восхитительное зрелище. Нагая Маргарита лежала на кровати. Молочную белизну ее кожи оттенял черный цвет шелкового покрывала. Темные локоны куртизанки рассыпались по плечам. Низ живота украшал темный треугольник мягких завитков. Шею – алая бархотка. Комната была залита золотистым светом множества свечей. В воздухе стоял тяжелый аромат лилий.

Сезар д'Обер переступил порог и закрыл за собой дверь. Несколько секунд он разглядывал прекрасное тело Маргариты. У нее была изящная фигура, и Сезар с сожалением подумал о том, что превратности судьбы заставили эту даму знатного происхождения так низко пасть. У Маргариты была очень красивая грудь, он давно уже заметил это. Стройные бедра не были слишком широкими, но имели округлые женственные формы. Маргаритой нельзя было не любоваться.

– Так, значит, сегодня ты решила ждать меня здесь и поэтому не спустилась в гостиную? – спросил Сезар, присаживаясь на краешек кровати.

– Я подумала, что сегодня мне нет никакой необходимости выходить к гостям, – ответила Маргарита. – Ведь все знают о вашем уговоре с тетей Рене, месье. И я решила приготовить моему первому любовнику этот маленький сюрприз. Ты доволен?

– Ты выглядишь очень эффектно, – сказал Сезар. – А теперь раздвинь ноги, дорогая, и поиграй со своим бутоном любви, пока я буду раздеваться. Впереди у нас долгая ночь.

Герцог встал и начал раздеваться. Сначала он снял свой черный фрак, а затем развязал белый шейный платок.

– Ты не слушаешь меня, дорогая, – упрекнул он Маргариту. – Почему не играешь со своим бутоном, как я велел?

Сезар неодобрительно покачал головой, расстегивая черно-белый парчовый жилет.

– Я никогда прежде не делала этого, – смущенно сказала Маргарита.

– Ты еще многого не знаешь и не умеешь, и тебе предстоит сегодня многое сделать в первый раз. Не робей и во всем слушайся меня, твоего наставника.

– А если я не буду выполнять распоряжения? – спросила она, бросив на Сезара строптивый взгляд.

Сезар не спеша аккуратно повесил жилет на спинку стула.

– Тебе нет никакого смысла проявлять непокорство, дорогая. Ты же хочешь стать куртизанкой и поэтому обязана во всем слушаться меня, чтобы овладеть ремеслом. Ты должна уметь доставлять мужчине наслаждение, и я научу тебя этому. А теперь выполняй мой приказ. Мы двинемся дальше только после того, как ты справишься с первым заданием.

Маргарита нерешительно прикоснулась к своему бутону.

– Смотри на меня и начинай ласкать себя, – распорядился Сезар. Сняв рубашку, он положил ее на стул поверх другой одежды и начал расстегивать брюки.

Маргарита как завороженная следила за каждым его движением. В ее груди начала закипать страсть. У герцога были широкие плечи и узкая талия. Под брюками оказались шелковые кальсоны, которые он тоже снял. Наклонившись, Сезар стал разуваться, и Маргарита залюбовалась его крепкими ягодицами. Когда он повернулся, она увидела его половой член. Даже сейчас, в спокойном состоянии, он показался ей очень большим. Пенис ее мужа Чарлза был намного меньше.

Герцог лег на кровать рядом с Маргаритой и, обняв ее, страстно поцеловал в губы. Их языки соприкоснулись, и Маргарита, к своему удивлению, заметила, что ее пальцы, игравшие бутоном, увлажнились. Герцог неожиданно ввел два пальца в ее лоно.

– Продолжай ласкать себя, а я помогу тебе достичь апогея страсти, дорогая, – промолвил он, прерывая поцелуй.

Маргарита чувствовала, как его пальцы двигаются внутри ее лона, и это возбуждало ее. Стон вырвался из ее груди. Она начала подымать и опускать бедра в такт движению руки своего любовника.

– Ах ты маленькая потаскушка! – прошептал Сезар ей на ухо. – Тебе, оказывается, нравится ласкать себя!

– Да, – призналась Маргарита, продолжая поглаживать подушечками пальцев свой бутон. Ее возбуждение нарастало.

– Ну нет, ты кончишь не раньше, чем я разрешу тебе это, – сказал Сезар и убрал руку Маргариты с бутона любви. Перевернувшись на спину, он продолжал: – А теперь ты должна доставить мне такое же удовольствие, какое я только что доставил тебе. Встань на колени между моими ногами – я научу тебя, как надо сосать пенис и играть языком с яичками. Твоя тетя очень искусна в этом деле. Надеюсь, что ты тоже освоишь его. Если ты будешь прилежной ученицей, я сольюсь с тобой.

Маргарита повиновалась. Она встала на колени между его ногами и взглянула на него, ожидая дальнейших инструкций.

– Наклонись, – приказал Сезар, – возьми мой член в руку и поиграй с ним языком. Правильно, вот так. Молодец! О, как приятно! У тебя теплый, нежный язык.

Эта игра возбуждала Маргариту. Она взяла осторожно головку члена в рот и начала полизывать ее. Пенис Сезара начал расти, наливаться силой, затвердевать. Маргарита чувствовала, как он пульсирует в ее руке. Сезар застонал от наслаждения.

– Ах ты маленькая сучка! Кто научил тебя этому? Прекрати, иначе я сейчас кончу!

Маргарита повиновалась.

– Я думал, что ты никогда прежде не занималась подобными играми, – сказал Сезар.

– Я действительно делаю это впервые в жизни, – промолвила Маргарита.

Не в силах отказать себе в удовольствии, она снова лизнула твердый вздыбленный член Сезара. Судорога пробежала по телу Сезара.

– Значит, ты обладаешь особой склонностью к подобного рода развлечению, дорогая, – процедил он сквозь зубы, стараясь держать себя в руках. – Я сообщу об этом твоей тете. О Боже! Сейчас же прекрати! Я больше не могу ждать, мне надо немедленно войти в тебя!

Сезар повалил Маргариту на спину и, издавая глухие стоны от нетерпения, вошел в нее. Его пенис заработал, как поршень.

Маргарита обвила его тело руками и ногами и закрыла глаза. «О Боже, как он мне надоел, – подумала она. – Неужели все мужчины будут навевать на меня такую скуку? Да, скорее всего, ведь я не испытываю к ним никаких чувств. Я не люблю Сезара, я никогда никого не полюблю. Но мне нельзя проявлять свои чувства. Я должна доставить ему наслаждение». Она притворно застонала и начала выкрикивать его имя, имитируя страсть: