Пир - Сорокин Владимир Георгиевич. Страница 61
Жрать весенние скачки с препятствиями.
Жрать высокую производительность труда.
Жрать слух о том, что Коля Шкаф после возвращения из Коктебеля отрастил какую-то нелепую цилиндрическую бороду.
Жрать острое желание пройтись по клавишам.
Жрать проклятый вопрос пола.
Жрать производительные силы и производственные отношения.
Жрать отрыв на танцполе.
Жрать вовремя представленные объяснения.
Жрать общие вопросы науки.
Жрать отмороз Пантика, совсем оборзевшего от ломки и визгливо предложившего не переться к Милке на хазу и не кипятить баян, а вмазаться всем прямо здесь.
Жрать невольное предательство.
Жрать злоебучее долбоёбство.
Жрать полную неподвижность.
Жрать российскую показуху, противною цельной, сильной и правдивой натуре Валерии.
Жрать крестьянскую простодушность.
Жрать безвоздушное пространсттво.
Жрать единство и борьбу противоположностей.
Жрать наебалово.
Жрать демонстрацию протеста.
Жрать противопоказание.
Жрать острое желание Воротилина разобраться в этом запутанном деле и разложить все по полкам.
Жрать разукомплектование.
Жрать принятые меры по розыску преступника.
Жрать полную и безоговорочную капитуляцию.
Жрать охуительное распиздяйство козлоебаного водилы, кинувшего нас, на хуй, в этой ёбаной жопе со всей сраной поеботиной и съебавшего к своей распронаебанной зассыхе-мокрощелке.
Жрать сдавленное рыдание.
Жрать слабую надежду увидеть его если не на крестинах у Потаповых, так уж хотя бы в клубе на вечернем сеансе.
Жрать плавное скольжение по зеркальной поверхности.
Жрать способность легко идти на поводу у низменных инстинктов.
Жрать речь Гитлера, сотрясающую слушателей.
Жрать поточное производство изделий легкой промышленности.
Жрать большие потери.
Жрать социальные потрясения.
Жрать предзнаменование беды.
Жрать сдержанность.
Жрать двурушничество.
Жрать умение вовремя сгустить краски.
Жрать священную обязанность гражданина.
Жрать линию горизонта.
Жрать тоталитарное государство.
Жрать кайф после правильной тусовки.
Жрать злой умысел.
Жрать торосистость ледяных полей.
Жрать тихие умозаключения олигофрена.
Жрать драматическое искусство.
Жрать легкий опрокидонец, о котором Васька мечтал еще в раздевалке, слушая анекдоты Петровича.
Жрать неустрашимость самураев.
Жрать резкий извив дороги, которая, раздвинув испуганно отпрянувшие кусты, узкой палевой змеей понеслась сквозь странный смешанный лес: рядом с молодыми соснами мелькали старые разросшиеся яблони и вишни, безмолвными взрывами воздымались вековые дубы, частили тоненькие березки, молотил ельник, выстреливали пики кипарисов, а иногда выползало приземисто-разлапистое дерево с огромными треугольными листьями и пялилось на дорогу всеми своими дуплами.
Жрать короткий инструктаж перед полетом.
Жрать агрессивное вмешательство.
Жрать неуемное желание зашпилиться.
Жрать извержение вулкана.
Жрать кризис перепроизводства.
Жрать ночную резню в Сумгаите.
Жрать умыкание невесты из родительского дома.
Жрать радение уклюпинских хлыстов в Санькином овине.
Жрать утверждение, что яйца курицу не учат.
Жрать наебалово.
Жрать тщетность наведения мостов между прошлым и будущим.
Жрать верчение шеей.
Жрать понятие золотой середины.
Жрать школьные оценки.
Жрать болезненное напоминание о денежном долге.
Жрать домоводство.
Жрать тщетные поиски.
Жрать пустые хлопоты.
Жрать озорное подначивание.
Жрать жадное подсматривание Фрэнка в замочную скважину.
Жрать головокружение от успехов.
Жрать легкое головокружение.
Жрать неожиданную просьбу старика таксиста поцеловать пальцы ее ног.
Жрать спешное бронирование номера.
Жрать лязг вагонных сцепок, заставивший Валентину вздрогнуть, а Холмогорова смертельно побледнеть.
Жрать мучительность выбора.
Жрать отвратительное пердение носильщика.
Жрать город, в одночасье стертый с лица земли.
Жрать постылое говноёбство.
Жрать умиротворение.
Жрать запоздалую и совсем не нужную, хотя вполне искреннюю, нежность Аси.
Жрать бессмысленную пальбу доктора по воронам.
Жрать пустынно и сонно и палево,
Жрать спокойно, без соли и слов,
Жрать земное жестокое варево,
Жрать неведомый миру покров,
Жрать покой и слепое пророчество,
Жрать души несказанный разбег,
Жрать печаль и свое одиночество,
Жрать нетленный, невидимый снег.
Жрать тот рояль, что всё прощенья просит,
Когда садишься ты, укором фонарю,
Который режет и чернит твой профиль
И гонит яростно ослабшую зарю.
Поднимешь руки и опустишь руки.
И время скорчится, и рухнет, и замрет.
Восстанут из могил живые звуки,
Затопит бельведер жестокий мёд.
Хрустите, пальцы, в черно-белом тесте,
Меси рояль, угрюмое дитя!
Горит фата на замершей невесте,
Ты разрываешь ей плеву шутя!